Subtitles:sbemail31/fi

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the Finnish subtitles for sugarbob. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <transcript xml:lang="fi" width="550" height="400">
   <line start="15" end="55" speaker="strongbad">Ömm... Enpä tiedä... Taidanpa tarkistaa mailini.</line>
   <line start="57" end="118" speaker="strongbad">"HEI STRONGBAD TYTTÖYSTÄVÄNI EI ENÄÄ HALUA PUHUA MINULLE KOSKA HÄN ON RAKASTUNUT SINUUN."</line>
   <line start="121" end="180" speaker="strongbad">"EN TIEDÄ MITÄ TEHDÄ, EHKÄ SINÄ VOISIT SANOA HÄNELLE ETTÄ OLEN COOL JA SINÄ OLET VARATTU."</line>
   <line start="182" end="218" speaker="strongbad">"YSTÄVÄLLISESTI KATEELLINEN FANISI, DANIEL"</line>
   <line start="228" end="257" speaker="strongbad">Numero A, sinun ei tarvitse huutaa.</line>
   <line start="260" end="313" speaker="strongbad">Tiedätkö, kuinka montaa Internetin etikettilakia oikein rikot, kirjoittelemalla isoilla kirjaimilla tuolla tavoin?</line>
   <line start="326" end="381" speaker="strongbad">No, rikot yhtä: Älä kirjoita isoilla kirjaimilla.</line>
   <line start="390" end="442" speaker="strongbad">No kuitenkin, tottahan toki Daniel, kerron hänelle. Pistä hänet linjoille.</line>
   <line start="452" end="505" speaker="strongbad">Hyvä Danielin tyttöystävä, ehkä minun pitäisi kertoa, että Daniel on cool.</line>
   <line start="506" end="546" speaker="strongbad">Ja että olen varattu. Juu... Joo...</line>
   <line start="547" end="603" speaker="strongbad">Varattu paljon sinua kuumempien likkojen toimesta, beibi.</line>
   <line start="611" end="687" speaker="strongbad">Sori kultaseni, rakkaani, söpöläinen, kullanmuru.</line>
   <line start="698" end="719" speaker="strongbad">No joka tapauksessa he ovat tässä näin. Öh...</line>
   <line start="720" end="756" speaker="strongbad">Kiipeilevät päälläni. Öm, sanokaa hei, leidit.</line>
   <line start="768" end="793" speaker="other">Moi!!! pitää mennä ;)</line>
   <line start="800" end="842" speaker="other">miten menee?? Strong Bad on mahtava! ihq! _^.^_</line>
   <line start="843" end="880" speaker="other">oon söpömpi kuin sä. :p</line>
   <line start="884" end="942" speaker="other">ThuggaChilk48031 rulettaa. SB on kuningas. moe</line>
   <line start="947" end="1016" speaker="strongbad">Kuten näet, he ovat kaikki todella kivoja, kuumia ja erittäin nettiosaavia.</line>
   <line start="1020" end="1048" speaker="strongbad">Ei sinulla ole mitään mahkuja meitsille, söpöläinen.</line>
   <line start="1050" end="1078" speaker="strongbad">Voisit yhtä hyvin vain pysyä Danielille uskollisena.</line>
   <line start="1085" end="1129" speaker="strongbad">En usko sinun pystyvän parempaankaan. Okei, pistä Daniel takaisin ruudun ääreen.</line>
   <line start="1140" end="1169" speaker="strongbad">Okei, Daniel, kaikki hoidossa.</line>
   <line start="1174" end="1216" speaker="strongbad">Vaikka ehkä silti pitäisi ostaa hänelle kamaa ja urheilla ihan vain kaiken varalta.</line>
   <line start="1222" end="1278" speaker="strongbad">Olenhan aika könsikäs. Okei, kaikki. Heippa.</line>
</transcript>
Personal tools