Editing Non-English Pronunciations

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be recorded in this page's edit history.
Current revision Your text
Line 1: Line 1:
-
[[Image:AccuePwaghccho.png|thumb|"I am ''Hercule Poirot!''"]]
+
'''Foreign words''' are often mispronounced, or at least pronounced in exaggerated ways, by various characters.
-
Words with '''non-English pronunciations''' are often mispronounced based on their English spelling by the [[characters]] of the [[Homestar Runner universe]], usually by [[Strong Bad]].
+
-
Other times, English words are given exaggerated, non-English pronunciations in an attempt to sound authentic to their foreign origins, usually by [[Strong Sad]]. This tendency of his has been referenced a few times; Strong Bad reminds him in [[Dad's Garage & Friends - 13 Jun 2015|Dad's Garage & Friends]] that "not every word has some dumb French pronunciation", and refers to it in [[Fan 'Stumes 2020]] as "try-to-pronounce-foreign-words-authentically-but-not-do-a-very-good-job-of-it".
+
==Appearances==
-
 
+
{| class="wikitable"
-
==Ignored Pronunciations==
+
! Original Word !! How It Was Pronounced !! Standard Pronunciation !! Appears In !! Spoken By
-
{| class="wikitable" width="85%"
+
-
! width="10%"|Original word !! Source language || width="20%"|How it was pronounced !! width="20%"|Standard pronunciation !! width="20%"|Appears in !! width="20%"|Spoken by
+
|-
|-
-
| '''résumé''' || French || reh·''zoom'' || ''reh''·zoo·may || [[The Interview]] || [[Homestar Runner]]
+
| '''anime''' || ah·''nee''·may || ''ah''·nih·may || [[TrogdorCon '97]] || [[Strong Sad]]  
|-
|-
-
| '''{{wp|chamois leather|chamois}}''' || French || sham·''oyce'', ''shim''·ee || ''sham''·wah || [[funny]], [[Podstar Runner 2008]] || [[Strong Bad]]
+
| '''baklava''' || ba·ka·''la''·va, ba·ka·ma·''la''·va || ''bahk''·la·vah || [[Strong Bad is in Jail Cartoon]] || Strong Sad ''(standard)'', [[Marzipan]]
|-
|-
-
| '''{{w|gazebo}}''' || English || ''gayz''·boh || gah·''zee''·boh || [[3 Times Halloween Funjob]] || [[Strong Bad]]
+
| '''chaperon'''<!-- NOT "chaperone" - chaperon is the male form --> || shah·pah·''rone'' (French accent), ''shap''·rone || ''shap''·er·own or ''shap''·air·own || Email [[senior prom]], [[8-Bit is Enough]] || Strong Sad, [[Gel-Arshie]]
|-
|-
-
| '''se&ntilde;or''' || Spanish || seh·''nor'' || sen·''yor'' ||colspan=2|''Many {{--}} see main article [[Senor]]''
+
| '''chez''' || chezz || ''shay'' || [[Date Nite]] || [[Homestar Runner]]
|-
|-
-
| '''coup''' || French || ''koop'' || ''koo'' || Email [[car]] || Homestar Runner
+
| '''eau''' || ''eww'' || ''oh'' || Email [[origins]], [[Teen Girl Squad Issue 13]] || [[Strong Bad]] ''(standard in Teen Girl Squad)''
|-
|-
-
| '''eau''' || French || ''eww'' || ''oh'' || Email [[origins]] || Strong Bad
+
| '''gazebo''' || ''gayz''·boh || gah·''say''·bo or gah·''zee''·boh|| [[The Luau]], [[3 Times Halloween Funjob]] || Homestar Runner (''standard''), [[Strong Bad]]
|-
|-
-
| '''{{w|subpoena}}''' || Latin || sub·poe·''ee''·na || sub·''pee''·na || Email [[rampage]] || Strong Bad
+
| '''[[haiku]]''' || hai·''oo''·koo || hai·''koo''|| [[Halloween Fairstival]] || Strong Bad
|-
|-
-
| '''{{w|manga}}''' || Japanese || ''mag''·na || ''mahn''·ga || [[Trogdor Con '97]] || Homestar Runner
+
| '''laissez-faire''' || ''lazy''·fair || lah·''say''·fair or lay·''zay''·fair || [[Strong Badia the Free]] || Strong Bad
|-
|-
-
| '''chez''' || French || chezz || ''shay'' || [[Date Nite]] || Homestar Runner
+
| '''macabre''' || macramé, ma·''cahb''·ruh, ma·ca·''ber'', ma·ca·''bré'' || mah·''kahb'' || [[Doomy Tales of the Macabre]] || Strong Sad, Homestar Runner, Strong Bad
-
 
