Subtitles:drivethru/fr
From Homestar Runner Wiki
![]() | These are the French subtitles for Drive-Thru. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="fr" file="drivethru.swf" width="550" height="400"> <line start="18" end="57" speaker="strongbad">Punaise, Le Cheat. Ça va être trop excellent.</line> <line start="58" end="93" speaker="strongbad">Ce truc va s'envoler tout droit vers Europe !</line> <line start="94" end="148" speaker="strongbad">Et nous ramener quelques homards Europe-péens à griller !</line> <line start="149" end="162" speaker="thecheat">Paroles de Le Cheat excité</line> <line start="163" end="208" speaker="strongbad">Bon. Trois...deux...un...</line> <line start="212" end="254" speaker="strongbad">Regarde moi ça ! Je peux déjà presque plus la voir et—</line> <line start="255" end="289" speaker="strongbad">Oh. Ça n'avait rien à voir avec le dos de la boîte.</line> <line start="292" end="315" speaker="strongbad">Où est mon homard de l'espace ?</line> <line start="316" end="383" speaker="strongbad">Tu sais ce que ça veut dire. Il est temps d'utiliser...Le Compress<em>eur !</em></line> <line start="383" end="388" speaker="sfx">grondement du compresseur à air</line> <line start="389" end="422"> <strongbad>Trois...deux...un...</strongbad> <sfx>grondement du compresseur à air</sfx> </line> <line start="423" end="429" speaker="sfx">explosion</line> <line start="430" end="440"> <strongbad>Regarde moi ça !</strongbad> <sfx>explosion</sfx> </line> <line start="446" end="480" speaker="strongbad">Je peux quasiment déjà sentir les pinces au beurre !</line> <line start="481" end="503"><sfx>BAM ! </sfx><sfx>Blang !</sfx></line> <line start="529" end="544" speaker="strongbad">D'où tu sors toi ?</line> <line start="545" end="567" speaker="other"><em>(voix parasitée)</em> Voulez vous commander un menu ?</line> <line start="572" end="639" speaker="strongbad">Euh, d'accord. Mais pas de fromage, et, euh, un supplément de sauce ?</line> <line start="640" end="654" speaker="thecheat">Paroles de Le Cheat intrigué</line> <line start="655" end="714" speaker="strongbad">J'sais pas. Je crois que je viens juste de commander un menu à ce restaurent invisible.</line> <line start="718" end="745" speaker="strongbad">Tu n'aurais pas de l'argent invisible, des fois ?</line> <line start="747" end="762" speaker="thecheat">Paroles de Le Cheat</line> <line start="767" end="822" speaker="strongbad">Woah, t'en a plein ! Et, hm, mettez moi un menu avec jouet pourri pour mon Le Cheat.</line> <line start="824" end="852" speaker="other">Neuf-dix-sept, veuillez couper votre jambe, monsieur.</line> <line start="857" end="901" speaker="strongbad">Vous pourriez répéter ? J'ai cru vous entendre dire de me couper la jambe.</line> <line start="903" end="927" speaker="other">Veuillez couper votre jambe. C'est le meilleur jour.</line> <line start="929" end="1010" speaker="strongbad">"Couper ma jambe" ? "C'est le meilleur jour" ? Je ne suis pas sûr de comprendre la transaction qui est en train d'avoir lieu.</line> <line start="1012" end="1029" speaker="other">Veuillez entrer votre mot de passe.</line> <line start="1031" end="1087" speaker="sfx">musique</line> <line start="1088" end="1109" speaker="thecheat">Paroles de Le Cheat</line> <line start="1112" end="1150" speaker="strongbad">Mon Le Cheat veut savoir quel est le jouet pourri cette semaine.</line> <line start="1152" end="1162" speaker="other">C'est marron.</line> <line start="1168" end="1180" speaker="strongbad">C'est marron.</line> <line start="1181" end="1208" speaker="thecheat">pleurs</line> <line start="1209" end="1243"> <strongbad>Hé bah je suppose qu'ils n'ont <em>plus</em> de bleus !</strongbad> <thecheat>pleurs</thecheat> </line> <line start="1244" end="1281" speaker="thecheat">pleurs plus intenses</line> <line start="1282" end="1299"> <strongbad>Regardez ce que vous avez fait !</strongbad> <thecheat>pleurs plus intenses</thecheat> </line> <line start="1300" end="1322" speaker="other">Avancez votre véhicule jusqu'à la septième fenêtre.</line> <line start="1323" end="1339" speaker="strongbad">Quelle fenêtre ?!</line> <line start="1341" end="1383"><strongbad>T'es juste une baleine de drive-in cassée en plein milieu d'un champ !</strongbad></line> <line start="1383" end="1408"><strongbad>T'es juste une baleine de drive-in cassée en plein milieu d'un champ !</strongbad><strongbad sfx="sfx">echo</strongbad></line> <line start="1413" end="1465" speaker="strongbad">Viens, Le Cheat. Allons nous occuper de nos affaires invisibles ailleurs.</line> <line start="1536" end="1552" speaker="other">Veuillez couper votre jambe, monsieur.</line> <line start="1553" end="1567" speaker="sfx">gazouillements bizarres</line> <line start="1568" end="1571" speaker="sfx">pop !</line> <line start="1575" end="1577" speaker="sfx">bruits d'ouverture</line> <line start="1578" end="1590"> <other>Ahhh...</other> <sfx>mâche</sfx></line> <line start="1608" end="1622" speaker="sfx">explosion</line> <line start="1623" end="1639"> <sfx>explosion</sfx> <sfx>musique</sfx> </line> <line start="1640" end="1675" speaker="sfx">musique</line> <!-- Easter Eggs start here --> <line start="1683" end="1727" speaker="strongbad">Ah, cet endroit sait vraiment comment s'occuper invisiblement de sa clientèle, Le Cheat !</line> <line start="1732" end="1759" speaker="strongbad">Ah, oui, merci, Inviso-Jeeves.</line> <line start="1760" end="1820" speaker="strongbad">Nous voudrions une autre bouteille de Château Faire-Semblant 1974, s'il vous plaît.</line> <line start="1821" end="1859" speaker="strongbad">Oh, et, euh, pourquoi pas un truc bleu pour mon ami ici présent ?</line> <line start="1862" end="1881" speaker="thecheat">Paroles de Le Cheat content</line> </transcript>