Talk:Summer Short Shorts

From Homestar Runner Wiki

Revision as of 22:47, 26 July 2006 by PolarBoy (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search


Pom Pom segment

Anyone want to bet how long it'll take before someone claims this is a Naruto reference? Danny Lilithborne 07:41, 25 July 2006 (UTC)

You mean like here? --DorianGray
D'oh! Danny Lilithborne 07:44, 25 July 2006 (UTC)
Yeah, I was a bit fast on that one. But somehow you've just proven that it's obviously Naruto :-P  Loafing 08:44, 25 July 2006 (UTC)
Did any of you notice that part of this segment contradicts the "Strong Bad is in jail catoon"? In the begining of said cartoon, Strong Bad and The Cheat run up to Bub's Concession Stand which is shown right next to the woods. But when Pom Pom does that huge jump in this segment, it appears that Strong Badia is located between the woods and the Concession Stand. Weird o_0. Scholar of Homestar 15:17, 25 July 2006 (UTC)
Obviously Naruto, or Crouching Tiger Hidden Dragon, or House of Flying Daggers, or any other film where people fly through the trees. Actually I'm inclined to say it's more of a reference to live action martial arts because of way Pom Pom hovers above the ground before seems to parody the effect of using counterweight harnesses to give the effect of actors jumping incredibly high. I've never seen any of the ninjas on Naruto do that. PolarBoy 16:22, 25 July 2006 (UTC)
Actually, it's a reference to Prowlies at the River:
Or it could be any movie/cartoon with lots of jumping through a forrest. as stated above.

Actually-actually ;), I thought people would think it was a Naruto reference because of the backgrounds. Although those backgrounds don't feature in the Naruto show in and of itself, it does feature in Cartoon Network's ads for Naruto, and add that with the ninja references and you'll see how people could get the idea. Without those backgrounds, it's just generic anime martial arts stuff. Danny Lilithborne 00:42, 26 July 2006 (UTC)

  • I thought the hovering was just because Pom Pom's a floatyman, like in the Yello Dello. I'm glad to see him get some screen time, though!Trelawney

First forest

Is it worth mentioning that this is the first instance of a forest in the standard animation style? 08:07, 25 July 2006 (UTC)

Sure. I mean, that could be the creepy halloween forest during summer, but still...--Jnelson09 14:09, 25 July 2006 (UTC)


Does anyone else think the Pi reference in this and weclome back could tie in with the pie running joke?

I think you got it confused. Elcool (talk)(contribs) 08:17, 25 July 2006 (UTC)


I don't believe that Homestar says "Eggs, can I get you gentlemen..." I think he says the more logical "And". Thoughts? --Jay stuck at home (Talk) 08:27, 25 July 2006 (UTC)

Definatly sounds like "And" to me. --phlip TC 08:34, 25 July 2006 (UTC)
I leaning towards "And".  Loafing 09:18, 25 July 2006 (UTC)
I think it should read "and", but I just wanted to say yes, I initially wondered whether he was saying "eggs". —AbdiViklas 19:10, 25 July 2006 (UTC)
Coz I hear a faint S sound on the end and I did the transcription is why. --DorianGray

Raising the Seek Bar...

Seek bars not spake here.

Lapper removed the Transcript edit about Cave Strong Bad's feet poking out from under the tar pit. He said it only comes up when you use a Seek Bar. I present to you: exhibit A. --Jay stuck at home (Talk) 08:48, 25 July 2006 (UTC)

I removed it because I checked on that a few hours ago and thought it was only the seek bar. But I did a very sloppy check. You were absolutely right. (btw, I'm not Lapper)  Loafing 08:51, 25 July 2006 (UTC)
Sorry. Guess you're not the only one who did a sloppy check. Happens to the best of us. And me, too. --Jay stuck at home (Talk) 08:56, 25 July 2006 (UTC)

From the front to the back...

So these pants we are staring at: Are these from the front or the back? I can't really tell. Elcool (talk)(contribs) 09:25, 25 July 2006 (UTC)

I say the front. Loafing 09:34, 25 July 2006 (UTC)
Back, and thus a double entendre on "end." 12:21, 25 July 2006 (UTC)
Nice idea, but the same image is shown in the beginning and in the end. Loafing 12:23, 25 July 2006 (UTC)
Can't Really Tell. -Image:Homsar-in-motion.gifHomsar7(Hom · Sar)Image:Homsar-in-motion.gif

Excuse Me While I Kiss This Guy

I think the lyrics for "Brain Sister" are wrong (The trancscriber didn't seem too confident anyway). The line "She's a {mile?} away" sounds like it ends "all day" to me, not "away". Obviously "She's a mile all day" makes no sense at all, So I'm pretty sure that whole line is wrong. Can anybody make it out? PolarBoy 16:26, 25 July 2006 (UTC)

