Editing No Hands On Deck!
From Homestar Runner Wiki
Warning: You are not logged in.
Your IP address will be recorded in this page's edit history.
Current revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
- | {{ | + | {{toonnavfulllink|Shorts|HR:deck.html|Summer Short Shorts|KOT's VOQPCS!}} |
[[Image:Build-a-deck.png|200px|thumb|"I'm gonna go build a deck!"]] | [[Image:Build-a-deck.png|200px|thumb|"I'm gonna go build a deck!"]] | ||
Line 24: | Line 24: | ||
'''HOMESTAR RUNNER:''' Look, girl <!-- Read following note -->sitting<!-- This word is disputed. Do not change it without consensus on the talk page. --> across from me. I gotta level with you. ''{jumps up, making the Geddup Noise}'' I'm gonna go build a deck! | '''HOMESTAR RUNNER:''' Look, girl <!-- Read following note -->sitting<!-- This word is disputed. Do not change it without consensus on the talk page. --> across from me. I gotta level with you. ''{jumps up, making the Geddup Noise}'' I'm gonna go build a deck! | ||
- | ''{Homestar runs away from the table. He pops up from under the table to | + | ''{Homestar runs away from the table. He pops up from under the table to imitate Cardboard Marzipan}'' |
'''CARDBOARD MARZIPAN:''' I gots to find me a new man. | '''CARDBOARD MARZIPAN:''' I gots to find me a new man. | ||
Line 115: | Line 115: | ||
==Easter Eggs== | ==Easter Eggs== | ||
- | [[Image: | + | [[Image:kung-fu-panda-2-movie-poster.jpg|thumb|Mudder-Dee-Doo!]] |
*When Homestar says he'll make a musical, click on the locker handle to the left of him to see a [[playbill]] for it. | *When Homestar says he'll make a musical, click on the locker handle to the left of him to see a [[playbill]] for it. | ||
Line 129: | Line 129: | ||
==Fun Facts== | ==Fun Facts== | ||
+ | |||
===Explanations=== | ===Explanations=== | ||
*[[Wikipedia:Galvanization|Galvanization]] is the process of coating steel or iron with zinc to reduce corrosion. Thus, galvanized nails are zinc-coated nails. | *[[Wikipedia:Galvanization|Galvanization]] is the process of coating steel or iron with zinc to reduce corrosion. Thus, galvanized nails are zinc-coated nails. | ||
Line 134: | Line 135: | ||
*[[Wikipedia:Vulcanization|Vulcanization]] is the curing of rubber. This makes the rubber harder and more durable. | *[[Wikipedia:Vulcanization|Vulcanization]] is the curing of rubber. This makes the rubber harder and more durable. | ||
*The term "Ham and Egger" refers to a mediocre or bland athlete, a reference to the fact that ham and eggs is an "ordinary" meal. The slang term was widely used in the world of professional boxing, where it meant either an ordinary grade sparring partner or a palooka, a loser. A "ham and egger" is the opposite of a contender. It was also used in professional wrestling, referring to a wrestler who routinely lost in opening matches and wouldn't make much money, but would still get paid enough to buy a simple meal. The wrestling meaning was popularized by [[Wikipedia:Bobby Heenan|Bobby "The Brain" Heenan]]. | *The term "Ham and Egger" refers to a mediocre or bland athlete, a reference to the fact that ham and eggs is an "ordinary" meal. The slang term was widely used in the world of professional boxing, where it meant either an ordinary grade sparring partner or a palooka, a loser. A "ham and egger" is the opposite of a contender. It was also used in professional wrestling, referring to a wrestler who routinely lost in opening matches and wouldn't make much money, but would still get paid enough to buy a simple meal. The wrestling meaning was popularized by [[Wikipedia:Bobby Heenan|Bobby "The Brain" Heenan]]. | ||
