Subtitles:sbemail12/fr
From Homestar Runner Wiki
(Difference between revisions)
(Creation) |
|||
| (includes 3 intermediate revisions) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
| - | {{subtitles | + | {{subtitles|credit card}} |
<pre> | <pre> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<transcript xml:lang="fr" file="sbemail12.swf" width="550" height="400"> | <transcript xml:lang="fr" file="sbemail12.swf" width="550" height="400"> | ||
| - | <line start="15" end="82" speaker="strongbad"> | + | <line start="15" end="82" speaker="strongbad">Lecture des e-mails dans cinq, quatre, trois, deux, un.</line> |
<line start="86" end="100" speaker="strongbad">Cher Monsieur Bad,</line> | <line start="86" end="100" speaker="strongbad">Cher Monsieur Bad,</line> | ||
<line start="101" end="135" speaker="strongbad">Nous avons le regret de vous informer que votre carte de crédit a expiré.</line> | <line start="101" end="135" speaker="strongbad">Nous avons le regret de vous informer que votre carte de crédit a expiré.</line> | ||
| - | <line start="136" end=" | + | <line start="136" end="221" speaker="strongbad">Pour garder votre compte, nous avons besoin que vous nous envoyez la date d'expiration et le numéro de votre ancienne carte ainsi qu'une nouvelle pour que nous puissions faire le changement.</line> |
| - | + | <line start="221" end="255" speaker="strongbad">Nous promettons que c'est vrai et que nous n'essayons pas simplement de voler votre argent.</line> | |
| - | + | ||
| - | <line start="221" end="255" speaker="strongbad">Nous | + | |
<line start="260" end="295" speaker="strongbad">John, et d'autres personnes qui ne sont pas des arnaqueurs.</line> | <line start="260" end="295" speaker="strongbad">John, et d'autres personnes qui ne sont pas des arnaqueurs.</line> | ||
| - | <line start="300" end="345" speaker="strongbad"> | + | <line start="300" end="345" speaker="strongbad">Wow, ça a l'air plutôt sérieux. Je sais ce que je dois faire.</line> |
| - | <line start="360" end="385" speaker="strongbad"> | + | <line start="360" end="385" speaker="strongbad">Juste un petit peu de ça...</line> |
| - | <line start="400" end="435" speaker="strongbad"> | + | <line start="400" end="435" speaker="strongbad">Oh, et peut-être un peu de ça...</line> |
<line start="529" end="553" speaker="strongbad">Bon, voyons ce que ça donne...</line> | <line start="529" end="553" speaker="strongbad">Bon, voyons ce que ça donne...</line> | ||
<line start="560" end="585"> | <line start="560" end="585"> | ||
| Line 19: | Line 17: | ||
<homestar voiceover="voiceover">...Superfied Credit Union,</homestar> | <homestar voiceover="voiceover">...Superfied Credit Union,</homestar> | ||
</line> | </line> | ||
| - | <line start="586" end="630" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Vous avez la même adresse e-mail que mon ami Strong Bad !</line> | + | <line start="586" end="630" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Vous avez la même adresse e-mail que mon ami Strong Bad!</line> |
| - | <line start="635" end="662" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Bref, voilà les informations de ma carte de crédit :</line> | + | <line start="635" end="662" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Bref, voilà les informations de ma carte de crédit:</line> |
<line start="676" end="690" speaker="strongbad" sfx="sfx">rire</line> | <line start="676" end="690" speaker="strongbad" sfx="sfx">rire</line> | ||
<line start="691" end="712" speaker="strongbad">C'était trop facile, mec.</line> | <line start="691" end="712" speaker="strongbad">C'était trop facile, mec.</line> | ||
| - | <line start="714" end=" | + | <line start="714" end="800" speaker="strongbad">Bien, on dirait que Homestar va apporter une petite contribution aux Fonds des Supers Objets pour Strong Bad.</line> |
| - | + | <line start="830" end="845" speaker="strongbad">Donnez-moi un peu de ça...</line> | |
| - | <line start="830" end="845" speaker="strongbad"> | + | <line start="853" end="865" speaker="strongbad">Deux comme ça...</line> |
| - | <line start="853" end="865" speaker="strongbad"> | + | <line start="868" end="890" speaker="strongbad">Oh, tout le monde à besoin d'un comme ça... </line> |
| - | <line start="868" end="890" speaker="strongbad">Oh, tout le monde à besoin | + | <line start="896" end="938" speaker="strongbad">Oh, et ce truc, je dois avoir ça...</line> |
| - | <line start="896" end="938" speaker="strongbad">Oh, et | + | |
<line start="939" end="952" speaker="sfx" sfx="sfx">Preeow!</line> | <line start="939" end="952" speaker="sfx" sfx="sfx">Preeow!</line> | ||
</transcript> | </transcript> | ||
</pre> | </pre> | ||
Current revision as of 07:44, 11 November 2008
| | These are the French subtitles for credit card. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="fr" file="sbemail12.swf" width="550" height="400"> <line start="15" end="82" speaker="strongbad">Lecture des e-mails dans cinq, quatre, trois, deux, un.</line> <line start="86" end="100" speaker="strongbad">Cher Monsieur Bad,</line> <line start="101" end="135" speaker="strongbad">Nous avons le regret de vous informer que votre carte de crédit a expiré.</line> <line start="136" end="221" speaker="strongbad">Pour garder votre compte, nous avons besoin que vous nous envoyez la date d'expiration et le numéro de votre ancienne carte ainsi qu'une nouvelle pour que nous puissions faire le changement.</line> <line start="221" end="255" speaker="strongbad">Nous promettons que c'est vrai et que nous n'essayons pas simplement de voler votre argent.</line> <line start="260" end="295" speaker="strongbad">John, et d'autres personnes qui ne sont pas des arnaqueurs.</line> <line start="300" end="345" speaker="strongbad">Wow, ça a l'air plutôt sérieux. Je sais ce que je dois faire.</line> <line start="360" end="385" speaker="strongbad">Juste un petit peu de ça...</line> <line start="400" end="435" speaker="strongbad">Oh, et peut-être un peu de ça...</line> <line start="529" end="553" speaker="strongbad">Bon, voyons ce que ça donne...</line> <line start="560" end="585"> <strongbad>Cher Superfied...</strongbad> <homestar voiceover="voiceover">...Superfied Credit Union,</homestar> </line> <line start="586" end="630" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Vous avez la même adresse e-mail que mon ami Strong Bad!</line> <line start="635" end="662" speaker="homestar" voiceover="voiceover">Bref, voilà les informations de ma carte de crédit:</line> <line start="676" end="690" speaker="strongbad" sfx="sfx">rire</line> <line start="691" end="712" speaker="strongbad">C'était trop facile, mec.</line> <line start="714" end="800" speaker="strongbad">Bien, on dirait que Homestar va apporter une petite contribution aux Fonds des Supers Objets pour Strong Bad.</line> <line start="830" end="845" speaker="strongbad">Donnez-moi un peu de ça...</line> <line start="853" end="865" speaker="strongbad">Deux comme ça...</line> <line start="868" end="890" speaker="strongbad">Oh, tout le monde à besoin d'un comme ça... </line> <line start="896" end="938" speaker="strongbad">Oh, et ce truc, je dois avoir ça...</line> <line start="939" end="952" speaker="sfx" sfx="sfx">Preeow!</line> </transcript>
