Subtitles:careerday/en

From Homestar Runner Wiki

Revision as of 22:00, 12 March 2009 by Coach z's cool (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the English subtitles for Career Day. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="careerday.swf" width="550" height="400">
  <line start="14" end="35" speaker="marzipan">Listen out, Life Blossoms!</line>
  <line start="35" end="84" speaker="marzipan">Today, for Career Day, we have a very special visitor.</line>
  <line start="84" end="112" speaker="homestar">Is it that social worker again?</line>
  <line start="113" end="143" speaker="marzipan">No, no. That's all taken care of. The charges were dropped.</line> 
  <line start="143" end="232" speaker="marzipan">Anyway, please welcome the Strong Badian Administration of Some Aluminum Foil's own Space Captainface!</line>
  <line start="232" end="257" speaker="strongbad" voiceover="very yes">Yaaaaay!</line>
  <line start="257" end="276" speaker="strongbad">Great Planets, kids!</line>
  <line start="276" end="316" speaker="strongbad">Your frumpy schoolmarm, here, has asked me to talk to you today about—</line>
  <line start="317" end="351" speaker="marzipan">I didn't ask you! You paid <em>me</em> to let <em>you</em> talk.</line>
  <line start="351" end="359" speaker="strongbad" voiceover="yeah">Shut up.</line>
  <line start="359" end="392" speaker="strongbad">—talk to you today about an exciting career in...</line>
  <line start="392" end="432" speaker="strongbad"><em>Space Travel!</em></line>
  <line start="433" end="450" speaker="strongmad">BOOR-ING!</line>
  <line start="450" end="482" speaker="homestar">Did you bring us any candy, police-fire-man?</line>
  <line start="482" end="550" speaker="homsar">You bring the dip, I'll mow the side yard!</line>
  <line start="551" end="579" speaker="strongbad">And now, without further you talking,</line>
  <line start="579" end="646" speaker="strongbad">some moving images to distract you long enough for your teacher to take a nap, drink, or smoke-break.</line>

  <line start="669" end="695" speaker="announcer" voiceover="yep">SPASAF Propaganda present—</line>
  <line start="695" end="715" speaker="announcer" voiceover="yes">—SAF Indoctrination Films proudly—</line>
  <line start="715" end="732" speaker="announcer" voiceover="still yes">—AF Mind Control Films—</line>
  <line start="732" end="760" speaker="announcer" voiceover="again with the yes">—SBASAF Edumacational Films presents:</line>
  <line start="760" end="790" speaker="announcer" voiceover="and so it goes">What's <em>Your</em> Captainface?</line>

