From Homestar Runner Wiki

Revision as of 17:39, 19 November 2007 by Sysrq868 (Talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Current revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the Finnish subtitles for Strong Bad vs. Little Girl!. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fi" file="sbvslilgirl.swf" width="550" height="400">
  <line start="76" end="88" speaker="strongbad">Hei, pieni tyttö!</line>
  <line start="89" end="103" speaker="strongbad">Mikä on minun nimeni?</line>
  <line start="104" end="119" speaker="littlegirl">Strong Bad!</line>
  <line start="120" end="136" speaker="strongbad">Ihan oikein!</line>
  <line start="137" end="150" speaker="strongbad">Kerro kaikille ihmisille</line>
  <line start="151" end="167" speaker="strongbad">miten mahtava minä olen.</line>
  <line start="168" end="201" speaker="sfx">heinäsirkat sirittävät</line>
  <line start="202" end="235" speaker="littlegirl">Strong Bad on hyvä!</line>
  <line start="236" end="246" speaker="strongbad">Mitä?</line>
  <line start="247" end="256" speaker="littlegirl">Hyvä!</line>
  <line start="257" end="272" speaker="strongbad">Olen hyvä?</line>
  <line start="273" end="286" speaker="strongbad">Jeah!</line>
  <line start="287" end="338" speaker="strongbad">Kerro heille se todellinen skuuppi.</line>
  <line start="339" end="358" speaker="littlegirl">Skuuuppi!</line>
  <line start="359" end="365" speaker="strongbad">Joo.</line>
  <line start="366" end="410" speaker="strongbad">Skuuppi.</line>
  <line start="411" end="433" speaker="strongbad">Mitä tuo oli?</line>
  <line start="434" end="453" speaker="strongbad">Söitkö juuri skuupin?</line>
  <line start="454" end="479" speaker="littlegirl">Joo, niinku jäätelöä.</line>
  <line start="480" end="499" speaker="strongbad">Niinku jäätelöä.</line>
  <line start="500" end="511" speaker="strongbad">Ole varovainen.</line>
  <line start="512" end="537" speaker="strongbad">Se on ainoa The Cheatini.</line>
  <line start="538" end="566" speaker="strongbad">Jonka omistan.</line>
  <line start="567" end="586" speaker="thecheat">The Cheat -ääniä</line>
  <line start="586" end="619" speaker="strongbad">Tuota... ei... lasketa varovaisuudeksi...</line>
  <line start="619" end="644" speaker="littlegirl">Nyt huuda, wääääääääääähh!</line>
  <line start="645" end="691" speaker="strongbad">Wuuäääääähhh!</line>
  <line start="692" end="704" speaker="littlegirl">Aurinko!</line>
  <line start="705" end="745" speaker="strongbad">Aurinko! Missä? Olemme sisällä.</line>
  <line start="745" end="764" speaker="littlegirl">Tuolla noin.</line>
  <line start="765" end="776" speaker="strongbad">Oletko varma?</line>
  <line start="776" end="801" speaker="littlegirl">Mennään katsomaan sitä.</line>
  <line start="801" end="817" speaker="strongbad">Ok.</line>
  <line start="843" end="862" speaker="strongbad">Mennään.</line>
Personal tools