Subtitles:sbemail124/fr
From Homestar Runner Wiki
This page is in need of a skilled French translator.
This French translation may be inadequate and needs proofreading by a French speaker at a native or near-native level.
Please refer to the translation guidelines for more information. Remove this template once the translation has been adequately verified.
This French translation may be inadequate and needs proofreading by a French speaker at a native or near-native level.
Please refer to the translation guidelines for more information. Remove this template once the translation has been adequately verified.
![]() | These are the French subtitles for secret recipes. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="fr" file="sbemail124.swf" width="550" height="400"> <line start="15" end="76" speaker="strongbad">E-mail, na na, na na, na na, nanaNA...</line> <line start="83" end="119" speaker="strongbad">"L'habituel, Quand nous grandons, nous voulons être chefs."</line> <line start="121" end="154" speaker="strongbad">Nous voulons savoir si vous a des recettes de famille secrètes"</line> <line start="155" end="194" speaker="strongbad">que vous voulez partager avec nous ainsi... nous faisons elles!"</line> <line start="196" end="226" speaker="strongbad">"Melissa et Hillary de Nigéria"</line> <line start="234" end="294" speaker="strongbad">Donc Mellie, Déspolitante, étant l'Afrique je suis sûr vous gars êtes habituées manger,</line> <line start="295" end="346" speaker="strongbad">comme, fruits exotiques et nectars, et, um,</line> <line start="353" end="407" speaker="strongbad">lions, ainsi nos recettes peut-être semblées un peu grossière.</line> <line start="413" end="453" speaker="strongbad">Grossière. Pouvoir quelque chose être juste gross simple?</line> <line start="457" end="483" speaker="strongbad">Je pari le foutu Strong Sad est gross simple.</line> <line start="491" end="535" speaker="strongbad">De toute façons, Grossy, tous nos recettes de famille tirées sur centrer sur</line> <line start="536" end="591" speaker="strongbad">l'agréger dehors de ou le faire vomisser des amis et bon-souhaiters.</line> <line start="597" end="665" speaker="strongbad">Le Cheat! Allons-y tester l'Épreuve de Force de Crême Glacée Fau-sse d'Arrière-Oncle Pawdabber!</line> <line start="666" end="678" speaker="thecheat">paroles de Le Cheat</line> <line start="679" end="711" speaker="announcer">Strong Bad peut ou ne peut pas avoir un Arrière-Oncle Pawdabber réel.</line> <line start="716" end="762" speaker="coachz">Homme, qu'est cet objet? Un objet de rebondir?</line> <line start="765" end="835" speaker="strongbad">Oh homme, Le Cheat! Ça alors! Regardez cela! Il est notre ami mieux, Coach Z.</line> <line start="838" end="899" speaker="strongbad">Dis là, Coach, vous pouvez aimer manger une partie de notre c-crême glacée libre?</line> <line start="902" end="928" speaker="strongbad">Elle a noix de coco grillée!</line> <line start="934" end="983" speaker="coachz">Comment est-ce que je pourrais refuser? Je ne ayer les moyens la variété d'argent-coûte!</line> <line start="1008" end="1058" speaker="coachz">Oooh! Mon Dieu! C'est affreux!</line> <line start="1069" end="1141" speaker="strongbad">Aww, c'est bien, Coach. Vous êtes le manger nouveau fier d'un bol sain de crême aigre et fourrure de Le Cheat.</line> <line start="1146" end="1154" speaker="thecheat">paroles de Le Cheat</line> <line start="1157" end="1174" speaker="coachz" sfx="sfx">avoir des haut-le-cœur</line> <line start="1177" end="1210" speaker="coachz">Oof! Je pense que j'ai faire vomisser mon pantalon!</line> <line start="1211" end="1241" speaker="strongbad">Ugh! Ne pas élaborez sur cela, s'il vous plaît.</line> <line start="1242" end="1282" speaker="coachz">Non, il est facile. Je faire-lui toujours! Tenez, laissez-moi montre-vous!</line> <line start="1283" end="1290" speaker="strongbad">AUGH!</line> <line start="1291" end="1304" speaker="coachz">Vous contenez votre pantalon...</line> <line start="1309" end="1354" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Pour les résultats mieux, plonger Le Cheat dans badigeon d'œuf avant rasage,</line> <line start="1358" end="1417" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">ou il attrape ces coups de rasage rouges partout lui. Ugh.</line> <line start="1421" end="1452" speaker="strongbad">Allez, nous sommes mélangons ce prochaine un sur eux, Le Cheat.