Subtitles:sbemail35/tr

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the Turkish subtitles for sisters. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <transcript xml:lang="tr" width="550" height="400">
   <line start="15" end="63" speaker="strongbad">Ah, eski kız yine çalışıyor. Benim için ne aldın?</line>
   <line start="75" end="115" speaker="strongbad">"Strong Bad, Kızkardeşim ve ben senin harika olduğunu düşünüyoruz."</line>
   <line start="116" end="185" speaker="strongbad">"Kız arkadaşın var mı? Bizim iki tane var. Sevgilerle, Ali"</line>
   <line start="200" end="270" speaker="strongbad">Ohh, onların iki tane var! Şey, Ali. Benim bir tane var...</line>
   <line start="280" end="298">
      <sfx>buzzer</sfx>
      <strongbad>A—silindi...</strongbad>
   </line> 
   <line start="301" end="322" speaker="strongbad">SİLİNDİ Mİ?! Ne?!</line>
   <line start="323" end="358" speaker="strongbad">Oy, ne oldu? Hayır! Silinmedi! Silinmedi!</line>
   <line start="364" end="435" speaker="strongbad">Onu yapmak istemedim! Ouvvv lan!!! Geri dön, Ali!</line>
   <line start="440" end="514" speaker="strongbad">Geri dön, Ali'nin kızkardeşi! Siz ikiniz bana herşeyi anlattınız!</line>
   <line start="528" end="570" speaker="strongbad">Tamam, sakin ol. Belki bana yeniden e-posta atar..</line>
   <line start="579" end="665" speaker="strongbad">Ben sadece... burada biraz takılıyım ve hangisinin daha ateşli olduğuna bakıyım. Ali veya Ali'nin kızkardeşi.</line>
   <line start="677" end="760">
      <strongbad>Ali... Ali'nin kızkardeşi... Ali... Ali'nin kızkardeşi...</strongbad>
   </line>
   <line start="760" end="765">
      <span style="visibility:hidden"><strongbad>Ali... Ali'nin kızkardeşi... Ali... Ali'nin kızkardeşi...</strongbad></span>
      <sfx>ding</sfx>
   </line>
   <line start="765" end="768">
      <strongbad>Ah, işte orada! Tamam, yürüyelim.</strongbad>
      <sfx>ding</sfx>
   </line>
   <line start="768" end="802">
      <strongbad>Ah, işte orada! Tamam, yürüyelim.</strongbad>
   </line>
   <line start="804" end="875" speaker="strongbad">"merhaba, I am write single to salute and wait for answer again"</line>
   <line start="886" end="943" speaker="strongbad">What? You're not Ali. You're not even literate.</line>
   <line start="954" end="977" speaker="strongbad">Oh! Though, I have just the thing for you... </line>
   <line start="978" end="988">
      <sfx>buzzer</sfx>
      <strongbad>DELETED!</strongbad>
   </line>
   <line start="988" end="992">
      <sfx>ding</sfx>
      <strongbad>DELETED!</strongbad>
   </line>
   <line start="992" end="998">
      <sfx>ding</sfx>
   </line>
   <line start="998" end="1059" speaker="strongbad">Oh, that's great. Great, thank you. Yeah, go ahead and save that one, why don't you, yeah.</line>
   <line start="1062" end="1113" speaker="strongbad">So I can treasure it for years and years, and show it to my kids.</line>
   <line start="1119" end="1155" speaker="strongbad">The ones I should be having with Ali and Ali's sister!</line>
   <line start="1170" end="1191" speaker="strongbad">I hate this computer.</line>
   <line start="1200" end="1210" speaker="thepaper">Preeeeow!</line>
</transcript>
Personal tools