Talk:coloring

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search

Contents

[edit] "Okay"

If I'm not mistaken, this is the first time that The Cheat has actually said a word... Trey56 04:32, 23 October 2006 (UTC)

Or is it? Are they just The Cheat noises? hmmm...Trey56 04:34, 23 October 2006 (UTC)
They're still The Cheat noises. Distinctive, but The Cheat noises nonetheless. — Lapper (talk) 04:36, 23 October 2006 (UTC)
I think this one's pretty clearly unambiguous. Just to mess with people. --DorianGray
It definitely sounds like a very clear (for cheat talk anyway) "Okay!" to me. Much more intelligible than all the other times people have claimed to hear actual words in The Cheat noises, at any rate. - Image:TinySaturn2.GIF Saturn 04:39, 23 October 2006 (UTC)
I have no question in my mind at all that this is "OK", not just The Cheat noises. Heimstern Läufer 04:40, 23 October 2006 (UTC)
Let's STUFF'it! --Dacheatbot · Communicate 04:41, 23 October 2006 (UTC)
Don't think we need to STUFF it... It's also not a fun fact. I believe that it's probably "OK", but it's still a guess. And if we allow this, then we'll have to revisit other toons as well. Where would we draw the line? Loafing 04:50, 23 October 2006 (UTC)
Yeah, I agree with Loafing. Should we remove it, or do we have to have a holy-crap-long debate about it in the STUFFlands? -J2
STUFFlands isn't what Loafing said. Loafing said Herelands. Anyway, The Cheat does say "okay", and it's probably just to play with the fans, as Dorian said (more or less). It's a sticky topic if we want to make an exception to The-Cheat-language transcription rule, and I'm going back and forth on this one. —BazookaJoe 04:57, 23 October 2006 (UTC)
I don't think this is comparable to previous situations at all. The Cheat here does something completely out of the ordinary. In general, his vowels are always variants on "eh" or "er", but here he makes a clear "O" sound. Likewise, for his second syllable, he uses a "k" consonant, which is not in the Cheat's normal phonology either. I think it's quite clear that TBC meant this one to be unambiguous. Heimstern Läufer 04:58, 23 October 2006 (UTC)
I disagree. I think it's still just The Cheat in his own language. Just because we think he said that does not make it so. Also, notice the angry black squiggle. That's hardly a mood where The Cheat would offer a compliant "OK". I'd suggest the real translation could not appear on a family website. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 05:05, 23 October 2006 (UTC)
I agree with Qermaq --70.28.112.174 10:57, 23 October 2006 (UTC)
I actually hear a "t" sound, not a "k". I think it could mean "OK" just because "OK" would be an appropriate answer. I also don't believe that TBC worry too much whether we can understand The Cheat or not. They don't have to document it. Loafing 05:12, 23 October 2006 (UTC)
I agree. The Cheat was MEANT to obviously sound like he said a real word for the first time. I think it's worth mentioning that.--Image:Stinkwing.gif »Bleed0range« 05:06, 23 October 2006 (UTC)

This isn't the first time it's happened. He's said things clearly like this before. This isn't notable on the page as it's still pretty much The Cheat talk. It freaked me out though. SaltyTalk! 12:46, 23 October 2006 (UTC)

Well... after listening to it a couple of times, it's definitely still in The Cheat. I can hear a distinct "k" sound in there, but everything else is standard squeakyness. So it's The Cheat talk, just more distinct than previously.

Do you think he's going to speak some sort of english in later toons? Cyberdemon 20:45, 23 October 2006 (UTC)

Hey, wait, has The Cheat ever spoken with his mouth open? I think everything he says is some type of humming sound. SaltyTalk! 01:22, 24 October 2006 (UTC)

Nonsense! It's clearly CheatSpeak for "F*** You." --Tjsynkral 23:54, 24 October 2006 (UTC)

Just to go back to what J@ said a while ago, we've had a pretty long debate about it here.

Y'Know I think Salty might be on to something I've never seen The Cheat with his mouth open while talking in fact the only time he had his mouth open was in The House That Gave Sucky Treats (which was creepy). Also that might mean The Cheat only opens his mouth while making powered by the cheat cartoons y'know cause there's nobody around. Flamer8965 17:13, 28 October 2006 (UTC)

[edit] "College sign in coloring book?"

It looked to me that in the second page of the coloring book the Limozeen band members are giving the "Hook 'em Horns!" handsign of the University of Texas in Austin. Is this intended? It's freaking awesome. I know that band members usually give a sort of "I love you" hand sign but the sign given in the picture shows the thumb covering the two middle fingers with the index and pinky extended in a Longhorn Fashion. Agentjs03 13:05, 25 October 2006 (UTC)

The short version is that that gesture has a lot of meanings, is used by rock stars a lot, and is commonly confused with the sign for "I love you." Wikipedia has the long version. PolarBoy 21:10, 25 October 2006 (UTC)
Also it's most commonly known as "Rock on!" --Mario2.PNG Super Martyo boing! 22:39, 25 October 2006 (UTC)
They're called "the evil fingers" in fingers. -- Tom 01:07, 26 October 2006 (UTC)

[edit] Interesting coincidence... or did I??

