Subtitles:sbemail199andahalf/fr

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the French subtitles for Place ya bets!. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fr" file="sbemail199andahalf.swf" width="550" height="400">
  <line start="16" end="43">
    <sfx>rythme en arrière-plan</sfx>
    <strongsad>Tout le monde va se sentir désolé pour toi</strongsad>
  </line>
  <line start="44" end="75">
    <sfx>rythme en arrière-plan</sfx>
    <strongsad>En tout cas, moi oui.</strongsad>
  </line>
  <line start="75" end="110">
    <sfx>le rythme s'arrête</sfx>
    <strongsad>Veuillez vous asseoir, les deleteheads.</strongsad>
  </line>
  <line start="110" end="130" speaker="strongsad">Bon, venons-en au fait !</line>
  <line start="131" end="178" speaker="strongsad">Les paris pour le sbemail 200, placez vos mises ! Placez vos mises !</line>
  <line start="179" end="199" speaker="thecheat">Paroles de Le Cheat</line>
  <line start="200" end="249" speaker="strongsad">Le Cheat parie cinquante dollars en disant que le Lappy ne sort pas vivant de l'email 200 !</line>
  <line start="250" end="257" speaker="strongsad">Quelqu'un suit ? <span style="visibility:hidden">Quelqu'un suit ?</span></line>
  <line start="258" end="269" speaker="strongsad">Quelqu'un suit ? Quelqu'un suit ?</line>
  <line start="270" end="291" speaker="strongmad">LE DOUBLE !</line>
  <line start="292" end="319" speaker="strongsad">D'accord, de l'argent, de l'argent, plein de paris !</line>
  <line start="320" end="327" speaker="strongsad">Dan !</line>
  <line start="328" end="366" speaker="strongsad">On a vingt pour cent de chance que cet email vient d'un type appelé Dan !</line>
  <line start="367" end="378" speaker="strongsad">Qui parie là-dessus ?</line>
  <line start="379" end="387" speaker="strongsad">Quelqu'un ? <span style="visibility:hidden">Personne ? De gros risques ? De gros chiffres ? Non ? On continue !</span></line>
  <line start="388" end="393" speaker="strongsad">Quelqu'un ? Personne ? <span style="visibility:hidden">De gros risques ? De gros chiffres ? Non ? On continue !</span></line>
  <line start="394" end="401" speaker="strongsad">Quelqu'un ? Personne ? De gros risques ? <span style="visibility:hidden">De gros chiffres ? Non ? On continue !</span></line>
  <line start="402" end="410" speaker="strongsad">Quelqu'un ? Personne ? De gros risques ? De gros chiffres ? <span style="visibility:hidden">Non ? On continue !</span></line>
  <line start="411" end="416" speaker="strongsad">Quelqu'un ? Personne ? De gros risques ? De gros chiffres ? Non ? <span style="visibility:hidden">On continue !</span></line>
  <line start="417" end="426" speaker="strongsad">Quelqu'un ? Personne ? De gros risques ? De gros chiffres ? Non ? On continue !</line>
  <line start="427" end="450" speaker="strongsad">Homestar a misé 500 dollars sur <span style="visibility:hidden">Strong Bad qui ne s'en sort pas vivant ?</span></line>
  <line start="451" end="479" speaker="strongsad">Homestar a misé 500 dollars sur Strong Bad qui ne s'en sort pas vivant ?</line>
  <line start="490" end="512" speaker="homestar">J'ai rien dit, j'ai rien fait !</line>
  <line start="515" end="593" speaker="strongbad">Y'en a t-il un seul parmi vous qui ait un iota de part d'idée de ce que vous êtes entrain de faire ?</line>
  <line start="594" end="618" speaker="strongsad">Euh, on fait des paris ?</line>
  <line start="619" end="631" speaker="thecheat">Paroles de Le Cheat</line>
  <line start="632" end="651" speaker="strongmad">CHEVAUX !</line>
  <line start="652" end="688" speaker="strongbad">Je peux déjà vous dire que vous êtes tous à côté de la plaque !</line>
  <line start="689" end="744" speaker="strongbad" volume="0.8">Ou je mets cinquante dollars en disant que vous allez continuer à être nuls peu importe ce que je fais.</line>
  <line start="747" end="792" speaker="homestar">On verra ça, mon vieux, mon grand.</line>
  <line start="793" end="824"><sfx>musique menaçante</sfx><homestar>On verra ça.</homestar></line>
  <line start="825" end="880" speaker="strongsad">Homestar, ce ne sont pas juste des bougies avec le dessin d'une horloge scotché dessus ?</line>
  <line start="881" end="927" speaker="homestar">Oh, hm. Désolé les gars je dois prendre cet ascenseur invisible secret.</line>
  <line start="929" end="938" speaker="homestar">Bou<span style="visibility:hidden">uuuuuuuuuuuuuuu</span></line>
  <line start="939" end="948" speaker="homestar" volume="0.9">Bouuuu<span style="visibility:hidden">uuuuuuuuuuuu</span></line>
  <line start="949" end="958" speaker="homestar" volume="0.8">Bouuuuuuu<span style="visibility:hidden">uuuuuuuuu</span></line>
  <line start="959" end="968" speaker="homestar" volume="0.7">Bouuuuuuuuuuu<span style="visibility:hidden">uuuuu</span></line>
  <line start="969" end="978" speaker="homestar" volume="0.6">Bouuuuuuuuuuuuu<span style="visibility:hidden">uuu</span></line>
  <line start="979" end="1007" speaker="homestar" volume="0.5">Bouuuuuuuuuuuuuuu<span style="visibility:hidden">uuu</span></line><!--Yes, I know it's a little fancy, but c'est la vie. -->
  <line start="1008" end="1054" speaker="strongsad">Combien vous pariez qu'il va rester là-dessous toute la semaine ?</line>
  <line start="1055" end="1080" speaker="newpaper">bruits d'impression</line>
</transcript>
Personal tools