Subtitles:sbemail200/fr

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
("200 fakeout official title" but in Français)
 
(includes 1 intermediate revision)
Line 1: Line 1:
-
{{subtitles|Page Load Error}}
+
{{subtitles|Sbemail 200 Fakeout}}
 +
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail200.swf" width="800" height="600">
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail200.swf" width="800" height="600">
-
   <line start="30" end="47" speaker="strongsad">Tu ne fais pas!</line>
+
   <line start="30" end="47" speaker="strongsad">Tu ne fais pas !</line>
-
   <line start="48" end="103" speaker="strongsad">Les Têtes-Suppriment commencent de camper pour sbemail200 plus de semaines passé </line>
+
   <line start="48" end="103" speaker="strongsad">Les Têtes-Suppriment commencent de camper pour sbemail200 plus de semaines passé.</line>
-
   <line start="105" end="123" speaker="strongsad">Retour de la ligne!</line>
+
   <line start="105" end="123" speaker="strongsad">Retour de la ligne !</line>
   <line start="134" end="165" speaker="strongsad" voiceover="voiceover">Mais, il n'ya pas des personnes ici maintenant, ainsi...</line>
   <line start="134" end="165" speaker="strongsad" voiceover="voiceover">Mais, il n'ya pas des personnes ici maintenant, ainsi...</line>
   <line start="166" end="190" speaker="strongsad">Tu peut aller juste derrière de nous.</line>
   <line start="166" end="190" speaker="strongsad">Tu peut aller juste derrière de nous.</line>
   <line start="191" end="248" speaker="strongsad">Nous allons jouer "Nom de cette incompatibilité" plus tard, si tu peut de rejoindre nous.</line>
   <line start="191" end="248" speaker="strongsad">Nous allons jouer "Nom de cette incompatibilité" plus tard, si tu peut de rejoindre nous.</line>
-
   <line start="249" end="278" speaker="strongsad">Ne penser pas de manger nos Sun Chips!</line>
+
   <line start="249" end="278" speaker="strongsad">Ne penser pas de manger nos Sun Chips !</line>
-
   <line start="279" end="306" speaker="strongsad">J'emballés leurs spéciales! </line>
+
   <line start="279" end="306" speaker="strongsad">J'emballés leurs spéciales ! </line>
</transcript>
</transcript>
 +
</pre>

Current revision as of 10:20, 29 December 2021

Subtitles logo These are the French subtitles for Sbemail 200 Fakeout. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail200.swf" width="800" height="600">
  <line start="30" end="47" speaker="strongsad">Tu ne fais pas !</line>
  <line start="48" end="103" speaker="strongsad">Les Têtes-Suppriment commencent de camper pour sbemail200 plus de semaines passé.</line>
  <line start="105" end="123" speaker="strongsad">Retour de la ligne !</line>
  <line start="134" end="165" speaker="strongsad" voiceover="voiceover">Mais, il n'ya pas des personnes ici maintenant, ainsi...</line>
  <line start="166" end="190" speaker="strongsad">Tu peut aller juste derrière de nous.</line>
  <line start="191" end="248" speaker="strongsad">Nous allons jouer "Nom de cette incompatibilité" plus tard, si tu peut de rejoindre nous.</line>
  <line start="249" end="278" speaker="strongsad">Ne penser pas de manger nos Sun Chips !</line>
  <line start="279" end="306" speaker="strongsad">J'emballés leurs spéciales ! </line>
</transcript>
Personal tools