- | *Feeding ducks "through a tube" refers to a technique used to enlarge duck livers for the preparation of [[Wikipedia:Foie gras|foie gras]] by force-feeding cornmeal down the throat several times a day. The alleged harmful effects of this technique are debated among environmental activists and foie gras producers. At the time of this toon's release, the [[Wikipedia:Associated Press|Associated Press]] and other major news organizations were running stories on the Chicago ban on foie gras that went into effect on the released date of the toon. Treatment to birds is also mentioned in [[the chair]]. | + | *Feeding ducks "through a tube" refers to a technique used to enlarge duck livers for the preparation of [[Wikipedia:Foie gras|foie gras]] by force-feeding cornmeal down the throat several times a day. The alleged harmful effects of this technique are debated among environmental activists and foie gras producers. At the time of this toon's release, the [[Wikipedia:Associated Press|Associated Press]] and other major news organizations were running stories on the Chicago ban on foie gras that went into effect on the released date of the toon. Treatment to birds is also mentioned in [[the chair]]. |
- | *[[Apothecary|Apothecaries]], from the Middle Ages through the 19th century, filled roles analogous to modern pharmacists | + | *[[Apothecary|Apothecaries]], from the Middle Ages through the 19th century, filled roles analogous to modern pharmacists. |
*The [[Wikipedia:Tony Award|Tony Award]] is an award given for merit in live American theater, particularly on [[Wikipedia:Broadway theatre|Broadway]]. | *The [[Wikipedia:Tony Award|Tony Award]] is an award given for merit in live American theater, particularly on [[Wikipedia:Broadway theatre|Broadway]]. | ||
*The call, "all hands on deck" is used on naval vessels to request that all available personnel to report to the top-most deck of the ship. This command is usually given in an emergency such as a fire. | *The call, "all hands on deck" is used on naval vessels to request that all available personnel to report to the top-most deck of the ship. This command is usually given in an emergency such as a fire. | ||
===Trivia=== | ===Trivia=== | ||
- | |||
[[Image:Local Newspapes.png|200px|thumb|"All the decks fit to print"]] | [[Image:Local Newspapes.png|200px|thumb|"All the decks fit to print"]] | ||
*This toon's loading screen reads "[[Irregular Loading Screens|loadinate]]". | *This toon's loading screen reads "[[Irregular Loading Screens|loadinate]]". | ||
Line 173: | Line 173: | ||
*If you look at the shadows for the "End" and "Back" buttons, "End"'s shadow is stretched out, while "Back"'s is more flat. | *If you look at the shadows for the "End" and "Back" buttons, "End"'s shadow is stretched out, while "Back"'s is more flat. | ||
*Similar to in [[Sick Day]], when Homestar pronounces his "O" vowel sounds, the toothpick seems to float in front of his mouth. | *Similar to in [[Sick Day]], when Homestar pronounces his "O" vowel sounds, the toothpick seems to float in front of his mouth. | ||
- | |||
===Goofs=== | ===Goofs=== | ||
