Subtitles:sbemail9/fr
From Homestar Runner Wiki
![]() | These are the French subtitles for i love you. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="fr" file="sbemail9.swf" width="550" height="400"> <line start="18" end="53" speaker="strongbad">J'ai bien pris le temps cette fois de lire mes e-mails.</line> <line start="64" end="75" speaker="strongbad">Je t'aime,</line> <line start="81" end="188" speaker="strongbad">fhqwhgadshgnsdhjsdbkhsdabkfabkveybvf</line> <line start="194" end="221" speaker="strongbad">Ecoute, fhqwgadshg...</line> <line start="222" end="246" speaker="strongbad">Je peux t'appeller seullement fhqwgads?</line> <line start="247" end="265" speaker="strongbad">Ecoute fhqwhgads,</line> <line start="266" end="299" speaker="strongbad">Je suis désolé de le dire, mais le sentiment n'est pas réciproque.</line> <line start="301" end="331" speaker="strongbad">Surtout à cause de ton foutu nom énorme.</line> <line start="332" end="373" speaker="strongbad">Je veux dire que pendant le temps que ça m'a pris pour dire ton nom, j'aurai pu faire pleins de choses.</line> <line start="374" end="436" speaker="strongbad">Comme peindre une image...d'un gars...avec un gros couteau.</line> <line start="437" end="475" speaker="strongbad">Wow, en fait, je vais commencer à faire ça tout de suite.</line> <line start="500" end="529" speaker="sfx">Chants d'oiseaux </line> <line start="530" end="560" speaker="strongbad">Oh ouais ! Ça semble bien parti.</line> <line start="561" end="585" speaker="strongbad">Je veux dire, je pourrais sans doute le vendre à</line> <line start="586" end="608" speaker="strongbad">la foire d'artisanat, tu sais...</line> <line start="609" end="667" speaker="strongbad">peut-être à des prisonniers de guerre, ou, comme, le père de quelqu'un...</line> <line start="668" end="680" speaker="sfx">Preeeow!</line> </transcript>