User:Sysrq868
From Homestar Runner Wiki
(Difference between revisions)
m (→My Translations) |
|||
Line 43: | Line 43: | ||
|- | |- | ||
| 175 || [[concert]] || [[Subtitles:sbemail175/fi|[S]]] || [[subtitlesviewer:sbemail175/fi|[L]]] || {{watch|sbemail175.html}} | | 175 || [[concert]] || [[Subtitles:sbemail175/fi|[S]]] || [[subtitlesviewer:sbemail175/fi|[L]]] || {{watch|sbemail175.html}} | ||
+ | |- | ||
+ | | 81 || [[funny]] || [[Subtitles:sbemail81/fi|[S]]] || [[subtitlesviewer:sbemail81/fi|[L]]] || {{watch|sbemail81.html}} | ||
|- | |- | ||
| 176 || [[hygiene]] || [[Subtitles:sbemail176/fi|[S]]] || [[subtitlesviewer:sbemail176/fi|[L]]] || {{watch|sbemail176.html}} | | 176 || [[hygiene]] || [[Subtitles:sbemail176/fi|[S]]] || [[subtitlesviewer:sbemail176/fi|[L]]] || {{watch|sbemail176.html}} |
Revision as of 18:28, 17 September 2007
HRWiki:Userboxes | ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
|
SysRq868
I translate. Subtitles. Into Finnish. These:
Contents |
My Translations
Strong Bad E-mails
# | Name of email | Subtitle file | Local viewer | Watch da toon |
---|---|---|---|---|
178 | bike thief | [S] | [L] | watch |
8 | brianrietta | [S] | [L] | watch |
175 | concert | [S] | [L] | watch |
81 | funny | [S] | [L] | watch |
176 | hygiene | [S] | [L] | watch |
174 | mini-golf | [S] | [L] | watch |
138 | space program | [S] | [L] | watch |
173 | the paper | [S] | [L] | watch |
Toons, Shorts, Holiday, Puppets, TGS and Answering Machines
Name of toon | Subtitle file | Local viewer | Watch da toon |
---|---|---|---|
Quality Time | [S] | [L] | watch |
Games & such
Name of game | Subtitle file | Local viewer | Play da game |
---|---|---|---|
Where's An Egg? | [S] | [L] | play |
Aught five crap
Name of toon | Subtitle file | Local viewer | Watch da toon |
---|---|---|---|
Not The 100th Email!!! | [S] | [L] | watch |
Where The Crap Are We? | [S] | [L] | nope |
Also check out Senor Cardgage's Intregway, which is actually a land mower turned bankways.