  <line start="815" end="847" speaker="announcer" voiceover="yes">Kids, have you ever wondered who that mysterious man</line>
  <line start="847" end="877" speaker="announcer" voiceover="yes">in the picture you mother hides under her pillow is?</line>
  <line start="884" end="912" speaker="announcer" voiceover="yes">No, it's not your real father!</line>
  <line start="912" end="955" speaker="announcer" voiceover="yes">Why, it's SBASAF First Lieuteneral Space Captainface!</line>
  <line start="955" end="1000" speaker="announcer" voiceover="yes">But what <em>is</em> a Space Captainface? And what does it do?</line>
  <line start="1007" end="1020" speaker="announcer" voiceover="yes">Mmm, <span style="visibility:hidden">let me get back to you on that one.</span></line>
  <line start="1020" end="1043" speaker="announcer" voiceover="yes">Mmm, let me get back to you on that one.</line>
  <line start="1051" end="1104" speaker="announcer" voiceover="yes">Blast-off Day. And Space Captainface anxiously awaits the all-clear from Mission Control,</line>
  <line start="1105" end="1142" speaker="announcer" voiceover="yes">along with his trusty on-board mechanic and college roommate,</line>
  <line start="1143" end="1147" speaker="announcer" voiceover="yes">Strap Coopermore!</line>
  <line start="1148" end="1158">
    <announcer voiceover="yes">Strap Coopermore!</announcer>
    <thecheat>The Cheat noises</thecheat>
  </line>
  <line start="1162" end="1182" speaker="strongbad">Great Planets, Strap!</line>
  <line start="1184" end="1203" speaker="strongbad">What's taking so long?</line>
  <line start="1205" end="1272" speaker="strongbad">That spy satellite the insidious Italian space program put into orbit ain't knock itself out!</line>
  <line start="1277" end="1285" speaker="thecheat">The Cheat noises</line>
  <line start="1286" end="1290" sfx="sfx">static</line>
  <line start="1291" end="1336" speaker="tedaverill" voiceover="yes">Come in, Space Captainface. This is Mission Control.</line>
  <line start="1338" end="1363" speaker="tedaverill" voiceover="yes">Space Captainface, do you read?</line>
  <line start="1366" end="1430" speaker="strongbad">Uh, yeah. I've been talking to you all ding-dang-dong morning, Flight Engineer Ted Averill!</line>
  <line start="1432" end="1445" speaker="strongbad">What's the hold-up?</line>
  <line start="1446" end="1477" speaker="tedaverill">We're ready to initiate pre-launch talks<span style="visibility:hidden">about whether or not we should start the initial pre-pre-launch breakfast sandwiches</span></line>
  <line start="1478" end="1499" speaker="tedaverill">We're ready to initiate pre-launch talks about whether or not we should start<span style="visibility:hidden">the initial pre-pre-launch breakfast sandwiches</span></line>
  <line start="1500" end="1506" speaker="tedaverill">We're ready to initiate pre-launch talks about whether or not we should start the initial<span style="visibility:hidden">pre-pre-launch breakfast sandwiches</span></line>
  <line start="1507" end="1511" speaker="tedaverill">We're ready to initiate pre-launch talks about whether or not we should start the initial pre-<span style="visibility:hidden">pre-launch breakfast sandwiches</span></line>
  <line start="1512" end="1515" speaker="tedaverill">We're ready to initiate pre-launch talks about whether or not we should start the initial pre-pre-<span style="visibility:hidden">launch breakfast sandwiches</span></line>
  <line start="1516" end="1534" speaker="tedaverill">We're ready to initiate pre-launch talks about whether or not we should start the initial pre-pre-launch breakfast sandwiches</line>
  <line start="1535" end="1540" speaker="tedaverill" volume="0.7">followed by...</line>
  <line start="1541" end="1582" speaker="strongbad">I say <em>"Meteors!"</em> to all your pre-launchery.</line>
  <line start="1585" end="1610" speaker="strongbad">T-minus the heck out of Dodge, Strap!</line>
  <line start="1612" end="1620" speaker="thecheat">The Cheat noises</line>
  <line start="1631" end="1650" sfx="sfx">engine rumbling</line>
  <line start="1651" end="1663" sfx="sfx" volume="1.2">engine rumbling</line>
  <line start="1664" end="1670">
    <sfx volume="1.3">engine rumbling</sfx>
    <sfx volume="0.8">air rushing</sfx>
  </line>
  <line start="1671" end="1675">
    <sfx>engine rumbling</sfx>
    <sfx>air rushing</sfx>
  </line>
  <line start="1676" end="1679">
    <sfx volume="0.8">engine rumbling</sfx>
    <sfx volume="1.3">air rushing</sfx>
  </line>
  <line start="1680" end="1692">
    <sfx volume="1.4">whoosh</sfx>
    <sfx volume="0.9">air rushing</sfx>
  </line>
  <line start="1693" end="1707" sfx="sfx" volume="0.7">air rushing</line>
  <line start="1708" end="1757" speaker="tedaverill">...agreed on the design for the back of the official mission T-shirts w-</line>
  <line start="1763" end="1815" speaker="tedaverill">Oh, mostly dang. Looks like I'm fired again.</line>
  <line start="1815" end="1817" sfx="sfx">squish</line>
  <line start="1818" end="1824">
    <sfx>squish</sfx>
    <sfx>buzzing</sfx>
  </line>
  <line start="1827" end="1885" speaker="announcer" voiceover="yes">Breaking the rules is just one of Space Captainface's many job responsibilities.</line>
  <line start="1886" end="1900" speaker="announcer" voiceover="yes">And let's not forget <span style="visibility:hidden"> bucking the system, rabble-rousing and assaulting superior officers.</span></line>
  <line start="1901" end="1917" speaker="announcer" voiceover="yes">And let's not forget bucking the system, <span style="visibility:hidden"> rabble-rousing and assaulting superior officers.</span></line>
  <line start="1918" end="1929" speaker="announcer" voiceover="yes">And let's not forget bucking the system, rabble-rousing <span style="visibility:hidden"> and assaulting superior officers.</span></line>
  <line start="1930" end="1960" speaker="announcer" voiceover="yes">And let's not forget bucking the system, rabble-rousing and assaulting superior officers.</line>
  <line start="1962" end="1994" sfx="sfx">music</line>
  <line start="1995" end="2003" speaker="announcer" voiceover="yes">Space!</line>
  <line start="2004" end="2049" speaker="announcer" voiceover="yes">Defined by scientists as the coolest place in the universe</line>
  <line start="2050" end="2064" speaker="announcer" voiceover="yes">to throw up.</line>
  <line start="2068" end="2083" speaker="thecheat">vomiting</line>
  <line start="2084" end="2105" speaker="strongbad">Whoa, nice one, Strap!</line>
  <line start="2107" end="2138" speaker="strongbad">That one looks like the MacAlpine Nebula!</line>
  <line start="2139" end="2164" sfx="sfx">siren</line>
  <line start="2165" end="2177" speaker="strongbad">Great Planets?<span style="visibility:hidden"> We must be approaching the spy satellite! Suit up, Strap!</span></line>
  <line start="2178" end="2204" speaker="strongbad">Great Planets? We must be approaching the spy satellite!<span style="visibility:hidden"> Suit up, Strap!</span></line>
  <line start="2205" end="2235" speaker="strongbad">Great Planets? We must be approaching the spy satellite! Suit up, Strap!</line>
</transcript>
Personal tools