Talk:redesign

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search

Contents

[edit] The Cheat's computer

How can we tell it's a Core Duo. Couldn't it just be a G5 with the iSight camera?Geshmalder 14:38, 10 July 2006 (UTC)

Technically, you're right, although the window of time between when the iSight was added to the iMac and the Core Duo was released was relatively narrow. The safest approach would be to just call it an iMac. Anyway, it's likely that TBC didn't have one in mind more than the other when they made this toon. I'ma go remove the Core Duo part (most readers probably don't know the difference anyway). Trey56 18:18, 10 July 2006 (UTC)

The Cheat has always used an iMac. He just moved to a NEW iMac. Shouldn't that be how this is phrased?

Ooh good point. Maybe more information is better to distinguish between the three models. Trey56 19:33, 10 July 2006 (UTC)

[edit] The echo

What's the deal with the echoing?

I think it's to emphasize the emptiness of the room (like a cavern) as part of the joke that Strong Bad Emails hadn't been checked in nearly eight weeks. — It's dot com 18:28, 10 July 2006 (UTC)

[edit] Not on menu yet?

this email isnt on the menu yet. neither is the new scorrl button song. whats going on!!

Clear your cache Elcool (talk)(contribs) 18:14, 10 July 2006 (UTC)
how do i do that i use aol
Just hold down the shift key while you click the ReLoad button.

[edit] "High & Dry" Real World Reference

I think the following Real World Reference should be added:

  • The dryer setting of "High & Dry" may be a reference to Radiohead's song by the same name, or Def Leppard's album High 'n' Dry.

TBC often make musical references, and have even referenced Def Leppard before in Peasant's Quest. I see no reason to believe this isn't also a musical reference. Afterall, "high and dry" as in "stranded" really makes no sense for laundry.

--Kentyman 18:26, 10 July 2006 (UTC)

TTATOT (it could be one of many things). Plus, "high and dry" is a common phrase. — It's dot com 18:28, 10 July 2006 (UTC)

[edit] "Sundae Driving" real world reference

Yes, this is nitpicky, but I don't see why this would be a Beatles reference. "Sunday driving" was a commonly used expression long before "Day Tripper."

--Mike 22:54, 10 July 2006 (UTC)

Hmm, maybe. I think you should wait for more feedback. -the_snitch_2

[edit] Anyone Notice?

  • Did anyone notice the line "I was just thinking how bored I am with your butt, and" disappeared before Strong Bad cleared the screen on the Lappy?
No. I didn't see that.--H*Bad 05:26, 11 July 2006 (UTC)
Yes, I did. —BazookaJoe 05:27, 11 July 2006 (UTC)
Ah, just did.--H*Bad 05:31, 11 July 2006 (UTC)

[edit] Strong Bad Presses His Luck again

Does anyone think that an addition of the fact that Strong Bad's referenced the game show Press Your Luck at a point in this email being the second time it happened would be anything noteworthy? --ISlayedTheKerrek 04:10, 11 July 2006 (UTC)

When was the first time? — Image:kskunk_fstandby.gif KieferSkunk (talk) — 05:04, 11 July 2006 (UTC)
The only thing I can find related to it is an invisicomment in the bet reading:
Please do not add references to "big money" being from "Press Your Luck", "Wheel Of Fortune", or any of a number of other game shows. This, that, and the other thing (TTATOT) so not a clear reference.

I guess it's not really a reference, then. --DorianGray
It's a much clearer reference in this email, since he also says "No whammies", which was something specific to "Press Your Luck". And it may be worth mentioning that he's used the phrase "big money" in a similar context before - I feel less like supporting that, but I think absolutely that Press Your Luck should be mentioned in this email. — Image:kskunk_fstandby.gif KieferSkunk (talk) — 14:09, 12 July 2006 (UTC)

[edit] it wont work!

The screen keeps cutting off after SB says "it'll take more than karate pants to *etc*" HELP ME! - Shadowflash needs your help!

Reload the page, if that doesn't work, do a SHIFT+Reload. Sounds like the server disconnected you (or visa versa) before the flash file was done downloading.

[edit] Not not brief and catchy

  • The Cheat's redesign for the "No Loafing" sign is actually a double negative, since the no symbol and the "No" are both forms of negation.

