suntan

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Strong Bad Email #77
watch sibbie anything
The one thing the ladies love more than a regular Strong Bad is a lightly toasted Strong Bad.

Strong Bad discovers the awesomeness of black marker on stomach, which he markets to become a hundredaire.

Cast (in order of appearance): Strong Bad, The King of Town, Marzipan, The Announcer, Strong Sad, Homsar (Easter egg)

Places: Computer Room, The Field

Computer: Compy 386

Date: Monday, June 16, 2003

Running Time: 3:17

Page Title: Compy 386!!

DVD: strongbad_email.exe Disc Two

Contents

[edit] Transcript

STRONG BAD: {singing} I met her in the summertime. Her name was... {falsetto} email!

{reading}

{Strong Bad says "HEH-OH HEE! I think that's how you say that..." for the emoticon "^_~". He also reads "KS" as "K.S."}

STRONG BAD: {typing} That's a good point, KS. With the summer months all up on us, I'll probably be going shirtless more often than usual. I know one thing the ladies love more than a regular Strong Bad is a lightly toasted Strong Bad. {clears screen} And I guess it'll help to accentuate my abdominal muscles and my abs, and my cloits. They're already bulging all over the place as it is, but I guess a little more definition wouldn't kill me.

{Cut to Strong Bad lying on a towel, sunbathing in The Field. Next to him are buckets labeled "Animal Phat — 'it's lard, yo!'" and "cocoa butter"}

STRONG BAD: All right, c'mon, sun, show me what you got. Don't pull no punches neither. I want the real radioactive stuff.

{The King of Town enters, wearing round sunglasses}

THE KING OF TOWN: {sniffs} Gooh. {sniffs} Oh, there it is!

STRONG BAD: {rising from his towel} There what is?

THE KING OF TOWN: Ooh, nothing. Hi, Strong Bad. How are you this day?

STRONG BAD: Well, I was certainly better before you showed up. I'm still doing pretty good.

THE KING OF TOWN: {sneakily stealing the cocoa butter while Strong Bad isn't looking} Oh, good. That's all I wanted to know. I guess I'll be moving on to different smell—place. {shoots off to the left taking the cocoa butter}

STRONG BAD: What the—? Hey! He took my cocoa butter!

{The King of Town peeks back in and grabs the Animal Phat}

STRONG BAD: What? Aw!

{The words "6–8 hours later..." in the Compy email loading style appear on screen. Cut to Strong Bad sunbathing again. His chest is now extremely pink. Marzipan enters with a large, green oriental-style paper umbrella, and she is smiling}

MARZIPAN: Strong Bad, how long have you been laying here?

STRONG BAD: I dunno, six, maybe eight hours.

MARZIPAN: You know, you're supposed to flip over every 15 minutes or so...

STRONG BAD: What?! Who wants a tan on their back? There's no abs to accentuate. Not like up here. {stands, admiring his non-existent abs} Ooh, check it out, Ab City, USA. {Shaking hips. Strong Bad's back is white, contrasting his burnt chest.} Do-doot do.

MARZIPAN: Strong Bad, I don't see a single ab.

STRONG BAD: What are you talking about, it's like a cold one brewery over here, there's so many six-packs. {produces a sharpie marker} Check it out, {draws abs onto his chest} one, two, threefourfivesix. {grins at Marzipan} Oops, forgot the hatching. {adds shading}

MARZIPAN: Aren't you supposed to have pecs?

STRONG BAD: Don't need 'em! That's why they call me Double A: All Abs!

MARZIPAN: That's weird.

{Marzipan leaves}

STRONG BAD: Whoa, I bet I could make some serious dough off this idea. I could be like, a thousandaire, or at least a hundredaire.

{Cut to fake ad, with Strong Bad's Ab-Abber 2000 zooming in slowly}

ANNOUNCER: Introducing the all new Strong Bad Ab-Abber 2000! Get results like the professionals in {words appear on screen} Minutes! Nay! Seconds! Just listen to this guy over here!

{cut to Strong Sad holding the Ab-Abber 2000}

STRONG SAD: {sounding like he is reading off of a tele-prompter} Since using Strong Bad's Ab-Abber Two Thousand {pronounces "thousand" as "Thous And"}, the ladies have been all up ons. {talking to Strong Bad off camera} All up ons? I don't know what that means!

