From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the English subtitles for montage. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail117.swf" width="550" height="400">
    <line start="15" end="105" speaker="strongbad">Tonight on Strong Bad Email: Comedian Coach Z, actress Marzipan, and some guy from a zoo.</line>
    <line start="116" end="190" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad, Why don't you cree-at a montage? Steve, Surf City, No Job"</line>
    <line start="197" end="275" speaker="strongbad">Oooohhh! Why don't you creat an alternate reality where you don't have to spell correctly</line>
    <line start="281" end="302" speaker="strongbad">and I talk like this.</line>
    <line start="310" end="336" speaker="strongbad">And your name is Watered Down!</line>
    <line start="350" end="396" speaker="strongbad">A montage, eh Watered Down? Like, about whatever?</line>
    <line start="405" end="442" speaker="strongbad">Okay. I'll make a montage about...</line>
    <line start="443" end="450" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Me.</line>
    <line start="455" end="466" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And a wagon.</line>
    <line start="485" end="501" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Full of pancakes.</line>
    <line start="581" end="634" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Oooh, or maybe a montage of me falling in love with the wagon full of pancakes.</line>
    <line start="677" end="740" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Let's make this moment be the symbol of our lives</line>
    <line start="741" end="815" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">We'll pawn your dad's computer and we'll sail to paradise</line>
    <line start="879" end="996" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">You're a girl... or maybe a wagon... filled up with pancakes</line>
    <line start="1025" end="1055" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Or maybe a montage of the wagon full of pancakes</line>
    <line start="1056" end="1095" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">and The Cheat being down on their luck door to door salesmen.</line>
    <line start="1101" end="1138" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">You can't do it so give up now</line>
    <line start="1140" end="1187" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Whatcha gonna do when your dough runs out?</line>
    <line start="1198" end="1223" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Ain't that a drag?</line>
    <line start="1226" end="1279" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">No, I got it. A montage of the wagon full of pancakes training for the championship.</line>
    <line start="1280" end="1353" speaker="homestar">A wagon fulla pamcakes? In the Champeenship?! I'd like to see ya try!</line>
    <line start="1465" end="1498" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Guts, guts, and might</line>
    <line start="1501" end="1535" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Lifting weights and feeling all right</line>
    <line start="1536" end="1570" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">It's a showdown going downtown</line>
    <line start="1571" end="1612" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">You're gonna mess around, showdown</line>
    <line start="1614" end="1647" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Put your nose down, showdown!</line>
    <line start="1657" end="1678" speaker="homestar">Hi-yah! Hi-yah!</line>
    <line start="1696" end="1701" speaker="homestar">Oof!</line>
    <line start="1702" end="1717" speaker="coachz">The pamcakes wins!</line>
    <line start="1721" end="1728" speaker="sfx">buzzer</line>
    <line start="1729" end="1743" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Showdown.</line>
    <line start="1757" end="1786" speaker="strongbad">Those were some good montages, eh Watered Down?</line>
    <line start="1792" end="1827" speaker="strongbad">That was like, a montage of montages.</line>
    <line start="1834" end="1892" speaker="strongbad">The only thing we left out is the end credits photo montage. Hit it!</line>
    <line start="1895" end="1930" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Partying... party party party</line>
    <line start="1931" end="1970" speaker="homestar" voiceover="voiceover">It's the weekend... party party party</line>
    <line start="1972" end="2011" speaker="homestar" voiceover="voiceover">And a wagon... party party party</line>
    <line start="2012" end="2051" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Full of pancakes... party party party</line>
    <line start="2053" end="2094" speaker="homestar" voiceover="voiceover">And we're partying... party party party</line>
    <line start="2098" end="2135" speaker="homestar" voiceover="voiceover">It's the weekend... party party party</line>
    <line start="2137" end="2175" speaker="homestar" voiceover="voiceover">And we're partying... party party party</line>
    <line start="2183" end="2226" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Everybody does it tonnniiight...</line>
    <line start="2355" end="2392" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">It's a showdown, going downtown</line>
    <line start="2393" end="2429" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">You're gonna mess around, showdown</line>
    <line start="2431" end="2466" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Put your nose down, showdown!</line>
    <line start="2514" end="2544" speaker="homestar">I'm the best around!</line>
    <line start="2548" end="2573" speaker="homestar">Sombadubba sombadubba, take me down!</line>
    <line start="2574" end="2603" speaker="homestar">I'm the best around!</line>
    <line start="2609" end="2638" speaker="homestar">Dubba dubba dubbado, take me down!</line>
    <line start="2652" end="2663" speaker="sfx">buzzer</line>
Personal tools