- | *There is a tiny dot above Homestar's lip in the first scene when he squints his eyes and says says "I gotta level with you" | + | *There is a tiny dot above Homestar's lip in the first scene when he squints his eyes and says says "I gotta level with you" |
*When Homestar says "Make it a seven-er", his workbelt shifts ever so slightly, making it look like it's going through his body instead of around it. | *When Homestar says "Make it a seven-er", his workbelt shifts ever so slightly, making it look like it's going through his body instead of around it. | ||
*It is typical that Homestar's eyes face a different direction when they are viewed in a close up view, because of this, Homestar's eyes flip when the camera zooms in on Homestar and Bubs at the end. | *It is typical that Homestar's eyes face a different direction when they are viewed in a close up view, because of this, Homestar's eyes flip when the camera zooms in on Homestar and Bubs at the end. | ||
===Glitches=== | ===Glitches=== | ||
- | *You can still click on the Musical Easter | + | *You can still click on the Musical Easter Egg after the screen cuts to Coach Z, even though the locker handle isn't there. |
===Inside References=== | ===Inside References=== | ||
Line 187: | Line 186: | ||
*The title of the short and the newspaper headline refer to Homestar's [[lack of visible arms]]. | *The title of the short and the newspaper headline refer to Homestar's [[lack of visible arms]]. | ||
*"Cardboard Marzipan" originated in [[Happy Fireworks]]. | *"Cardboard Marzipan" originated in [[Happy Fireworks]]. | ||
- | *The King of Town is | + | *The King of Town is eating the remote control of the [[Telebision]]. |
*Just as in the email [[pom pom]], Pom Pom operates the camera while someone else holds the boom mic. | *Just as in the email [[pom pom]], Pom Pom operates the camera while someone else holds the boom mic. | ||
*Strong Sad first mentioned taking medication in [[funny]]. | *Strong Sad first mentioned taking medication in [[funny]]. | ||
Line 196: | Line 195: | ||
*Homestar's line, "...if I'm gonna build a deck in this cartoon," [[Fourth Wall Breaks|breaks the fourth wall]]. | *Homestar's line, "...if I'm gonna build a deck in this cartoon," [[Fourth Wall Breaks|breaks the fourth wall]]. | ||
*The Cheat was also seen knitting in [[Seasonal Sweaters]]. | *The Cheat was also seen knitting in [[Seasonal Sweaters]]. | ||
- | *Homestar's intonation of " | + | *Homestar's intonation of "Peow!" while dashing off screen is similar to Strong Bad's in [[garage sale]]. |
- | + | ||
*This is the first mention of [[feeding through a tube]]. | *This is the first mention of [[feeding through a tube]]. | ||
Line 207: | Line 205: | ||
=== Fast Forward === | === Fast Forward === | ||
*In [[Baddest of the Bands]], Bubs builds stages with galvanized nails. | *In [[Baddest of the Bands]], Bubs builds stages with galvanized nails. | ||
- | |||
== DVD Version == | == DVD Version == | ||
- | * | + | *By pressing the angle button on your DVD remote, you can access the "My Good/Great Deck" playbill Easter egg. |
- | + | *The DVD version features hidden creators' commentary. To access it, switch your DVD player's audio language selection while watching. | |
===Commentary Transcript=== | ===Commentary Transcript=== | ||
Line 218: | Line 215: | ||
'''MIKE:''' ''{pronounced slightly differently each time}'' Foie gras. Foie gras. Foie gras. | '''MIKE:''' ''{pronounced slightly differently each time}'' Foie gras. Foie gras. Foie gras. | ||