STRONG BAD: {off camera} Well, Strong Sad, it means they really like you.

STRONG SAD: But they don't! Especially now with all this Sharpie on my stomach.

STRONG BAD: Just read the lines, man. {Strong Bad's hand appears on camera holding a plush lobster} Do you want to see Gooblies again or not?

STRONG SAD: You leave Gooby out of this!

{Cut to a close-up of the Ab-Abber 2000 box with words "Act Now!" flashing at the top of the screen}

ANNOUNCER: Act now and receive the Cloitsterizer {words appear at bottom of screen, as well as a cheese wedge with a string tacked to it} Abs-solutely free! {words disappear} Max out your {"Cloits and Dloits!!?!" flashes in center screen} Cloits and Dloits with the ease of a thousandaire. Strong Bad's Ab-Abber 2000. {words appear} "They'll be all up ons!"

{The Paper comes down.}

[edit] Easter Eggs

"I'm just in time for the murder mystery!"
  • Click on the little G tag (right side, up near Strong Bad's hand) on Strong Sad's lobster Gooblies to see a Homsar celebrity testimonial just before the "Act Now!" scene.
{Homsar is shown finishing drawing an adding machine displaying the word "SALAd" on his shirt. The words "Celebrity(?) Testimonial" are superimposed on the lower center of the screen.}
HOMSAR: AAAaaaAAAaaa-I'm just in time for the murder mystery!!!
  • Click on the marker at the end of the email to see the instructions for Strong Bad's Ab-Abber.
Strong Bad's Ab-Abber 2000 Instruction Manual

Use fine tip black
marker(not included)
to define the desired
abdominal muscles
(abs). Repeat as
often as necessary.

*Actual
drawing

[edit] Fun Facts

[edit] Explanations

  • The use of "^_~" to represent a wink is an example of an emoticon. Emoticons that can be understood without turning one's head to the side are often considered to be of Japanese style.
  • The first bucket says "Animal Phat." Phat is a slang word meaning "cool," although it's intended to mean actual fat in this case. This ties in with the second phrase on the bucket: "It's lard, yo!," both a reference to the bucket's contents and the play on words.

[edit] Trivia

  • The emailer refers to japanese cartoon.
  • According to the commentary on the DVD:
    • Matt actually once had a stuffed lobster named Gooblies.
    • The sunglasses the King of Town wears actually belong to Marzipan. They were based on an old pair Matt had, which he broke while shooting the Fhqwhgads karaoke video for the DVD.
    • The Cloitsterizer was actually an item that Matt and Mike saw a kid dragging in a thrift store.
  • Marzipan is carrying a toothpick parasol one would normally receive with a tropical drink, only hers seems to be much larger than normal.

[edit] Remarks

  • Strong Bad appears to be sunburned after he lies in the sun for 6-8 hours, but doesn't appear to be feeling any pain.
  • Strong Bad draws hatching on his abs on the opposite side of the shading on his body, as though the lighting was coming from two different directions.

[edit] Goofs

  • The abs drawn on Strong Sad's stomach have the bizarre side effect of making his belly button completely disappear.
  • When Strong Bad draws the abs on, his legs are in front of his body.
  • When Strong Bad says "Her name was Email" in the email song, parts of his mask, though they appear cut off, protrude above his head instead of being flat on his face like usual.

[edit] Inside References

  • When showing the commercial of the Ab-Abber 2000, the music that plays is taken from action figure.
  • This is another instance of Strong Bad smiling.
  • This is another appearance of the letter G.

[edit] Real-World References

  • The facial hair on the man in the instructions is very similar to the style that was adopted by Frank Zappa.
  • Sharpies are a brand of permanent marker.
  • The "Like on the TV!!!" sticker is a reference to the "As Seen on TV" logo seen on many products that were at one point advertised via commercial or infomercial.

[edit] Fast Forward

[edit] DVD Version

  • The Homsar celebrity testimonial is automatically enabled, so no selecting is required.
  • The DVD version features hidden audio commentary. To access it, switch your DVD player's audio language selection while watching.

[edit] Commentary Transcript

(Commentary by: Matt Chapman, Mike Chapman, Marzipan)

MATT: Welcome to "suntan."