This was removed from the article's fun facts, but I think it merits mention somewhere.

  • The Chalkboard says "SOY IS MURDER" which is odd, given that she has been previously established as a vegetarian. This may be explained by Strong Bad's message in Marzipan's Answering Machine Version 9.2 where he tells Marzipan that tofu (a soy product) is really made of baby seals.

Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 05:13, 23 October 2006 (UTC)

I think the first part does not make sense. The second sentence might be OK to include. (The board says that soy is "ALSO" murder, btw.) Loafing 05:15, 23 October 2006 (UTC)
The first part neglects to mention that it says "TOO". As in, "Meat is murder, but soy is murder as well". The second part came to mind instantly for me. --DorianGray
I've readded, editing the beginning part considerably. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 05:22, 23 October 2006 (UTC)
I would prefer a more neutral statement, like "Strong Bad has previously said that tofu (a soy product) is really made of baby seals." Loafing 05:26, 23 October 2006 (UTC)
I agree, as I don't think it really was a reference to Marzipan's Answering Machine. I think it's just Marzipan going overboard with her "hippiness" (e.g., the chinchilla protest actually being a protest to get them out of her basement).--Bobo the King 09:58, 23 October 2006 (UTC)
Baby seals is one possibility. The other is that "killing plants is no better than killing animals." Remember, she sings to vegetables, she had a seance for her plant, and made her veggie burger into homestar junior. Maybe the lesson was that plants are just as important.
and don't forget about when she decided not to cut the pumpkin off the vine. I R F 17:24, 23 October 2006 (UTC)
I think this is the perfect time to use STUFF. --Trogga 19:04, 23 October 2006 (UTC)
It's related to her desire not to kill anything, not to the answering machine message. Basically, it's just a joke. Her line "So that way, you always feel guilty" illustrates this. — It's dot com 20:31, 23 October 2006 (UTC)

It's just a joke. It's like the guy on the Simpsons who said "I'm a fourth level vegan; I don't eat anything that casts a shadow." PolarBoy 22:30, 24 October 2006 (UTC)

-ahem- SB says Tofu is made out of baby seals. --Mario2.PNG Super Martyo boing! 22:43, 25 October 2006 (UTC)
Yes, and tofu is made of soy. Heimstern Läufer 23:11, 25 October 2006 (UTC)

I agree with PolarBoy, I think that the point is that Marzipan is part of the hippie idea that you can influence people to stop doing things by making them feel guilty about it. Kind of like fur. So, through whatever her logic is, consuming soy is akin to condoning murder, just as meat is. Spreading the feelings of guilt, myan!--Saxon the Deutschmaster 23:08, 25 October 2006 (UTC)

O. -scuttles away-.--Mario2.PNG Super Martyo boing! 00:16, 27 October 2006 (UTC)

I've been told by quite a few people that areas of the Amazonian Rainforest are cut down to grow soya, usually from meateaters who want to have a go at vegans making out that soya milk and tofu are worse than dairy. However, the vast majority of soya that is grown is fed to cattle anyway. Could it be a reference to this?

That sounds... oblique. The simple answer is that it's just playing on "Meat Is Murder", like has been stated at least a couple times here already. --DorianGray
It could be kind of like that person in Notting Hill, I think...I've only seen the movie once, but she said that the carrots were murdered or something like that because they were "killed" by being taken out of the ground. BlueStar 06:25, 3 November 2006 (UTC)

I agree with IRF and It's dot com on this one. NighttimeDriver50000 20:37, 22 January 2011 (UTC)

[edit] Pressed Bunson?

Strong Bad raises a good point: What the crap is "pressed bunson"? The Google, it does nothing. Is this a reference to something (real-world or otherwise), or is this just another bit of standard-issue H*R nonsense? --Lukeonia1 07:07, 23 October 2006 (UTC)

If anything, it's just nonsense. No search on Google, Yahoo! or the Wikipedia turned up anything. Noted in the article. Possibly an inside joke just between the Bros. Chaps. WaveOBabies 11:42, 23 October 2006 (UTC)
My guess is they just want to mess with the wiki community and its over-obsessed fans. --The Real Zajac 09:49, 23 Oct 2006 (PDT)
This is the second topic on this page where someone suggests that TBC just want to mess with the wiki. I can't believe that they would think about the wiki at all while they simply do what they like. In this case, they just made up a funny word. That's all. Loafing 20:44, 23 October 2006 (UTC)
I think it's just that the crayons couldn't be soy--since that's also murder--so they just made something up. Now I'm just wondering if anybody has any ideas as to what the word bunson could be based on, if any. PolarBoy 21:14, 25 October 2006 (UTC)
Actually, it's possible that Strong Bad's head is blocking a "NOT" there, and "pressed bunson" is just a type of soy (made-up, of course). --Mario2.PNG Super Martyo boing! 22:37, 25 October 2006 (UTC)
No, you can see the full text when SB is entering the frame. Either way, it's no use speculating what a made-up word means unless we find a good reference ;-) Loafing 23:19, 25 October 2006 (UTC)

perhaps its a solidified version of the gas used by bunson burners, you know, the things used for heation stuff for science experiments in schools