I added this fact, and I believe it to be completely true, while remaining clear, concise, and succinct, and I also think it explains something that isn't obvious. I'm bringing it here for discussion because it's been brought to my attention that the "No Loafing" text is over the circle, and this might warrant its removal. What do others think? -- Tom 08:43, 12 July 2006 (UTC)

I have in my room a no smoking sign that says "Not in here please" over the no symbol and it doesn't mean "No not in here please". Elcool (talk)(contribs) 09:27, 12 July 2006 (UTC)
Mr. Cool is right. If the symbol is behind the text, it does not cross it out but rather emphasizes the "No"-message. — Loafing 11:14, 12 July 2006 (UTC)
I talked to Tom last night and told him that I wanted to STUFF his fact, but inside I really wished we could have a talk page discussion instead (it was late, and I told myself I'd do it on the morning). I'd be more inclined to accept this fact if the no-symbol were overylaying the words, but since it's behind them (and less diameter than the length of the words), it just looks like it's there for flair. —BazookaJoe 12:11, 12 July 2006 (UTC)

[edit] Animated Sign

I put up the animated version of the sign I made, but it appears to be weirding out. Anybody know a solution? - Super Sam 10:47, 12 July 2006 (UTC)

The animated gif is broken. It would be cool if you could redo it :-) Until then, I've put the old png back on the page. No need to display a broken image. — Loafing 11:24, 12 July 2006 (UTC)
Broken? How so? - Super Sam 11:42, 12 July 2006 (UTC)
I assume he means what you called "weirding out". And that's true for me too: I can't see anything but jibberish moving across the GIF. I think Loafing's right: unless and until we can fix it, we should just stick with the old PNG. Heimstern Läufer 11:47, 12 July 2006 (UTC)
This isn't Super Sam's fault, MediaWiki ImageMagick has a problem trying to thumbnail animated gifs. --videlectrix.pngENUSY discussionitem_icon.gif user.gifmail_icon.gif 11:58, 12 July 2006 (UTC)
Dang, you're right. I resized the gif to 180*55 (the same size as the thumbnail), and now it works fine. It would be much nicer to use Super Sam's original gif though, because it's much larger...  Loafing 12:27, 12 July 2006 (UTC)
After some research, it appears that this bug could easily be fixed by someone adding "-coalesce" to the ImageMagick (the system the Wiki uses for thumbnailing images) convert options. --videlectrix.pngENUSY discussionitem_icon.gif user.gifmail_icon.gif 18:24, 12 July 2006 (UTC)
Umm.. I tried to put the same animated gif/gif on the no loafing page and it came up with the gibberish too.. its weird... Dagger (talk · edits) 18:30, 12 July 2006 (UTC)
The No Loafing page has yet another thumbnail size - 120 instead of 180 - so neither of the two current image versions will work there. This is getting ridiculous :-/ It would be good if someone could just apply the fix that Venusy found.  Loafing 21:35, 12 July 2006 (UTC)
In reply to Loafing: As a workaround, why don't we post both versions of the image to HRWiki, use the thumbnail version in the article, and in the description of that image, provide a link to the full-size image? It's not as elegant, but it'll allow people to see the full-size image if they want to. — Image:kskunk_fstandby.gif KieferSkunk (talk) — 19:43, 12 July 2006 (UTC)
Good idea, I've put a link in the image description.  Loafing 20:50, 12 July 2006 (UTC)
I tried hacking it but media wiki will not inline animated gifs the same way it inlined regular gifs, and I don't know why. (Unless it has something to do with the page title or the fact that it's a png?) I might keep trying later, but if anyone knows how then, the hack would just need a link to the right pic. --Stux 02:47, 13 July 2006 (UTC)
I managed to fix the problem I had inlining the animated gif (the single quotes interfere with the direct linking, perhaps this could be a "BUG" to report to bugzilla?), however I still can't get it to inline within a regular link. Bah humbug! --Stux 03:02, 13 July 2006 (UTC)
Yay! I got it! The small animated gif displays but links to the large one instead. I will finish relinking soon. --Stux 03:13, 13 July 2006 (UTC)
[[Image:big one|thumb=small one]]. I dunno when that was added to MediaWiki, but I think it was recent... Incidentally, the single-quote thing is not a bug: single quotes are not valid URI characters – they have to be encoded as %27. --phlip TC 12:45, 15 July 2006 (UTC)
Ah figures! I didn't think of that... (the URI chars, not the thumb thing). Nice thumb trick! --Stux 03:32, 21 July 2006 (UTC)

[edit] Green barrier

When the green screen is used, why do the carpet, desk, Lappy, and disk case have a green barrier around them? --Wedsite 15:27, 12 July 2006 (UTC)

