Subtitles:marshmallow2/tr
From Homestar Runner Wiki
![]() | These are the Turkish subtitles for Marshmallow's Last Stand. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="en-us" file="http://www.hrwiki.org/mirror/marshmallow2.swf" width="550" height="400"> <line start="52" end="69" speaker="sfx">konuşma sesleri</line> <line start="70" end="118" speaker="homestar">Bunlar harika marşmelovlar, değil mi Pom Pom? </line> <line start="119" end="168" speaker="homestar">Neden oraya doğru bakmıyorsun… tamamen sebepsiz yere?</line> <line start="169" end="180" speaker="pompom">kabarcık sesleri</line> <line start="181" end="215" speaker="homestar" sfx="sfx">emme sesi</line> <line start="354" end="394"><sfx>heavy metal müzik</sfx></line> <line start="395" end="458"><sfx>heavy metal müzik</sfx><strongbad>Aa, bebeklere bak! Marşmelovlarını yiyorlar.</strongbad></line> <line start="459" end="495"><sfx>heavy metal müzik</sfx><homestar>Amanın! Strong Kardeşler geliyor,</homestar></line> <line start="496" end="538" speaker="homestar">Strong Bad ve Strong Mad!</line> <line start="539" end="600" speaker="strongbad">Tabii ki, adamım! Biz dünyanın en iyi ikili güreş takımıyız!</line> <line start="608" end="655"><homestar>Harika Strong Bad! İyi eğlenceler.</homestar><pompom>kabarcık sesleri</pompom></line> <line start="664" end="722" speaker="strongbad">Hayır, ahmaklar! Size meydan okuyoruz, ikili güreş maçı istiyoruz!</line> <line start="723" end="755" speaker="homestar">Hmm... </line> <line start="756" end="776" speaker="homestar">Hayır, teşekkürler!</line> <line start="785" end="825"><strongbad sfx="sfx">kükreme sesi</strongbad><strongmad sfx="sfx">kükreme sesi</strongmad></line> <line start="826" end="856" speaker="strongbad">Hey, bunu bana ver!</line> <line start="866" end="909" speaker="homestar">Hey! Yıldızımı geri ver!</line> <line start="918" end="982" speaker="strongbad">Tabii ki... ama önce bizi ringde yenmeniz gerek!</line> <line start="1004" end="1032" speaker="homestar">Ne dersin Pom Pom, eski dostum?</line> <line start="1033" end="1050" speaker="pompom">kabarcık sesi</line> <line start="1060" end="1097" speaker="homestar">Tamamdır, işte buradayız!</line> <line start="1118" end="1202" speaker="sfx">kalabalık tezahürat yapıyor</line> <line start="1203" end="1268" speaker="theannouncer">Bayanlar baylar, iyi akşamlar! Yıldız İçin Savaş’a hoş geldiniz! </line> <line start="1287" end="1371" speaker="theannouncer">Bu köşede, toplamda bir milyon pound ağırlığında, Nereden Geldikleri Bilinmeyen, </line> <line start="1372" end="1453" speaker="theannouncer">Strong Kardeşler: Strong Mad ve Strong Bad! </line> <line start="1476" end="1556" speaker="theannouncer">Ve şimdi, kasabanın favorileri, toplamda yüz dört pound ağırlığında... </line> <line start="1571" end="1616" speaker="theannouncer" voiceover="voiceover">Homestar Runner ve Pom Pom!</line> <line start="1617" end="1656" speaker="sfx">Kalabalık coşkuyla tezahürat yapar</line> <line start="1672" end="1691" speaker="sfx">Zil iki kez çalar</line> <line start="1786" end="1791" speaker="strongbad" sfx="sfx">inleme</line> <line start="1886" end="1913" speaker="homestar">Amanın!</line> <line start="2244" end="2271" speaker="sfx">Kalabalık yuhalar</line> <line start="2272" end="2296" speaker="homestar">Pom Pom, dikkat et!</line> <line start="2332" end="2346" speaker="homestar">Ha?</line> <line start="2366" end="2382" speaker="sfx">Kalabalık şaşırır</line> <line start="2403" end="2417" speaker="strongmad" sfx="sfx">bağırır</line> <line start="2418" end="2441" speaker="sfx">Uzay efekti sesi</line> <line start="2442" end="2489" speaker="sfx">Kalabalık yuhalar</line> <line start="2561" end="2670" speaker="sfx">“İyi, Kötü ve Çirkin” teması çalar</line> <line start="2671" end="2720" speaker="sfx">Helikopter sesi</line> <line start="2764" end="2789" speaker="homestar" sfx="sfx">kendini zorlar</line> <line start="2829" end="2884" speaker="strongbad" sfx="sfx">homurdanır</line> <line start="2896" end="2913" speaker="sfx">Kalabalık şaşırır</line> <line start="2942" end="2995" speaker="homestar">Ahh, çok fazla marşmelov yedim...</line> <line start="3093" end="3123" speaker="strongbad">AAH! Üstümden alın bunu! Üstümden alın!</line> <line start="3155" end="3168" speaker="theannouncer">Bir! </line> <line start="3169" end="3182" speaker="theannouncer">İki! </line> <line start="3183" end="3201" speaker="theannouncer">Üç!</line> <line start="3202" end="3241" speaker="sfx">Kalabalık tezahürat yapar</line> <line start="3251" end="3320" speaker="theannouncer">Bayanlar baylar, kazananlarınız: Homestar Runner ve Pom Pom!</line> <line start="3372" end="3411" speaker="homestar">Şimdi yıldızımı geri ver Strong Bad?</line> <line start="3412" end="3466" speaker="strongbad" sfx="sfx">homurdanır</line> <line start="3558" end="3593" speaker="homestar">Homestar... KOŞ! </line> <line start="3594" end="3706" speaker="sfx">Eski intro müziği çalar</line> </transcript>