That's spelled Bunsen, named after the chemist who invented it the burner. The gas is generally LPG or natural gas, incidentally. --phlip TC 00:46, 7 November 2006 (UTC)
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=bunson67.184.9.80 21:43, 5 January 2007 (UTC)

Does the DVD Commentary say anything? My guess is that they misspelled it on purpose to see if someone would notice. Bad Bad Guy 02:48, 11 June 2007 (UTC)

google comes up with a answer if you take off the "pressed" part: a slang term for money, mabe they eat money?

I found something from Yahoo! that said a pressed bunson was a hemorrhoid... --ISlayedTheKerrek 04:59, 5 July 2007 (UTC)

[edit] We just call it blue

I can't remember exactly which style of art it refers to, but one of the traditional art forms, like those of the Australian Aboriginees or Native American Indians, uses black where there should be blue due to lack of natural blue pigments. I'd put it on the page but it's probably better that someone finds the type of art first... ZanderSchubert 07:53, 23 October 2006 (UTC)

Most likely, black being called blue is a parody of racial things in Kindergarten and small school. --71.80.201.61 23:42, 23 October 2006 (UTC)
Your comment is nonsensical. As a former teacher of kindergarteners, I can aver that they don't get the race differences for the large part. There are no racial things in Kindergarten. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 23:49, 23 October 2006 (UTC)
Yeah, 'cause, you know, the jokes in H*R are always rooted in realism Yt2005 16:50, 3 April 2008 (UTC)

Actually, the first thing that came to mind when I saw the email was the Dudley Do-right movie. In one scene, Dudley compares his suit to the the villain's, to prove that he nemesis' suit was, in fact, dark blue and not black. --JamesGecko 21:55, 25 October 2006 (UTC)

I think its more of a denial of any badness in the world, which seems to be the new age thing to do. Calling black "blue" would deny the negative connotations connectied to black, an idea much older than American racial issues, and puts a happy idea over the bad idea.--Saxon the Deutschmaster 23:03, 25 October 2006 (UTC)

well what about dermal discoveries? --((some anonymous twit on wheels))

I believe it could be a joke playing on the fact that grays and blacks in color palettes used in picture editing software fall just about under the blue stripe. If you take a screenshot, and paste it into a simple graphics editor, you may see what I mean. I probably shouldn't give you the name of the editor that I used. Just use the "most readily available with the mainstream OS" --((anonymous))

Do you notice that, as soon as Marzipan talks about calling it blue, Homestar appears in silhouette? In shadow, he's colored with what appears to be a dark blue color. Then, as soon as the camera turns to face him, we see StrongBad and Marzipan in silhouette with the same dark blue color. Perhaps it's an inside joke that dark blue works better than what we non-graphic-types would assume black is good for, such as shadowing characters. -- User:Bofko

Or, it could simply be the fact that the color is called "leather black", and since Marzipan is against leather ... --((Neon Anonymous))

Navy dress blues are actually black. Maybe it's less common where they're from, but it's a frequent joke in military areas. --192.107.155.5 18:52, 27 April 2016 (UTC)

[edit] Kindergarten?

Doesn't the fact that Missy P had a baby link in with the kindergarten thing? I don't know, it was just a thought.

Babies don't go to kindergarten. SaltyTalk! 12:49, 23 October 2006 (UTC)
Ssh... it's close enough!
What? No, it isn't. Loafing 21:24, 25 October 2006 (UTC)

[edit] Hey, -man

Santaman, Santaman again, Monsterman, Teacherman... is it time to give -man its own page under Running Gags yet? Octan 13:48, 23 October 2006 (UTC)