MIKE: We're joined here by Marzipan once again.

MARZIPAN: That's right.

MIKE: What do you think of that song? That's a little more tender side of Strong— Strong Bad, Marzipan.

MARZIPAN: He has this— He, he does have a tender side.

{pause}

MIKE: Say something else.

MARZIPAN: Well, I'm listening right now.

MIKE: Okay.

MARZIPAN: I, I liked this email...

MIKE: I like your, um... Well, we'll talk about it when it comes on.

MARZIPAN: Okay.

MATT: I remember we did this, it was kind of— Didn't I just come back from a vacation and actually had a pretty bad, pretty bad sunburn?

MIKE: {overlapping} Yeah, so, timely.

MARZIPAN: That's true. You know, and after this email for the next few months, uh, Matt and Mike both kept drawing abs on their bodies and going around shirtless in the studio. {Mike laughs} It was very distracting for most of us ladies.

MIKE: I wish I could have that towel.

MATT: Yeah. I mean, that— that's a towel that, conceptually I swear I've seen before, but now I've searched {Mike chuckles} far and wide and can't find one with a Bengal tiger on it. Or a Siberian tiger on it?

MARZIPAN: {overlapping} Those are— those are my sunglasses that the King of Town is wearing.

MATT: Really?

MIKE: Those are pretty sweet.

MATT: They're modeled after these, uh, glasses I have for sunchaps {unintelligible}

MARZIPAN: Really?

MATT: Yeah. {short pause} That I actually just broke when we were doing the, uh, the half-pipe stuff for the karaoke video for "Everybody to the Limit."

MIKE: {overlapping} Oh, yeah.

MATT: They're broken now.

MIKE: You can watch that. If you watch closely, you can see the glasses fall off.

MARZIPAN: {gasps watching her character enter frame on the email} Oh! That is the, um, the umbrella from Mike's cocktail.

MIKE: Yeah.

MARZIPAN: I just grabbed that at the last minute; I thought it really added to the scene.

MIKE: Yeah, I really like that.

MATT: It's clearly— yeah, it's clearly just a cocktail umbrella though, made large. {short pause} Now here's my favorite song. {Strong Bad says, "Do-do do" in the email} That's a good song.

MIKE: "Do-do do"?

MATT: Look, he's Neapolitan Strong Bad, with no chocolate.

MARZIPAN: Yeah, it was really hot out that day.

MATT: It looks pretty hot. There's some sweltering orange sky back there.

MIKE: {overlapping} Yeah, I did that uh...

MARZIPAN: Fortunately, I never sweat.

MIKE: {amused} Really?

MARZIPAN: Yeah.

MATT: Yeah, wait, see? Look, Marzipan's eyes were backwards!

MIKE: {overlapping} Yeah, yeah, you're right, you're right.

MATT: I, I apologize, Marzipan, on behalf of my brother Mike.

MARZIPAN: It made working very difficult that day. {Mike chuckles}

MATT: I bet. {pause} Did our friend Tobin coin that phrase? Or does he just use it?

MIKE: "Hundredaire"?

MATT: Yeah.

MIKE: I don't know; it's possible.

MATT: He uses it extensively, which is good.

MARZIPAN: Who modeled for that, um, box top?

MIKE: Think it's Strong Bad.

MATT: Think it's Strong Bad himself.

MIKE: He's a character from our website. {Matt chuckles}

MATT: The background is great, Mike; it's very true to the, to the infomercial—

MIKE: {overlapping} Ron— {chuckles}

MATT: yeah, Ron, Ron Popeil.

MIKE: And here's, uh— Matt really had a, uh, stuffed lobster named Gooblies.

MATT: It's true. I don't know what Gooblies meant.

MIKE: {overlapping} There he is.

{pause}

MATT: The Cloitsterizer is something we actually saw; eh, it's mentioned elsewhere on this DVD, but we saw a kid dragging that around a thrift store one day—

MIKE: Yeah.

MATT: —a piece of wooden cheese on a string.

[edit] Fun Facts

  • Ron Popeil is the founder of Ronco and is the inventor of the Pocket Fisherman, Mr. Microphone, and more recently the Showtime Rotisserie. Ronco's early television sales techniques are considered the progenitors of today's infomercials.

[edit] External Links

Personal tools
Subtitles