- | '''HOMESTAR:''' Foie gras? | + | '''HOMESTAR:''' Foie gras? Why are you talkin' about foie gras, Mike? |
- | '''MIKE:''' Uh oh, | + | '''MIKE:''' Uh oh, now I'm going to be with Homestar? |
'''HOMESTAR:''' Yeah, all of the sudden. | '''HOMESTAR:''' Yeah, all of the sudden. | ||
Line 226: | Line 223: | ||
'''MIKE:''' All right. | '''MIKE:''' All right. | ||
- | '''HOMESTAR:''' Out of the blue! Look | + | '''HOMESTAR:''' Out of the blue! Look— |
'''MIKE:''' Tell me about Cardboard Marzipan, Homestar. | '''MIKE:''' Tell me about Cardboard Marzipan, Homestar. | ||
Line 232: | Line 229: | ||
'''HOMESTAR:''' Who? | '''HOMESTAR:''' Who? | ||
- | '''MIKE:''' | + | '''MIKE:''' Cardboard Marzipan? |
- | '''HOMESTAR:''' | + | '''HOMESTAR:''' Marzipan. You mean Marzipan, my girlfriend. |
- | '''MIKE:''' The cardboard Marzipan that you control | + | '''MIKE:''' The cardboard Marzipan that you control. |
- | '''HOMESTAR:''' Well, I wish I could control Marzipan. She | + | '''HOMESTAR:''' Well, I wish I could control Marzipan. She's one independent lady, Mike. |
- | '''MIKE:''' Yeah | + | '''MIKE:''' Yeah... |
'''HOMESTAR:''' I'll you that much. | '''HOMESTAR:''' I'll you that much. | ||
- | '''MIKE:''' What happened | + | '''MIKE:''' What happened— |
- | '''HOMESTAR:''' Oh | + | '''HOMESTAR:''' Oh. |
- | '''MIKE:''' | + | '''MIKE:''' Does that explain you being in bed with Strong Sad? |
- | '''HOMESTAR:''' | + | '''HOMESTAR:''' So, well, I was on my way to build a deck. |
- | '''MIKE:''' Uh-huh. | + | '''MIKE:''' Oh. Uh-huh. |
- | '''HOMESTAR:''' And I turned | + | '''HOMESTAR:''' And I turned— |
- | '''MIKE:''' ''{ | + | '''MIKE:''' ''{overlapping}'' Are you Area Man? |
'''HOMESTAR:''' I'm an Area Man, definitely. | '''HOMESTAR:''' I'm an Area Man, definitely. | ||
- | '''MIKE:''' Okay | + | '''MIKE:''' Okay. |
'''HOMESTAR:''' I turned to the right. | '''HOMESTAR:''' I turned to the right. | ||
Line 266: | Line 263: | ||
'''MIKE:''' ''{laughing}'' Uh-huh. | '''MIKE:''' ''{laughing}'' Uh-huh. | ||
- | '''HOMESTAR:''' Next thing I know | + | '''HOMESTAR:''' Next thing I know— |
'''MIKE:''' Strong Sad's bed? | '''MIKE:''' Strong Sad's bed? | ||
Line 278: | Line 275: | ||
'''MIKE:''' Never take that right. | '''MIKE:''' Never take that right. | ||
- | '''HOMESTAR:''' ''{overlapping}'' I boarded it up afterwards | + | '''HOMESTAR:''' ''{overlapping}'' I boarded it up afterwards will my extra decking. |
'''MIKE:''' Birded it up? | '''MIKE:''' Birded it up? | ||
Line 286: | Line 283: | ||
'''MIKE:''' Birded. | '''MIKE:''' Birded. | ||
- | '''HOMESTAR:' | + | '''HOMESTAR:''' Boarded. |
'''MIKE:''' So how would you say the word "birded"? | '''MIKE:''' So how would you say the word "birded"? | ||
Line 292: | Line 289: | ||
'''HOMESTAR:''' What does that mean? | '''HOMESTAR:''' What does that mean? | ||
- | '''MIKE:''' ''{laughing}'' | + | '''MIKE:''' ''{laughing}'' I don't know but it sounds like "birded" and "boarded" would be pronounced the same by you. |
'''HOMESTAR:''' Like if a bird pooped on my head. | '''HOMESTAR:''' Like if a bird pooped on my head. | ||
Line 300: | Line 297: | ||
'''HOMESTAR:''' I got it. ''{drawn out}'' Birded. | '''HOMESTAR:''' I got it. ''{drawn out}'' Birded. | ||
- | '''MIKE:' | + | '''MIKE:''' All right. |
- | '''HOMESTAR:' | + | '''HOMESTAR:''' Birded. ''{pause}'' Bubs is always good for a seven-er. |
- | '''MIKE:''' A seven- | + | '''MIKE:''' A seven-oh? There was a beer called Burger Beer in Cincinnati that came in thirteen packs. |