If you're going to do that, establish a very strong initial edit; make the first edit as if you won't edit the article again. Most running gag pages will be put up for deletion if the article does not appear strong. — Lapper (talk) 14:29, 23 October 2006 (UTC)
And don't forget Marziman. Elcool (talk)(contribs) 14:32, 23 October 2006 (UTC)
And Stinkoman. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 16:27, 23 October 2006 (UTC)
I don't think Stinkoman counts. That's clearly pronounced Stinko *Man*. The others are pronounced faster, resulting in it sounding like "min", which is the joke here. -YKHi. I'm Ayjo! 20:40, 23 October 2006 (UTC)
And the ever-present Wrestleman. ~ Laramie, Why? ~ 13:03, 24 October 2006 (UTC)
What about Thy Dungeonman? Seahen 02:41, 10 November 2006 (UTC)
This just sounds like "This and that" (Or whatever it's called). This is simply part of how homestar talks funny personaly.
"This, that, and the other thing" (TTATOT), and point. It's always limited to Homestar, so it should be included, if anywhere, on his page. -YKHi. I'm Ayjo! 20:40, 23 October 2006 (UTC)
...Then wouldn't these, too? —BazookaJoe 21:51, 23 October 2006 (UTC)
Hum. Point taken. I didn't even know that catagory existed. Sorry. I've been away for the last couple months, so I guess I've missed stuff. -YKHi. I'm Ayjo! 23:00, 23 October 2006 (UTC)
Don't worry, we still love you. <3 —BazookaJoe 23:58, 23 October 2006 (UTC)
But it's not just a Homestar gag, Strongbad says it to. I remember there was an e-mail signed "Cat" to which he refered to as catman.
garage sale. But it's definitely more a Homestar thing than Strongo Baddo. Homestar's done it at least four times, and Sib's done it, what, once? --DorianGray
In Strong Badia the Free, SB calls Homsar "floatyman".--Still Homsar 21:47, 21 May 2010 (UTC)

[edit] Animas or Animals?

The fun facts, as well as this image, say that one of the subjects on Homestar's reportcard is "talking to animas". But when I watch it, it says "animals". What's going on? — Lappynapped 15:48, 23 October 2006 (UTC)

I also notice that the fun facts say "blossom" is misspelled as "blossum", but it looks ok to me. Were these mistakes that have since been fixed? — Lappynapped 15:48, 23 October 2006 (UTC)

They both seem to have been fixed now. I watched it last night, and it said "blossum" (not sure about the animal/animas thing though). - Image:TinySaturn2.GIF Saturn 16:09, 23 October 2006 (UTC)
Well, clearly the image on the page is the original release. Shortly after, they put the "l" back in "animal" (from a file cached on my computer). Then after that, they corrected "blossom" (from the current file). Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 17:02, 23 October 2006 (UTC)
I fixed the image.--Image:Stinkwing.gif »Bleed0range« 18:03, 23 October 2006 (UTC)

[edit] Vulgar...

So, should we link to Swears? --Jnelson09 20:01, 23 October 2006 (UTC)

Not really a swear, but it is vulgar. Like "crap" is vulgar too. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 20:19, 23 October 2006 (UTC)

[edit] Tight Pants?

Oh, you all knew this was coming, right? Well, just to be the first to throw it out there, do you think that the purple crayon is a reference to Homestar's Daisy Dukes from long pants? -Brightstar Shiner 21:27, 23 October 2006 (UTC)

"ballade purple" is a reference to megaman, unless ballades are naturally purple.--150.243.207.238 21:38, 23 October 2006 (UTC)

"Oh, I definitely say it's just a result of tight pants."
"Oooohh, tight paaants!"
"Sorry about that. What were we talking about?"
"The tightest of pants."
"Oh, right, right. Tight pants."
"Once again, I point the blame squarely at tight pants."
That was the exchange that immediately crossed my mind. Obviously it has a whole lot more to do with tight pants than creepy pants (which all the time get some... light globes).--Bobo the King 22:07, 23 October 2006 (UTC)
Edit Conflict! Tight Pants...has a page, doesn't it? This is most certainly a reference, if I do say so myself. -Brightstar Shiner 22:18, 23 October 2006 (UTC)

[edit] Of Age Ladies & Canada

{Change to next page, which shows Larry with two women. The text says "Larry Strong Bad always serenades the 'of-age' ladies after the show". Larry's face has been colored like Strong Bad's, and his hands have been drawn to look like red boxing gloves. The girls have the Canadian Flag colored onto their shirts.}

I believe this is a reference to Canada's recent crusade against all forms of child pronography. http://en.wikipedia.org/wiki/Lolicon#Legal_status_in_Canada

I seriously doubt the Chaps know slash care about this whole thing with the Canada and the children and the misplaced R's... VolatileChemical 02:35, 24 October 2006 (UTC)
TBC won't be referncing Canadian stuff. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 03:05, 24 October 2006 (UTC)
How do you know? --Trogga 03:34, 24 October 2006 (UTC)
It's theoretically possible, of course, but I think it's pretty huge stretch. Heimstern Läufer 03:37, 24 October 2006 (UTC)
This is a reference to the age of consent in Canada, which is 14. There's no doubt about it.
The age of consent in Canada is 18...
No, it's 14. Look it up on Wikipedia.

I first tough they where comparing Limozeen to Rush...

Highly doubt it. TBC choose to stay away from controversial issues like this. Not to mention that referencing real-world events is a type of SBEmail that won't be answered. Blendage 00:21, 31 October 2006 (UTC)

[edit] graduate

I went ahead and edited the article about the cheat and grills but I don't feel I worded it well... Anyway I think it's ironic how many times we see Homestar wearing a grduate's cap only to find out that he's in preschool (possible reference?) Andrew911 00:45, 24 October 2006 (UTC)

[edit] Fun fact?

