Subtitles:vcr pp/tr

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the Turkish subtitles for Pom Pom's Character Video. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="tr" file="vcr_pp.swf" width="550" height="400">

<line start="40" end="48">
<pompom>kabarcık çıkarır</pompom>
</line>

<line start="49" end="75">
<pompom>kabarcık çıkarır</pompom>
<homestar>Başla Pom Pom.</homestar>
</line>

<line start="78" end="92">
<homestar>N'oldu, Pom Pom?</homestar>
</line>

<line start="93" end="100">
<pompom>kabarcık çıkarır</pompom>
</line>

<line start="101" end="117">
<homestar>Ah, pardon.</homestar>
</line>

<line start="118" end="153">
<pompom>kabarcık</pompom>
<homestar>Pom Pom burda kesinlikle pezevenk.</homestar>
</line>

<line start="154" end="176">
<homestar>Ve o benim en iyi arkadaşım.</homestar>
</line>

<line start="176" end="184">
<pompom>kabarcık çıkarır</pompom>
</line>

<line start="187" end="211">
<homestar>Beni hayli daracık sıkışık yerlerden çıkarmıştı.</homestar>
</line>

<line start="212" end="222">
<homestar>Beni hayli daracık sıkışık yerlerden çıkarmıştı.</homestar>
<pompom>kabarcık çıkarır</pompom>
</line>

<line start="223" end="235">
<homestar>Ve hayli daracık pantolonlardan!</homestar>
</line>

<line start="236" end="248">
<homestar>Ve hayli daracık pantolonlardan!</homestar>
<pompom>kabarcık çıkarır</pompom>
</line>

<line start="251" end="272">
<homestar>Fakat bu sadece bir kere oldu.</homestar>
</line>

<line start="278" end="292">
<homestar>Hey Pom Pom—</homestar>
</line>

<line start="293" end="295">
<homestar>Hey Pom Pom—</homestar>
<pompom>kabarcık çıkarır</pompom>
</line>

<line start="296" end="319">
<homestar>Doğru lan. Zaten unuttum.</homestar>
</line>

<line start="320" end="324">
<pompom>kabarcık çıkarır</pompom>
</line>

<line start="326" end="333">
<homestar>Galiba cebinden birkaç tatlı şekerlerle konuşuyor.</homestar>
</line>

<line start="334" end="349">
<homestar>Galiba cebinden birkaç tatlı şekerlerle konuşuyor.</homestar>
<pompom>kabarcık çıkarır</pompom>
</line>

<line start="350" end="360">
<homestar>Galiba cebinden birkaç tatlı şekerlerle konuşuyor.</homestar>
</line>

<line start="361" end="366">
<pompom>kabarcık çıkarır</pompom>
</line>

<line start="367" end="389">
<homestar>Telefon numarasını vericek.</homestar>
</line>

<line start="390" end="412">
<homestar>Ya da belki zaten vardır.</homestar>
</line>

<line start="413" end="452">
<homestar>Her bekar günü gibi numara alıyor.</homestar>
</line>

<line start="457" end="473">
<homestar>Doğru değil mi, Pom Pom?</homestar>
</line>

<line start="474" end="481">
<homestar>Doğru değil mi, Pom Pom?</homestar>
<sfx>cep telefonu sesi</sfx>
</line>

<line start="482" end="508">
<homestar>Ah, tekrar pardon, adamım.</homestar>
<pompom>kabarcık çıkarır</pompom>
</line>

<line start="509" end="520">
<homestar>Benim hatam.</homestar>
<pompom>kabarcık çıkarır</pompom>
</line>

<line start="524" end="556">
<homestar>Sana ya da başka bir şeye adım atmayı denemiyordum.</homestar>
</line>

<line start="557" end="575">
<homestar>Biz hala havalıyız.</homestar>
<pompom>kabarcık çıkarır</pompom>
</line>

<line start="579" end="607">
<homestar>Pom Pom ve ben hala havalıyız.</homestar>
</line>

</transcript>
Personal tools