</line> <line start="1454" end="1485" speaker="strongbad">J'ai remplé ce Speed Stick vieux avec chocolat blanc</line> <line start="1486" end="1539" speaker="strongbad">et nous totalement agréger dehors ou faire Le Roi de la Ville vomisser quand je parti mange' lui devant lui!</line> <line start="1540" end="1549" speaker="thecheat">paroles de Le Cheat affirmatives</line> <line start="1550" end="1592" speaker="tucksworth" voiceover="voiceover">Vous ne pouvez pas marier votre guitare, Caleb!</line> <line start="1600" end="1612" speaker="caleb" voiceover="voiceover">Je pouvoir tester!</line> <line start="1631" end="1696" speaker="strongbad">Hé, Vieux Roi Drieux! Admirez-moi! Je mange- oh. Désolé.</line> <line start="1704" end="1725" speaker="strongbad">Ugh, devrais avoir su...</line> <line start="1726" end="1747" speaker="kingoftown">Non, attendez, vous gars! Revenu!</line> <line start="1749" end="1797" speaker="kingoftown">Ce truc est suffisamment fort pour un homme, mais suffisamment miam pour un roi!</line> <line start="1802" end="1857" speaker="kingoftown">Ne pas vous voulez manger de Hâte de Forêt? Ou Brume de Toundra?</line> <line start="1872" end="1934" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Ouais, porquoi déodarants et truc sont toujours appellés après les biomes, de toute façons?</line> <line start="1953" end="2001" speaker="homestar">Hé, petite-amie, avoir vous mangez de cette crême glacée libre que Strong Bad a fait?</line> <line start="2005" end="2059" speaker="marzipan">Homestar, ne pas quelqu'un a dit de vous? C'est, comme, fromage cottage et cheveux de Le Cheat!</line> <line start="2060" end="2122" speaker="homestar">QUOI?! Strong Bad a dit moi elle a eté crême aiger et cheveux de Le Cheat!</line> <line start="2126" end="2189" speaker="homestar">Ressembler à c'est un travail pour Tarte de Couche de Bonnefois d'Oncle Œuf Stupide!</line> <line start="2202" end="2232" speaker="announcer">Homestar Runner définitivement ne pas avoir un Oncle Œuf Stupide.</line> <line start="2241" end="2300" speaker="strongbad">Non, il semble totalement vrai. Je jure, personne pouvoir dire! Oh, qu'est cela?</line> <line start="2308" end="2362" speaker="strongbad">"Ne pas un cône de pim." Donc, il a compendre cela!</line> <line start="2369" end="2408" speaker="homestar">Oh, regardez, il est mes amis mieux, Cheat et Le Strong Bad!</line> <line start="2411" end="2457" speaker="homestar">Hé, j'ai entendu vous gars a être manger de tarte régulière et sérieuse dans y!</line> <line start="2460" end="2500" speaker="strongbad">Uh, ouais, homme! Nous a même avons un peu restes si vous voulez-lui.</line> <line start="2503" end="2539" speaker="homestar">Donc, s'il est n'importe où à bon à votre crême glacée libre!</line> <line start="2613" end="2654" speaker="homestar">Donc, au revoir, surgeons!</line> <line start="2663" end="2705" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Il est comme, même quand nous gagnerons, il gagnent.</line> <line start="2714" end="2752" speaker="strongbad">Là vous allez, filles. Recettes pour les âges.</line> <line start="2754" end="2851" speaker="strongbad">Mais si vous vraiment être chefs quand vous grandez, nous avons une recette de famille trés secrète pour cuire le C-H-E-blanc-T.</line> <line start="2852" end="2859" speaker="thecheat" voiceover="voiceover">parole de Le Cheat trés furieuse</line> <line start="2864" end="2908" speaker="strongbad">Et bien sûr ce blanc est pour la lettre K.</line> <line start="2915" end="2973" speaker="strongbad">Le Chekt. Ma famille a un recette géniale pour cuire le Chekt.</line> <line start="2977" end="3073" speaker="strongbad">Ouais, ouais, Nous sommes surtout de Bumdumbourge. Il est près, uh, Totalslava.</line> <line start="3079" end="3141" speaker="strongbad">"Descendez cette cheminée et mangez votre le Chekt!" mon poopaw avait l'habitude dire.</line> <line start="3149" end="3191" speaker="strongbad">Ah, mon cher poopaw, vous cela me manque.</line> <line start="3250" end="3299" speaker="strongbad">Je pense que Le Cheat acheter-lui. Faites savoir moi si vous voulez cette recette.</line> <line start="3331" end="3365" speaker="announcer">Je, euh, je ne même sais pas qu'un poopaw est.</line> <line start="3479" end="3510" speaker="tucksworth" voiceover="voiceover">Caleb, cet hamburger a eté mien!</line> <line start="3521" end="3541" speaker="caleb" voiceover="voiceover">Il est mien maintenant!</line> </transcript>