Should Cumin be added to fun facts? I'm not so sure it's noteworthy. (It was in Homestar's report card.) Steve Talk Contributions 01:24, 24 October 2006 (UTC)

I think cumin is already a pretty well-known spice. Uh, it is a spice, right? SaltyTalk! 01:36, 24 October 2006 (UTC)

[edit] nuturing your inner-Life Blossom

Does anyone else think that it is odd that the crayons don't write as to not let any life blossom shine above the rest and yet they get report cards with psuedo-grades on them? Noteworthy? I R F 14:10, 24 October 2006 (UTC)

But we don't know that Strong Mad and Homsar's grades are any different from Homestar's. --Jay v.2024 (Auld lang syne) 16:52, 24 October 2006 (UTC)
Of course, that too would be rather, umm, interesting, if the just gave everyone the same grades to keep everyone equal. I can just hear Marzipan saying, "Oh, everyone gets roots and grass! That way, no one Life Blossom shines more than any other. Plus, the roots and grass are made of pressed bunson, so they double as a healthy snack!" Heimstern Läufer 17:00, 24 October 2006 (UTC)
Okay, that goes on my list of "Best Quotes of All Time" winners.--Mario2.PNG Super Martyo boing! 22:28, 25 October 2006 (UTC)

[edit] The messed-up nature of the school

Here's something that I think might belong in the remarks section.

This toon continues inconsistency that is present in the H*R cartoons about school. In senior prom, Homestar and Marzipan are at their senior prom. However, in this toon, Marzipan is a teacher while Homestar is a kindergarden student.

strong bad crashing the seinor prom was a flashback

Should this be added? --Paczjj15 16:08, 24 October 2006 (UTC)

And in high school Coach Z was a baby (the same as the rest) but in stand-up he was older than SB. I don't think TBC try too hard for absolute consistency, just whatever is funny. I R F 16:18, 24 October 2006 (UTC)
high school is Strong Bad's unphotographic memory.--Marvelrulez
Also, in high school, when everyone is babies, Homestar isn't shown as a baby but is seen an adult mother/nanny/whatever, but in this he is kindergarden.

he is in a 2nd kindergarten

Something I noticed: The alphabet above the chalkboard is the Leet-Speak alphabet.

Everyone is a baby in middle school, not high school but it's like I said it's weird that homestar is in preschool, when in old toons he's often shown wearing a graduate cap Andrew911 (forgot to login)

[edit] Bean Beams

Okay, people can't agree if it's "laser beams" or "laser beans" that Strong Bad tells The Cheat to consider after "laser limes". Either one makes a certain amount of sense in the unusual context, and I can't really tell myself. --Jay v.2024 (Auld lang syne) 00:09, 25 October 2006 (UTC)

True, true. I was just going to say for the record that this is indeed a close one and I can't even tell which one it is myself. —BazookaJoe 00:12, 25 October 2006 (UTC)
I hear beans. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 02:13, 25 October 2006 (UTC)
Beans speak to me too. --Benn 05:39, 25 October 2006 (UTC)
I heard "beams" first time through, but repeated listenings aren't clear enough to swing me either way... --phlip TC 05:41, 25 October 2006 (UTC)
I distinctly hear beams, which makes more sense than the other (which admittedly makes a tiny amount, if you think about it a while). --DorianGray
I think both make sense, but I distinctly hear "beams". Loafing 09:17, 25 October 2006 (UTC)
"Beans is heard by me. But it kinda sounds like "carrots" if you listen closely. SaltyTalk! 23:33, 25 October 2006 (UTC)
I hear "Beams", although if I try, I can hear beans. Heimstern Läufer 18:03, 26 October 2006 (UTC)
Yep, i hear beams. Although I can hear Lays or Beans? if I listen closely. --Mario2.PNG Super Martyo boing! 00:20, 27 October 2006 (UTC)
I definitely hear beans. --Dacheatbot · Communicate 23:31, 29 October 2006 (UTC)
Beams for me. Think about it. He says "Maybe just laser beams/beans." It seems to me if you say "maybe just", you're trying to bring something down to the lowest common denominator (If I may use math terms.) --TotalSpaceshipGirl3 11:52, 30 October 2006 (UTC)

I turned the volume to the max and Strong Bad definitely put an 'n' at the end of "beam," so I think he said "Beans." Strong Sader 11:00, 13 April 2007 (UTC)

It actually sounds like there's both an "m" and an "n" sound in there. It's really hard to tell, but I think I hear more of the "m" sound. Also, notice how Strong Bad says, "Or maybe just laser bea...s". The way he words that statement, with the word "just" and the way he says the b word, leads me to believe that he no longer wanted The Cheat to make red-iculous laser types such as "laser limes", and wanted him to switch back to something more normal and practical, like laser beams. "Laser beans" does not seem to fit the logic of Strong Bad's statement. Has Matt? (talk) 11:58, 13 April 2007 (UTC)


[edit] Pronunciation

I think maybe under "Real-World References" we should mention how Homestar's pronunciation of "crayons" as "crowns" is a parody of the tendancy of people in some regions (for example, many of the suburbs of Chicago) to pronounce "crayons" as "crans." Or would this be better placed on a page about Homestar's vocal mannerisms? As a mispronunciation, it's almost Coach Z-esque; kind of makes me wonder how he pronounces it...