+
-
|-
+
-
|'''[[lasagna]]''' || Italian || la·''zan''·ya || la·''zahn''·ya || [[DNA evidence]], [[business trip]] DVD commentary || [[Coach Z]], [[Homestar Runner]]
+
-
 
+
|-
|-
-
| '''{{w|laissez-faire}}''' || French || ''lazy''·fair || lah·''say''·fair or lay·''zay''·fair || [[Strong Badia the Free]] || Strong Bad
+
| '''manga''' || ''mag''·na || ''mahn''·ga || [[TrogdorCon '97]] || Homestar Runner
|-
|-
-
| '''{{w|prosciutto}}''' || Italian || pres·''quee''·toe || pruh·''shoo''·tow || [[fan club]] DVD commentary || Strong Bad, Homestar Runner
+
| '''rendezvous''' || ''ren''·dez·voooooo·ses || ''ron''·day·vou || Email [[origins]] || Strong Bad
|-
|-
-
| '''{{w|macabre}}''' || French || macramé, ma·''ca''·ber, ma·ca·''bré'' || mah·''kahb'' || [[Doomy Tales of the Macabre]] || Homestar Runner, Strong Bad
+
| '''se&ntilde;or''' || seh·''nor'' || sen·''yor'' || Email [[kind of cool]], Email [[pop-up]], [[Senor Mortgage]], [[Senorial Day]], Email [[alternate universe]] || Many &mdash; see main article [[Senor]].
|-
|-
-
| '''{{w|monsieur}}''' || French || mon·soor || mis·''see''ur || [[Fan 'Stumes 2019]] || Strong Bad, [[Coach Z]]
+
| '''subpoena''' || sub·poe·''ee''·nah || sub·''pee''·na || Email [[rampage]] || Strong Bad
-
|}
+
-
 
+
-
==Exaggerated Pronunciations==
+
-
{| class="wikitable" width="85%"
+
-
! width="10%"|Original word !! Source language || width="20%"|How it was pronounced !! width="20%"|Standard pronunciation !! width="20%"|Appears in !! width="20%"|Spoken by
+
|-
|-
-
| '''{{w|ukulele}}''' || Hawaiian || oo·koo·''lay''·lay || yoo·koo·''lay''·lee || [[The Luau]] || [[Marzipan]] ''(multiple times)''
+
| '''r&eacute;sum&eacute;''' || reh·''zoom'' || ''reh''·zoo·may || [[The Interview]] || Homestar Runner
|-
|-
-
| '''{{w|baklava}}''' || Turkish || ba·ka·''la''·va, ba·ka·ma·''la''·va || ''bahk''·la·vah || [[Strong Bad is in Jail Cartoon]] || Marzipan
+
| '''ukelele''' || oo·koo·''lay''·lay || yoo·koo·''lay''·lee || [[The Luau]] || Marzipan ''(multiple times)''
-
 
+
-
|-
+
-
| '''[[haiku]]''' || Japanese || hai·''oo''·koo || hai·''koo''|| [[Halloween Fairstival]] || Strong Bad
+
-
 
+
-
|-
+
-
| '''rendezvous''' || French || ''ron''·day·voooooo·ses || ''ron''·day·vou || Email [[origins]] || Strong Bad
+
-
 