Because there are (invisible) shadows and other different hues in the real world, so the computer-run chrome key won't know to convert all of them into the image. Probably a very messy explanation... :S Anyhows, it's not a goof but a real-world effect. --Sysrq868 16:36, 12 July 2006 (UTC)
TBC were making fun of the older technology where such color ghosting was very apparent and distracting. (To some extent, you still see this even today.) — It's dot com 19:34, 12 July 2006 (UTC)

[edit] Built In

Despite it being speculation that The Paper is built in, it would explain a few things. It would explain why we can never see the printer, plus Strong Bad does state, "The back of your computer is cut off. How can you print anything like that?", leading to the fact that Strong Bad is used to printing from the back of his computer. · · T2|Things 18:12, 12 July 2006 (UTC)

See Talk:The Paper → Built-in printer

[edit] Quote randomizer

Doesn't seem to work. It only ever shows the third one, both before and after my "fix", and it includes the curly braces. What's the proper format? --Jay (Talk) 23:49, 12 July 2006 (UTC)

Never you mind. --Jay (Talk) 23:50, 12 July 2006 (UTC)

Why does this article have a quote randomizer? I didn't think it was that significant. (It was the first I saw while it still had the "new!" label, but I don't think anybody cares) Bad Bad Guy 23:58, 2 December 2007 (UTC)

Extensive edit warring over captions. So it's a compromise. --DorianGray 00:00, 3 December 2007 (UTC)

[edit] One-handed typing!

There's nothing listed so far about Strong Bad typing "redesign" with one hand. However, I have no idea where to put it on the page myself. Does this go in the summary or trivia or should it just be relegated to being part of the How Do You Type With Boxing Gloves On? page? -- Frickinsellout 03:42, 13 July 2006 (UTC)

Maybe all three! --DorianGray

[edit] Just how dangerous is this?

The following is adapted from the original wording of a revised fun fact:

While playing Russian roulette, if we assume that a player dies when a bullet is shot, then the odds of dying are 1 in 6, or 16.66%. The odds of dying from Color Wheel Roulette ("50% fewer deaths than Russian variety") are therefore 8.33% (one-half of 16.66%). Which means Garden Variety has a 4.16% chance to kill. Note that the preceding figures require a few assumptions in order to be true. If the gun has more or fewer than six chambers (for example, five- and seven-chambered revolvers are common), then the percentages would have to be adjusted. You also have to interpret "50% fewer deaths" strictly (that is, exactly 50.00%, as opposed to "about half"). — It's dot com 17:46, 13 July 2006 (UTC)

I'd think any activity where there's a significant chance of death to be pretty dangerous. I remember when I read that the astronauts on the current Space Shuttle mission had a greater than 1% chance of death I thought to myself that it was pretty significant. The National Safety Council also published an interesting report on the odds of dying from various things. It's kind of scary if you look at some of those lifetime numbers. -- Tom 18:20, 13 July 2006 (UTC)
Actually, I believe this is being interpreted the wrong way. The statement does not, in fact, mean "50% less chance of death per play". "50% less death" implies a ratio of the total number of deaths related to both games (either over the span of their existance, or per some time span). This makes it very difficult to judge your odds of death occuring, since the popularity of Russian roulette is difficult to guage, and the popularity of colour roulette would be impossible. -Tempestryder
According to the laws of statistics, "50% fewer deaths" and "50% less chance of death" are the same if you repeat the "experiment" often enough. Since we do not have real life data for Russian roulette ( "The number of deaths caused by this practice is unknown" ), our calculations had to fall back on the theoretical odds of winning or losing the game. Many assumptions had to be made to make this work (does one die when losing the game? how many chambers? does 50% really mean 50%? how many rounds are played?). In the end, this fun fact turned into a discussion of the odds of Russian roulette and had not much to do with the sbemail anymore. That's all there is to it.  Loafing 02:21, 14 July 2006 (UTC)

[edit] Carpet's Edge

I put this up as a goof but it got taken down...

When Coach Z walks in front of the Green screen, the edge of the carpet can be seen through his ankles. This should not happen, as Coach Z's feet would fully block the view of the carpet whether the green screen is replacing them or not.

Is this not a goof?