It's because he's portrayed as a kindergartener in this email. Note the use of "bafroom", "liberry", and "pie pie comics". --Jay v.2024 (Auld lang syne) 01:11, 25 October 2006 (UTC)
I suppose that rules it out as being just another of Homestar's mannerisms, but I think the Real-World Reference is still apt, since it's the only mispronunciation they actually call him on.
I think it's a real world reference. Many kids mispronounce it as "crowns" beyond the kindergarden stage. Me and my siblings were some of them. - Joshua 02:05, 25 October 2006 (UTC)
Homestar mispronounces tons of stuff. "Total wave" and "doingg" come to mind. Octan 03:04, 25 October 2006 (UTC)
Best guess... Coach Z Would pronounce it as "Crains" :)

"Crowns" is how crayons is pronounced in Philadelphia PA.

[edit] Goody Marzipan

I added a thing to the article, but it seems to be totally gone, and i can't even find it in the history. Did someone delete it, or did we lose it in the upgrade? I wrote about how Goody Marzipan refers to the word Goody, being short for Goodwife meaning a married woman.

It's currently in STUFF. Please vote! --DorianGray

[edit] Um... what's a Colt? Cult?

Umm... HUTTAH! --Mario2.PNG Super Martyo boing! 22:17, 25 October 2006 (UTC)

Umm... What? Loafing 22:19, 25 October 2006 (UTC)
Er... a colt is a young male horse, but do you perhaps mean "cult"? --Jay v.2024 (Auld lang syne) 22:22, 25 October 2006 (UTC)
Cult would be a good place to start. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 22:26, 25 October 2006 (UTC)

[edit] A squeak

Does anyone else hear that squeak noise before MArzipan says "No lifeblossom shines brighter than another."

[edit] Transcript Thing

I'm 99.5% certain that SB says "crap-crap" when his crayon breaks, not "crudcrap".

Nah, it's clearly "crud-crap". --phlip TC 13:08, 27 October 2006 (UTC)
I hear "crud-crap" too.--H-ko 23:24, 29 October 2006 (UTC)

[edit] Webmaster in 1989 ‽

I can’t believe that nobody has mentioned the fact that a coloring book for a 1989 tour has someone with the role of “Webmaster”. What could it have meant in 1989? Some variant of D&D perhaps? :) 24.32.101.168 20:49, 29 October 2006 (UTC)

It's not? It was for a while... --DorianGray
It was deleted because the term "web" was actually used in hypertext systems since at least 1988. It might be worth mentioning the fact that the term only became popular with the World Wide Web in the early 90s. Loafing 21:21, 29 October 2006 (UTC)

[edit] Pie-pie comics

I hadn't thought of Pie-pie = Popeye. The first thing I thought of was Tintin (pie...tin...). I didn't even know Popeye was a comic, too, and not just a cartoon.--H-ko 23:21, 29 October 2006 (UTC)

Yeah, I thought it was Tintin, too! I went to a Monosorri school and most kids would sneek out to the library and read them, gotta love those Belgians--74.140.182.213 20:14, 10 November 2006 (UTC)

Maybe it meant sci fi comics

[edit] Trogdooor!

Okay, the music that plays when Strong Bad starts "melting off" Gary's face is clearly exactly the same as the music from when he first designed Trogdor. I'm gonna be bold and put it in the transcript, but if anyone has a problem with that, you know who did it. -- Dragoon5464 (having login problems.) 4.244.36.219 03:46, 2 November 2006 (UTC)

[edit] Closed STUFF

[edit] Oh, goody.

When Strong Bad refers to Marzipan as Goody Marzipan, the word "Goody" means goodwife, a courtesy title of married women.

Posted on: 21:13, 24 October 2006 (UTC)
Closed: 09:21, 4 November 2006 (UTC)

VERDICT: This item was declined, 18–6. A proposed revision was also declined, 9–1. The votes and arguments have been moved to HRWiki:STUFF/Archive/coloring.

[edit] Homestar Going to the Library to read some Pie-Pie Comics?

We know about Pies, but why does Homestar says that he wants to go to the library to read some Pie-Pie comics?

There's been interesting speculation about various ideas, but basically there's no one thing that sticks out as an obvious reference. Oh, and do this ~~~~ to let us know who you are. Like I will, right now. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 03:38, 21 November 2006 (UTC)
Popeye comics? A The Cheatcake 05:05, 31 March 2008 (UTC)

[edit] Over and Over

Randy Travis's "Forever & Ever Amen" - is it a reference? Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 14:46, 21 April 2007 (UTC)

[edit] Spinal Tap reference

I am almost certain the drumming it plays while its showing while he shoots off the names of the colors it came with are a reference to the movie "This is Spinal Tap." A very similar drum beat is played before they perform the song Big Bottom.

http://youtube.com/watch?v=ee8IBmK-9MQ

See for yourself.

