Subtitles:radish/de

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(New page: {{subtitles|The Reddest Radish}} <pre> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="de" file="radish.swf" width="550" height="400"> <line start="17" end="151" speaker="sfx"...)
 
Line 3: Line 3:
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" file="radish.swf" width="550" height="400">
<transcript xml:lang="de" file="radish.swf" width="550" height="400">
-
<line start="17" end="151" speaker="sfx">Musik</line>
+
<line start="17" end="69"><text>Das röteste Radieschen</text><sfx>Musik</sfx></line>
 +
<line start="70" end="151"><text>Am Tag des "Rötestes Radieschen"-Wettbewerbs war Marzipan im Garten, um sich darauf vorzubereiten.</text><sfx>Musik</sfx></line>
<line start="155" end="216" speaker="marzipan">La la la la la la la... La la la la</line>
<line start="155" end="216" speaker="marzipan">La la la la la la la... La la la la</line>
<line start="217" end="243" speaker="sfx">Lacher vom Band</line>
<line start="217" end="243" speaker="sfx">Lacher vom Band</line>
<line start="260" end="288" speaker="marzipan">Oh! </line>
<line start="260" end="288" speaker="marzipan">Oh! </line>
-
<line start="289" end="332" speaker="marzipan">Diese Nachricht führt mich zu dem Schluss, dass Homestar Runner krank ist.</line>
+
<line start="289" end="332"><text>Ich bin krank. Homestar Runner</text><marzipan>Diese Nachricht führt mich zu dem Schluss, dass Homestar Runner krank ist.</marzipan></line>
<line start="333" end="338" speaker="sfx">Lacher vom Band</line>
<line start="333" end="338" speaker="sfx">Lacher vom Band</line>
<line start="339" end="359" speaker="marzipan">Ich werde wohl besser mal nach ihm sehen.</line>
<line start="339" end="359" speaker="marzipan">Ich werde wohl besser mal nach ihm sehen.</line>
Line 22: Line 23:
<line start="710" end="755" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Meine Damen und Herren, der Wettbewerb beginnt in 15 Minuten. </line>
<line start="710" end="755" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Meine Damen und Herren, der Wettbewerb beginnt in 15 Minuten. </line>
<line start="756" end="812" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">B-b-b-b-b-bitte platzieren Sie Ihre Radieschen um die Bühne herum!</line>
<line start="756" end="812" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">B-b-b-b-b-bitte platzieren Sie Ihre Radieschen um die Bühne herum!</line>
-
<line start="813" end="908" speaker="homestar">Pom Pom, wo ist Marzipan? Sie sollte hier sein!</line>
+
<line start="813" end="908" speaker="homestar">Pom Pom, wo ist Marzipan? Sie sollte längst hier sein!</line>
<line start="932" end="938" speaker="marzipan">Autsch! </line>
<line start="932" end="938" speaker="marzipan">Autsch! </line>
<line start="939" end="967" speaker="marzipan">Homestar, lass mich rein!</line>
<line start="939" end="967" speaker="marzipan">Homestar, lass mich rein!</line>