And I don't seem able to manage any more than "She {three syllables} all day". I'm giving up for now. PolarBoy 16:35, 25 July 2006 (UTC)
I can't quite make it out, but to me it sounds more like "a low-res beauty queen" rather than a "lonely". 20:49, 25 July 2006 (UTC)

I think it's something like "{something} texas all day". Elvis 20:55, 25 July 2006 (UTC)

I heard "low-res" the first two times, until I read the transcript. It's kinda mushy though, with the background music, so it's hard to tell.Trelawney
I hear "lonely", and "away"... I put in the "She's a {mile?} away" bit, after trying, without much success, to dampen the guitar and such in Audacity... it sounds kinda (to me) like "She's a mizz-ile away", but I didn't think that fitted with the Limozeen genre... hence the braces and the question mark. --phlip TC 08:04, 26 July 2006 (UTC)
The two times it says 'And she would never tell you you could do it!' are wrong... I hear something like 'And she remembers how to get to *indistinguishable*!'

Fries and Catsup

Arn't they the same as from the e-mail funny, from the "Computer Catsup" scene?

Yes, unless you count "computer Catsup" as different. Steve Talk Contributions 17:33, 25 July 2006 (UTC)

Captain Caveman

It's not nearly close enough for me to try to suggest that this was intentional, but the spots on Marzipan's cavewoman outfit remind me of the spots on Captain Caveman's cape. — It's dot com 23:54, 25 July 2006 (UTC)

From looking at that picture i see that the cape was orange and the spots were circular. Marzipan is wearing brown and the spots are oddly shaped. Sorry to crush your hopes and dreams, Elcool (talk)(contribs) 23:58, 25 July 2006 (UTC)
(Edit clonflict) Much unlike the spots on Fred Flintstone's fashionable outfit of course ;-) I think it's just a caveman cliche. Loafing 00:00, 26 July 2006 (UTC)


I would like just to add that the Limozeen song might also be a reference to the Winger song, "seventeen". Sincerely, Very Anonymous

Is there any other reason than the title? There are many movies having "seventeen" in the title, and I'm sure there are even more songs. Here are some, and here is one more. What makes the Winger song stand out? Loafing
I have 2 reasons
  • 1. It says "She's only seventeen"
  • 2. Winger is a metal band as well, as opposed to the Beatles.
Sincerely, Anonymous
I'm still not quite convinced. Actually, after looking at the Limozeen lyrics again, I'm no longer sure the Beatles reference is very obvious.  Loafing 07:42, 26 July 2006 (UTC)

Some 'splainin' to do?

Is the Explanation "The Limozeen sequence simulates a laser show" even remotely necessary? What could it possibly be mistaken for? It's like saying "The sequence with Strong Bad, Strong Mad, and The Cheat simulates eating in a restaurant." -- 02:31, 26 July 2006 (UTC)

Not necessarily. Some people might not realize it's supposed to be a laser light show, and miss the laser light that is drawing the images behind it. They might think it's a weird art style. *shrug* --Omega_Man 02:52, 26 July 2006 (UTC)
It's there mostly to hang the link to Wikipedia, so that, as Omega_Man mentioned, people who don't know what a laser show is can find out. --phlip TC 13:55, 26 July 2006 (UTC)
I didn't know it was a laser show because I'd never heard that term before. It's useful enough. -Brightstar Shiner 15:36, 26 July 2006 (UTC)
Seems ok to me. Not everybody knows what a laser show is (Do they still do those?) And I'll corroborate that I missed the connection until I saw the fun fact. PolarBoy 22:47, 26 July 2006 (UTC)


I coulda swore that Homestar said "Bootleg!" instead of "Bliiiiing!" Sounds a lot like "Bootleg" to me. ¤ The Dang, Pom Pom, you see that? That's a nice golbol. Talk to me. 13:40, 26 July 2006 (UTC)

I'm not sure what Homestar is saying, but it has a long "E" sound, so no "Bootleg". --Jay stuck at home (Talk) 18:51, 26 July 2006 (UTC)
When originally transcribed, I wrote "budeling" (pronounce as "boo-deh-ling"). Next day I come back, and it's changed, and I'm wondering why... I think it's just nonsense anyway... But I think it has too many syllables to just be "bliiiing". --DorianGray
I hear it as "Wiiiiiiing". – The Chort 18:59, 26 July 2006 (UTC)
I hear it as 'Boodaliiing!', pronounced boo-dah-ling with the ling being stretched out. Yadaman 20:14, 26 July 2006 (UTC)
Personal tools