+
-
|-
+
-
| '''[[anime]]''' || Japanese || ah·''nee''·may || ''ah''·nih·may ||  [[Trogdor Con '97]] || [[Strong Sad]]
+
-
 
+
-
|-
+
-
| '''{{w|Chaperone (social)|chaperon}}'''<!-- NOT "chaperone" - chaperon is the male form --> || French || shah·pah·''rone'' (French accent) || ''shap''·er·own || Email [[senior prom]] || Strong Sad
+
-
 
+
-
|-
+
-
| '''instrument''' || English || in·struh·''mohnt'' || ''in''·struh·ment || [[Strong Badia the Free]] || Strong Sad
+
-
 
+
-
|-
+
-
| '''{{w|thermometer}}''' || English || ther·mom·e·''teur'' || ther·''mom''·et·er || [[Strong Badia the Free]] || Strong Sad
+
-
 
+
-
|-
+
-
| '''menace''' || English || men·''ah''·chay || ''men''·iss || [[Strong Badia the Free]] || Narrator<br>''(mistakenly reading it as an Italian word)''
+
-
 
+
-
|-
+
-
| '''{{w|macabre}}''' || French || ma·''cahb''·ruh || mah·''kahb'' || [[Doomy Tales of the Macabre]] || Strong Sad
+
-
 
+
-
|-
+
-
| '''troupe''' || French || troop·''ay'' || ''troop'' || [[Dad's Garage & Friends - 13 Jun 2015]] || Strong Sad
+
-
 
+
-
|-
+
-
| '''{{w|machete}}''' || Spanish || ma·''shet''·eh || ma·''shet''·ee || [[The House That Gave Sucky Tricks]] || Strong Sad
+
-
 
+
-
|-
+
-
| '''{{w|Hercule Poirot}}''' || French<!--the character is Belgian, but he speaks French--> || A·''cue'' ''Pwar''·o, A·''cool'' ''Pwagh''·chho || Her·''kyool'' ''Pwah''·roh || [[Haunted Photo Booth]] || Strong Sad
+
-
 
+
-
|-
+
-
| '''{{w|Tove Jansson}}''' || Swedish || ''too''·vuh ''yahn''·son || ''(correctly, but with overly stressed intonation)'' || [[The Homestar Runner Enters the Spooky Woods]] || Strong Sad
+
-
 
+
-
|-
+
-
| '''{{w|Långstrump}}''' || Swedish || Long·''stroomp'' || ''Long''·strump || [[Fan 'Stumes 2020]] || Strong Sad
+
-
 
+
|}
|}
-
==See Also==
+
==See also==
*[[French]]
*[[French]]
*[[German]]
*[[German]]

Your changes will be visible immediately. If you would like to test or practice editing, please do so in the sandbox. You are encouraged to create, expand, and improve upon articles; however, bad edits to articles are watched for and will be quickly removed.


CAPTCHA Image
Image Code:
Cancel | Editing help (opens in new window)
You are required to enter a code from an image in order to perform certain operations. This image is designed to protect the site from vandalism. If the images are too obscured to read, just give it your best shot and a new image will be shown next time. If you are visually impaired or limited to text-based browsing, you can contact the site administrator and something can be arranged. The code is not case-sensitive.

The Homestar Runner Wiki is neither owned by nor affiliated with homestarrunner.com. Much of the material presented here is copyrighted by The Brothers Chaps and/or Harmless Junk, Inc. For more information, see the legal stuff page on the official Homestar Runner website. The proprietor of this site asserts that publication of such material on the wiki qualifies as fair use under United States copyright law.

Material on this site that is not copyrighted by The Brothers Chaps (e.g. opinions and mindless chatter) is licensed to the various authors, where indicated, and is released under a Creative Commons Deed, which simply ensures that none of this information may legally be used for commercial purposes.

Templates used on this page:

Personal tools