'''HOMESTAR:''' Really? | '''HOMESTAR:''' Really? | ||
Line 316: | Line 313: | ||
'''HOMESTAR:''' Yeah? | '''HOMESTAR:''' Yeah? | ||
- | '''MIKE:''' Yeah. ''{pause}'' He's on that hot sitcom, right? | + | '''MIKE:''' Yeah. ''{pause}'' He's on that hot sitcom, right? The <i>The War At Home</i>, is that his? |
- | '''HOMESTAR:''' I dunno. He always | + | '''HOMESTAR:''' I dunno. He's always— I always want him to be Benny from <i>Dazed And Confused</i>. ''{Mike laughs}'' But he's not. |
'''MIKE:''' That's Cole Hauser. | '''MIKE:''' That's Cole Hauser. | ||
Line 328: | Line 325: | ||
'''HOMESTAR:''' Yeah. | '''HOMESTAR:''' Yeah. | ||
- | '''MIKE:''' Did you have to look, uh... Did Matt have to look up what Tony | + | '''MIKE:''' Did you have to look, uh... Did Matt have to look up what Tony awards look like? |
- | '''HOMESTAR:''' Uh, probably, Mike. I, you know... | + | '''HOMESTAR:''' Uh, probably, Mike. I, you know... I don't know. |
'''MIKE:''' Okay. | '''MIKE:''' Okay. | ||
Line 340: | Line 337: | ||
'''MIKE:''' Yeah. | '''MIKE:''' Yeah. | ||
- | '''HOMESTAR:''' And everything | + | '''HOMESTAR:''' And everything. |
'''MIKE:''' Why did you make her do that? | '''MIKE:''' Why did you make her do that? | ||
- | '''HOMESTAR:''' I didn't make her do that, Mike! | + | '''HOMESTAR:''' I didn't make her do that, Mike! I mean, what are you talking about? |
- | '''MIKE:''' Well... | + | '''MIKE:''' Well... |
- | '''HOMESTAR:''' That is my girlfriend, | + | '''HOMESTAR:''' That is my girlfriend, Mozipo. |
'''MIKE:''' ''{laughs and then sighs}'' All right. | '''MIKE:''' ''{laughs and then sighs}'' All right. | ||
- | '''HOMESTAR:''' That sounds like somebody | + | '''HOMESTAR:''' That just sounds like somebody going ''{imitating the sound of a saw}'' |
- | '''MIKE:''' It might have been aforementioned Matt doing that. | + | '''MIKE:''' It might have been the aforementioned Matt doing that. |
'''HOMESTAR:''' Who's that? | '''HOMESTAR:''' Who's that? | ||
- | '''MIKE:' | + | '''MIKE:''' I don't know. |
- | '''HOMESTAR:''' Oh, look, I'm dancing with some nails. | + | '''HOMESTAR:''' Oh, look, I'm dancing with some nails. I like the nail dance. ''{pause}'' Melonade melonade melonade. |
- | '''MIKE:''' You like melonade | + | '''MIKE:''' You like melonade again. |
- | '''HOMESTAR:''' I do again. It made my head turn | + | '''HOMESTAR:''' I do again. It made my head turn old. It made Bubs dance old. Yep. |
'''MIKE:''' So what happened to that stuff? Did you have to take it down? | '''MIKE:''' So what happened to that stuff? Did you have to take it down? | ||
Line 370: | Line 367: | ||
'''HOMESTAR:''' Yeah, they made me tear it all up. | '''HOMESTAR:''' Yeah, they made me tear it all up. | ||
- | '''MIKE:''' | + | '''MIKE:''' It didn't pass code, did it? |
'''HOMESTAR:''' Dry rot. | '''HOMESTAR:''' Dry rot. | ||
- | '''MIKE:''' | + | '''MIKE:''' It sounds painful. |
'''HOMESTAR:''' Termites. | '''HOMESTAR:''' Termites. | ||
Line 384: | Line 381: | ||
==External Links== | ==External Links== | ||
- | + | *[[Hr:deck.html|watch "No Hands On Deck!"]] | |
+ | *[[Hr:deck.swf|view the Flash file for "No Hands On Deck!"]] | ||
+ | *[[Forum:9492|forum thread re: "No Hands On Deck!"]] | ||
+ | |||
+ | {{subtitlesLinks|deck}} | ||
[[Category:Shorts]] | [[Category:Shorts]] | ||
[[Category:DVD Commentary]] | [[Category:DVD Commentary]] | ||
- |