Current revision as of 15:13, 1 August 2008

Subtitles logo These are the German subtitles for The Reddest Radish. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" file="radish.swf" width="550" height="400">
<line start="17" end="69"><text>Das röteste Radieschen</text><sfx>Musik</sfx></line>
<line start="70" end="151"><text>Am Tag des "Rötestes Radieschen"-Wettbewerbs war Marzipan im Garten, um sich darauf vorzubereiten.</text><sfx>Musik</sfx></line>
<line start="155" end="216" speaker="marzipan">La la la la la la la... La la la la</line>
<line start="217" end="243" speaker="sfx">Lacher vom Band</line>
<line start="260" end="288" speaker="marzipan">Oh! </line>
<line start="289" end="332"><text>Ich bin krank. Homestar Runner</text><marzipan>Diese Nachricht führt mich zu dem Schluss, dass Homestar Runner krank ist.</marzipan></line>
<line start="333" end="338" speaker="sfx">Lacher vom Band</line>
<line start="339" end="359" speaker="marzipan">Ich werde wohl besser mal nach ihm sehen.</line>
<line start="362" end="388" speaker="strongbad">Okay, greift euch das Gemüse!</line>
<line start="389" end="418"><sfx>Buhrufe vom Band</sfx><strongbad>Hauen wir ab!</strongbad></line>
<line start="459" end="471" speaker="marzipan">Autsch. </line>
<line start="472" end="516" speaker="marzipan">Homestar Runner, ist alles in Ordnung?</line>
<line start="517" end="557" speaker="marzipan">Homestar, bist du da drin? Ich bins, Marzipan!</line>
<line start="558" end="563" speaker="sfx">Lacher vom Band</line>
<line start="564" end="589"><sfx>Buhrufe vom Band</sfx> <strongbad>Oh Mann, Leute</strongbad> </line>
<line start="590" end="627" speaker="strongbad">Mit Marzipans Radieschen gewinnen wir den Wettbewerb, </line>
<line start="628" end="699" speaker="strongbad">und dann, dann werden wir, äh, berühmt...ein bisschen...</line>
<line start="700" end="709" speaker="sfx">Lacher vom Band</line>
<line start="710" end="755" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Meine Damen und Herren, der Wettbewerb beginnt in 15 Minuten. </line>
<line start="756" end="812" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">B-b-b-b-b-bitte platzieren Sie Ihre Radieschen um die Bühne herum!</line>
<line start="813" end="908" speaker="homestar">Pom Pom, wo ist Marzipan? Sie sollte längst hier sein!</line>
<line start="932" end="938" speaker="marzipan">Autsch! </line>
<line start="939" end="967" speaker="marzipan">Homestar, lass mich rein!</line>
<line start="968" end="974" speaker="marzipan">Autsch!</line>
<line start="975" end="1007" speaker="marzipan">Homestar Runner, bist du da drin? </line>
<line start="1030" end="1040" speaker="marzipan">Ich gehe!</line>
<line start="1041" end="1050" speaker="sfx">Lacher vom Band</line>
<line start="1051" end="1119" speaker="strongbad">Wir haben das Radieschen, wir haben das Radieschen, und wir werden den Wettbewerb gewinnen!</line>
<line start="1120" end="1130" speaker="sfx">Buhrufe vom Band</line>
<line start="1131" end="1145" speaker="pompom">blubbert</line>
<line start="1146" end="1174" speaker="homestar">Weißt du was, Pom Pom? Du hast Recht. </line>
<line start="1175" end="1219" speaker="homestar">Wenn ich diese Dose treten würde, würde ich mich besser fühlen.</line>
<line start="1258" end="1266" speaker="sfx">Buhrufe vom Band</line>
<line start="1267" end="1283" speaker="strongbad">Was zum...? </line>
<line start="1284" end="1308" speaker="strongbad">Heilige Kacke!</line>
<line start="1310" end="1316" speaker="strongbad">Heilige Kacke!</line>
<line start="1317" end="1323"><strongbad>Heilige Kacke!</strongbad><sfx>Lacher vom Band</sfx></line>
<line start="1338" end="1352" speaker="homestar">Hey, das ist Marzipans Radieschen!</line>
<line start="1353" end="1371" speaker="strongbad">Aus dem Weg, Homestar!</line>
<line start="1471" end="1563" speaker="homestar">Sieh mal, Marzipan, ich hab das röteste Radieschen von Strong Bad zurückgehooooolt!</line>
<line start="1564" end="1618" speaker="marzipan">Wovon in aller Welt redest du? Das ist nicht das röteste Radieschen! </line>
<line start="1619" end="1631" speaker="marzipan">Sondern das hier!</line>
<line start="1632" end="1659" speaker="sfx">Lacher vom Band</line>
<line start="1671" end="1687" speaker="marzipan">Ich habe gewonnen!</line>
<line start="1688" end="1718" speaker="sfx">Lacher vom Band</line>
</transcript>
Personal tools