Yes, it's a goof.  Loafing 22:19, 13 July 2006 (UTC)

[edit] Franklin Delano Loafing

Ok...I had added a fact about how FDR had polio, so he couldn't walk, and that Strong Bad calling him lazy was a reference to that...do we need to vote on that or something before it gets added? Because someone deleted it and I think it really is a deliberate reference that the Brothers Chaps made. Dripping yellow madness 23:13, 14 July 2006 (UTC)

That entry has been unanimously declined two days ago.  Loafing 23:24, 14 July 2006 (UTC)
On a different note you can use wiki links with anchors, for example the link above will be "unanimously declined". If you already knew this then disregard this message. --Stux 08:22, 15 July 2006 (UTC)
Thanks :-)  Loafing 10:53, 15 July 2006 (UTC)
Yeah, I was wondering why he called him the laziest president too, and that would be a good reason. » c u t e p e t s r u s « T/C 16:42, 16 July 2006 (UTC)
He didn't call FDR the laziest president. He called "Franklin Delano Loafing" the laziest president. Why FDR's name was chosen, take a good look at the bolded text. --Jay (Talk) 17:27, 16 July 2006 (UTC)
I see, that could be it, but I still think the polio reason was pretty good. Maybe we should take a vote? » c u t e p e t s r u s « T/C 12:20, 17 July 2006 (UTC)
As I said: we did take a vote, and it was unanimously declined 20-0. Follow the link and you'll find the whole discussion.  Loafing 12:26, 17 July 2006 (UTC)
All right, fine. Just wish I could have voted in time... » c u t e p e t s r u s « T/C 12:04, 19 July 2006 (UTC)

[edit] Stop Motion?

Along with not being able to really play "Sundae Drivin'", Strong Bad shouldn't be able to interact with the stop motion cyclops. What does everyone else think?

There's no particular reason why Strong Bad couldn't have had the claymation cyclops' motions memorized, or had simply gotten lucky with his movements and such. Same with Sundae Drivin'. — Image:kskunk_fstandby.gif KieferSkunk (talk) — 17:54, 27 July 2006 (UTC)
That's in fact how green screens are used. Real-life actors can't see what's going on either. But it's not quite how people play video games, so that one deserves an entry in Remarks.  Loafing 03:20, 28 July 2006 (UTC)
Meh, that's the joke. In real life, the actors can't see what's happening, the chromakeyed background's only added in postprocessing. In Strong Bad's imagination, however, the green paint on the wall actually changes to whatever the background needs to be, so he actually can play video games on it, or battle claymation. --phlip TC 03:32, 28 July 2006 (UTC)
Seconded. The Big Eye 05:58, 15 December 2006 (UTC)

[edit] My Opponent

When Strong Bad first starts typing, I'm pretty sure he says "My Opponent" where the transcript says it's an unintelligible mumble.

STRONG BAD: {typing} That's so funny that you should say that Jamie {says as an unintelligible mumble},

This would make sense, as it's a refference to Harvest Moon: Magical Melody (which is on Gamecube), where your rival is named Jamie.

Isn't Jamie the name of your rival in one of the Pokemon games too?

[edit] Sundae Drivin explosion

  • is it just me or does the explosion from sundae drivin look a lot like the one in senior prom when strongbads pants poof away?

i put it in inside refferences also... Neoneonono 17:45, 2 August 2006 (UTC)

[edit] Molten Plexiglass

It seems that the pinstripes and the overall look is a reference to Apple's Aqua interface.

No, it's a line halftone with normal cell shading.

[edit] Closed STUFF

[edit] Drawing conclusions

The "quit rubbing that plastic bar of soap" comment may be a reference to the "drawing with a bar of soap" analogy common in the computer graphics world, as opposed to using a drawing tablet.

Posted on: 16:14, 11 July 2006 (UTC)
Closed: 21:38, 23 July 2006 (UTC)

VERDICT: This item was overwhelmingly declined, 21–4. The votes and arguments have been moved to HRWiki:STUFF/Archive/redesign.

[edit] Fun for 5/6 of the family

The Color Wheel Roulette's claim of "50% fewer deaths than Russian variety" refers to the practice of Russian roulette.

Posted on: 16:14, 11 July 2006 (UTC)
Closed: 17:46, 13 July 2006 (UTC)

VERDICT: This item was revised and then unanimously accepted, 20–0. The votes and arguments have been moved to HRWiki:STUFF/Archive/redesign.

[edit] Presidential loafers

Describing FDR as "our nation's laziest president" could also be a reference to the fact that Roosevelt, who suffered from polio or Guillain-Barré syndrome, spent most of his time outside public view confined to a wheelchair.