I don't think so. DSifferent tempo, different fills, bass follows rather than guitar and vocals; it's not the same at all, other than being drums. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 01:45, 9 July 2007 (UTC)

[edit] Three pages?!

About the coloring book in where you can color, the email page says the book has three pages, but I counted 12. Should it be fixed or I'm misunderstanding it? -200.159.196.35 03:00, 25 July 2007 (UTC)

[edit] The Demon of Screamin'

It says in real-world references that Larry's "screamin' like a demon" is a reference to Gene Simmons. It seems to me as though it's clearly a reference to Steven Tyler of Aerosmith, who is nicknamed "The Demon of Screamin'." The two instances use the same two words, same rhyme, same everything except the order of the words.

I live fairly near the Brothers Chaps compared to most viewers- i live in South Carolina, and I don't know the geographical extent of the phrase, but "screamin' like a demon" is a pretty common saying.

[edit] Lakers and Larry Bird

Reference to Magic Johnson vs. Larry Bird, perhaps?Yt2005 16:32, 3 April 2008 (UTC)

[edit] Tag...?

Does anyone think commentary deserves a template, just like stub? Cuz I made one already... MichaelXX2

That's something we should discuss on Template talk:commentary, not on some random article's talk page. Loafing 06:08, 30 May 2008 (UTC)

[edit] I'm going to make the commentary

I'm not home right now, But I'm claiming the {{commentary}} for this page. I just wanted to clarify. MichaelXX2 mail_icon.gif link_icon.gif

We don't actually do claiming, Michael. But assuming no one else starts before you get around to it, be my guest. Heimstern Läufer 22:49, 10 October 2008 (UTC)

[edit] And over, and over, and over. Amen.

(Yes, I see that Qermaq brought this up already, but that was referring to a popular song, and it was like two years ago.)
Now, before I continue, let's agree not to stir up a religious storm and get off-topic here, shall we? Good? Good. Now, this edit (no offense, Dorian) removed what I think is a valid point without providing much counterargument. As a kid, I went to Catholic church fairly often (mostly for grandparental satisfaction), and I know that after a few years in a church, stuff like that sticks with you. Reciting certain prayers is much like riding a bike; it becomes to the mind a meaningless mantra, more sound than meaningful word, and impossible to forget despite years of non-use.
Obviously, I don't know that much about TBC's current habits, but being Caucasians in midwest America (where I have lived all my life, and believe I know quite well), I think it quite likely that for at least some time in their childhood they attended Christian church services of some kind. The phrase "and over, and over, and over, Amen" appears in many prayers in many sects of Christianity.
Perhaps to reinstate the trivia bit and keep everyone happy, we should simply tone down the religious aspect? A better wording might be

Strong Bad's reading of "Andover, MN" as "and over and over and over, M-N" closely resembles many prayers in Christianity, which end "for ever and ever, Amen."

Again, let me state: I believe there is no real religious meaning in this; the phrase and its rhythm are simply a part of the mind, just as sloshy uses "Christmas lights" on their bass drum without implying their Christianity whatsoever.
Please, let this fact be put to a vote. Mine is a resounding yes; whether we regard Christianity as "right," wrong, crazy or the path to eternal bliss, we cannot deny that it is likely the single most powerful cultural force in European history.
--Onamuji (b/w T. C.  ) 06:20, 21 April 2009 (UTC)

