Talk:Spanish
From Homestar Runner Wiki
(Difference between revisions)
(→Comprende: Explaning that you've misinterpreted the joke) |
(Actually, never mind. Darn irregular verbs. Turns out there's not "D".) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
:::But he was talking to a guy he thought was french, and it's possible it was a typo.... {{User:Haldo/sig}} | :::But he was talking to a guy he thought was french, and it's possible it was a typo.... {{User:Haldo/sig}} | ||
::::Speaking Spanish to the "French guy" is the joke. {{User:OptimisticFool/sig}} 19:18, 12 September 2008 (UTC) | ::::Speaking Spanish to the "French guy" is the joke. {{User:OptimisticFool/sig}} 19:18, 12 September 2008 (UTC) | ||
- |
Revision as of 19:29, 12 September 2008
Comprende
I'm pretty sure "comprende" is french — Haldo (Talk | contribs) 19:09, 5 September 2008 (UTC) (left unsigned)
- Maybe you are thinking of "comprendre". Here are all the conjugations of the French word "comprendre", and not one of them is "comprende". Comprende is Spanish.
OptimisticFool 19:22, 5 September 2008 (UTC)
- Okay.
Haldo
Helscome!
- But he was talking to a guy he thought was french, and it's possible it was a typo....
Haldo
Helscome!
- Speaking Spanish to the "French guy" is the joke.
OptimisticFool 19:18, 12 September 2008 (UTC)
- Speaking Spanish to the "French guy" is the joke.
- But he was talking to a guy he thought was french, and it's possible it was a typo....
- Okay.