Posted on: 04:21, 11 July 2006 (UTC)
Closed: 14:39, 12 July 2006 (UTC)

VERDICT: This item was unanimously declined, 20–0. The votes and arguments have been moved to HRWiki:STUFF/Archive/redesign.

[edit] Do Loafing

A few years ago there was something on the news about an anti drugs group that had produced a load of pencils to give to school children with the phrase "don't do drugs" on it. However they had to withdraw them when they realised that, because of the way round the text was, as they got sharpend they started saying "do drugs". Does anyone think what strongbad says about missing the begining of the sign and reading it as "do loafing" could be a reference to this? Kristofski

I tried adding this eons ago. Lemme go find the diff... --DorianGray
Here it is. --DorianGray
And It's dot com reverted it, and in my opinion, rightly. While it is an interesting story, and certainly there is commonality in how this is phrased, the question remains whether TBC were referring to this incident, and I don't see that as plausible. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 19:19, 19 November 2006 (UTC)
What else could "Do Loafing" mean, then? --DorianGray
Not much else besides "Do that thing called loafing". This part of the email is kinda illogical - in the pencil story, shortening "Don't do drugs" yields "Do drugs", but shortening "No loafing" does not yield "Do loafing". It's not a situation where mere removal of part of the phrase means the opposite, it requires replacement of part of the phrase. Qermaq - (T/C) Image:Qermaqsigpic.png 19:31, 19 November 2006 (UTC)
for me this fact emphasises the reference. Otherwise, why would they think of "do loafing" as something people could think it says when it clearly doesn't?
Well, People could think it said "Do Loafing" because the "D" was chopped off and they thought that it was an "O." It's very hard to read those signs when they're in marquee mode, and I think that it's probably just a reference to that. - link_icon.gifThe Joe(Talk) 13:58, 21 November 2006 (UTC)

[edit] Reference to Mac related to marketing struggle?

I think in the 80s or maybe early 90s, Apple had to run an ad campaign showing people that Macintosh could actually do modern computing tasks and wasn't backwards or slow. Strong Bad seems to imply that the cheat's mac is childish and doesn't have what it takes to do proper computing. Could this be a reference to the once popular sterotype saying that macs weren't serious computers?

I don't think that's a reference enough. Because when SB says that he's talking to The Cheat. And he rubs his head. But you could ask to put it up on STUFF for people to vote for it. P.S. Join the wiki. Being an IP is ssoooo boring. TheYellowDart(t/c)

[edit] Sundae Drivin' Explosion

The style of the game and specifically the look and sound of the explosion seem to be an intentional reference to classic arcade games Pole Position and/or Hang On (motorcyle game).

[edit] Cleanup and Revision

I just got the transcript done, and guess what? I forgot to modify it all!!! I will do this as soon as possible. Anyone who is willing to help with this is welcome.

I believe it's all done! Special thanks to Wbwolf, who fixed some of it while I slept! ;)

[edit] DVD mishap

When I watch this on DVD, I hear Strong Bad saying "Now, just when you think you're done -is battling claymation!" rather than "But what green screens are really for..." Does anyone else have that problem? --66.82.9.77 04:17, 6 February 2008 (UTC)

[edit] Jaime / Jamie

This/these names are often mispronounced or misconceived by Spanish speakers. For example, High-mee for Jaime, and, man... this is getting annoying to explain. I'd give you a reference to an old Spanish/Learning show I watched in an old Spanish class (it was aired on PBS some late, late night apparently, with one of the female character's names being Jaime. A mexican judge had trouble pronouncing the name in the correct manner; IE: He prounounced like above, but should have prounounced it juy-mee or jay-mee or whatever) ColdReactive 13:30, 6 July 2008 (UTC)

I don't quite know what you're getting at by explaing this, but the Spanish pronunciation of Jaime is more like "high-may", not "high-mee". OptimisticFool 20:48, 6 July 2008 (UTC)

[edit] CHERRY GET

*noun* GET is not in many Japanese video games, rather, in bad translations of Japanese video games, most notably Super Mario Sunshine. Not meaning to nitpick. 220.253.219.222 08:54, 22 October 2009 (UTC)

Yep. It's about the 8th or 9th fact down on Real-World References. --DorianGray 09:10, 22 October 2009 (UTC)

[edit] Jerk Foot

What does that even mean??

-Alex H.

[edit] Wet Walnuts

How are wet walnuts bad? Pgj1997 23:59, 6 April 2011 (UTC)

Personal tools