First of all, he repeats it thrice, not twice. Second of all, we don't vote here, we discuss. Thirdly, if that's what they were going for, the "M-N" could have been pronounced a lot closer to "Amen" than it was. Fourthly, "and over" getting repeated is funny in its own right. If it were something that wouldn't be funny unless it was a reference to this, i might agree, but this seems (to me at least) to be clearly just be a joke on "Andover" with the "M-N" as an afterthought. — Defender1031*Talk 06:28, 21 April 2009 (UTC)
This is totally a reference to praying, as anyone who was forced to go to church as a kid would know. He even says it in the same way, and for the record, he sounds closer to "Amen" than "M N" (not that there's really much difference between the two). Just to give a little more background - many churches have you repeat the Lord's Prayer every single Sunday. Anyone who's been through it knows - Strong Bad is deliberately making fun of this by turning the location into something that is instantly recognizable as a trope sounding like a prayer. He is mocking the mantra-like nature of many commonly spoken prayers. In any case, definitely not the Randy Travis song (besides, the song title ITSELF is a reference to this kind of prayer). I think the wording suggested by Onamuji is fine, however, References would be a better place for it.[Nebulon] 15:50, 4 November 2009 (UTC)
i disagree. Nebulon, i go to church every Sunday. (not like i'm "forced" to or anything, since there is no such thing...) and I say the Lord's Prayer at least once a day, sometimes more than that. not saying i'm better than you, i'm just saying i'm very familiar with it. but the O sound is too definite to be anything close to the Lord's Prayer. besides, there is only one "and ever" in the Lord's Prayer. I've also heard people include zero "and ever"s. DeFender is right: Strong Bad is just making fun of Andover being spelled "and over". To quote Strong Sad: "I dream of my own death, over... and over... and over... and over... and over... and over..." that's the type of use of repetitive "and over" Strong Bad was referencing. not that specific example, but you get my point. and DeFender also brought up a good point when he said, "the "M-N" could have been pronounced a lot closer to "Amen" than it was." whether you pronounce the A like the A in "all" or the A in "way", neither one sounds like the vowel Strong Bad said when he said the M. i didn't actually think about the Lord's Prayer while watching this until i saw this discussion about two months ago (four months after it took place), coincidentally right after i found out about my friend who forgot how to ride a bike after years of non-use. The Knights Who Say Ni 22:35, 4 November 2009 (UTC)
A similar argument could have been made in highschool against "cowichewa" being a reference for 今日は (konnichiwa), a Japanese greeting. I view these two as being rather similar, in that the thing that makes the reference is every bit as much the tone of voice and the rhythm Strong Bad is using as it is the words being used. The similarity is what makes me bust out laughing when I hear "well cowichewa to you too" and "and over and over, Amen." In "highschool", it seems to have been accepted that this kind of reference stands as an "aural allusion" despite there being too much of a "we" sound instead of a "ni" sound. You have to remember, of course many of the things Strong Bad says are deliberately poor imitations of the real thing. Simply having a different vowel sound has not stood in the way of Strong Bad's desire to make it fit before, has it? (especially when there's a punnable e-mail hometown at stake)
Also, to respond to your other statement, yes, there is such a thing as being forced to go to church, especially if you're a kid and your parents are making you. Be thankful you are not in that category. For those who were (are?), the "and over and over and over, Amen" part is especially funny if you grow up in an environment of having to listen to other people pray for a really long time and wishing they'd finish :D. Anyway, not everyone has to make the same connection in order for it to be a reference - just a significant enough number that find it funny. I often enjoy reading the "references" stuff for things I'd never thought of before, to see why other people laughed. I hope you don't take the idea of this being a reference as an offense against your belief - it's just Strong Bad having fun with the English language, as he is wont to do.
P.S. - do you say "ahh-men", "ey-men" or "uh-men"? The latter pronounciation is what I'm used to, and I guess that could be part of why I make that connection. The other ways of saying it aren't as close to "M.N." as "uh-men" is.[Nebulon] 04:46, 5 November 2009 (UTC)
The difference is that "Andover Andover" could be a joke by itself, where "cowichewa" doesn't really make sense if it's not alluding to konnichiwa. (Was that clear?) -132.183.138.33 17:01, 5 November 2009 (UTC)

I have a feeling that "Andover, Andover" and the "M-N" (Which I have no doubt is meant to be "Amen") are two different jokes. Either probably would have been made if it were alone. Also, the entire thing just kind of flows. NighttimeDriver50000 21:11, 22 January 2011 (UTC)

Wow. I didn't know it was ever in debate that it was a reference to "Amen". It seemed obvious to me when I first heard it. Yes, "and over and over and over, M-N" isn't the same thing as "Forever and ever, Amen", but is the type of reference that sounds close enough the way Strong Bad says it to seem obvious. (The type of which there are many on the site.)
Also, just for the sake of putting my two cents worth out there as a serious Christian, it doesn't necessarily have to be mocking or huge religious debate. If you say you're a Strong Bad fan, and can't handle being made fun of, you're not really a Strong Bad fan. It's nowhere near the most offensive he's ever been.--.Johnny Jupiter! talk cont 23:57, 22 January 2011 (UTC)

[edit] Remark?

I can't beleive this hasn't been brought up yet, but the crayon at the end never really touches the paper, it rests in Stro Bro's hand. I want to put this in remarks but I'm sure someone will delete it if i don't get some back-up. Who else noticed this? --Jellote wuz here 15:00, 14 June 2009 (UTC)

[edit] Above Chalkboard

Above the Chalk board where the ABC's or Number line should be there are numbers and symbols which looked at closely resemble the alphabet ie -4 is A, I3 is B, ( is c etc. I was just wondering if that should be put in the description of the classroom? 188.141.14.79 01:01, 2 December 2009 (UTC)

It's already on the page. --Jay v.2024 (Auld lang syne) 03:17, 2 December 2009 (UTC)

Ok, thanks! 188.141.14.79 01:19, 3 December 2009 (UTC)

[edit] Coloring Book

The link for the coloring book no longer works. Wolf O'Donnel 02:13, 25 April 2022 (UTC)

Personal tools