Subtitles:Characters
From Homestar Runner Wiki
Revision as of 03:10, 12 February 2007 by 166.129.115.170 (Talk)
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <speakers> <speaker id="homestar" color="#F99"> <name xml:lang="en">Homestar Runner</name> <name xml:lang="de">Heimstern Läufer</name> <name xml:lang="he">הומסטאר ראנר</name> <name xml:lang="fr">Homestar Runner</name> <name xml:lang="es">Casaestrella Corredor</name> <name xml:lang="nl">Homestar Runner</name> <name xml:lang="pt-br">Homestar Runner</name> </speaker> <speaker id="pompom" color="#C90" sfx="sfx"> <name xml:lang="en">Pom Pom</name> <name xml:lang="de">Pompon</name> <name xml:lang="he">פום פום</name> <name xml:lang="fr">Pom Pom</name> <name xml:lang="es">Pom Pom</name> <name xml:lang="nl">Pom Pom</name> <name xml:lang="pt-br">Pom Pom</name> </speaker> <speaker id="strongbad" color="#F00"> <name xml:lang="en">Strong Bad</name> <name xml:lang="de">Stark Schlecht</name> <name xml:lang="he">סטרונג באד</name> <name xml:lang="fr">Strong Bad</name> <name xml:lang="es">Fuerte Malo</name> <name xml:lang="nl">Strong Bad</name> <name xml:lang="pt-br">Strong Bad</name> </speaker> <speaker id="strongsad" color="#CCC"> <name xml:lang="en">Strong Sad</name> <name xml:lang="de">Stark Traurig</name> <name xml:lang="he">סטרונג סאד</name> <name xml:lang="fr">Strong Sad</name> <name xml:lang="es">Fuerte Triste</name> <name xml:lang="nl">Strong Sad</name> <name xml:lang="pt-br">Strong Sad</name> </speaker> <speaker id="strongmad" color="#FCC"> <name xml:lang="en">Strong Mad</name> <name xml:lang="de">Stark Wütend</name> <name xml:lang="he">סטרונג מאד</name> <name xml:lang="fr">Strong Mad</name> <name xml:lang="es">Fuerte Enojado</name> <name xml:lang="nl">Strong Mad</name> <name xml:lang="pt-br">Strong Mad</name> </speaker> <speaker id="thecheat" color="#CC0" sfx="sfx"> <name xml:lang="en">The Cheat</name> <name xml:lang="de">Der Cheat</name> <name xml:lang="he">הצ'יט</name> <name xml:lang="fr">Le Cheat</name> <name xml:lang="nl">De Cheat</name> <name xml:lang="es">El Cheat</name> </speaker> <speaker id="coachz" color="#0F0"> <name xml:lang="en">Coach Z</name> <name xml:lang="de">Trainer Z</name> <name xml:lang="he">המאמן זי</name> <name xml:lang="fr">Coach Z</name> <name xml:lang="es">Entrenador Z</name> <name xml:lang="nl">Coach Z</name> <name xml:lang="pt-br">Coach Z</name> </speaker> <speaker id="bubs" color="#F60"> <name xml:lang="en">Bubs</name> <name xml:lang="de">Bubs</name> <name xml:lang="he">באבס</name> <name xml:lang="fr">Bubs</name> <name xml:lang="es">Bubs</name> <name xml:lang="nl">Bubs</name> <name xml:lang="pt-br">Bubs</name> </speaker> <speaker id="kingoftown" color="#0CC"> <name xml:lang="en">The King of Town</name> <name xml:lang="de">Der König der Stadt</name> <name xml:lang="he">הקינג אוף טאון</name> <name xml:lang="fr">Le Roi de la Ville</name> <name xml:lang="nl">De Stadskoning</name> <name xml:lang="es">El Rey de la Ciudad</name> </speaker> <speaker id="poopsmith" color="#667C26"> <name xml:lang="en">The Poopsmith</name> <name xml:lang="de">Der Mistschmied</name> <name xml:lang="he">הפופסמית'</name> <name xml:lang="fr">Le Creusecaca</name> <name xml:lang="nl">The Poopsmith</name> <name xml:lang="es">El Herrero de Caca</name> </speaker> <speaker id="marzipan" color="#F0F"> <name xml:lang="en">Marzipan</name> <name xml:lang="de">Marzipan</name> <name xml:lang="he">מרזיפן</name> <name xml:lang="fr">Marzipan</name> <name xml:lang="es">Mazapán</name> <name xml:lang="nl">Marzipan</name> <name xml:lang="pt-br">Marzipan</name> </speaker> <speaker id="homsar" color="#33F"> <name xml:lang="en">Homsar</name> <name xml:lang="de">Hemsern</name> <name xml:lang="he">הומסר</name> <name xml:lang="fr">Homesar</name> <name xml:lang="es">Casetrella</name> <name xml:lang="nl">Homsar</name> <name xml:lang="pt-br">Homsar</name> </speaker> <speaker id="commander" color="#0FF"> <name xml:lang="en">Blue Laser Commander</name> <name xml:lang="de">Blauer Laser Kommandeur</name> <name xml:lang="he">מפקד לייזר כחול</name> <name xml:lang="fr">Commandant des Lasers Bleus</name> <name xml:lang="es">Comandante de Laser Azul</name> <name xml:lang="pt-br">Comandante de Laser Azul</name> </speaker> <speaker id="bluelaser" color="#99F"> <name xml:lang="en">Blue Laser</name> <name xml:lang="de">Blauer Laser</name> <name xml:lang="he">לייזר כחול</name> <name xml:lang="fr">Les Lasers Bleus</name> <name xml:lang="es">Laser Azul</name> <name xml:lang="pt-br">Laser Azul</name> </speaker> <speaker id="fightgar" color="#F0F"> <name xml:lang="en">Fightgar</name> <name xml:lang="de">Kampfgar</name> <name xml:lang="he">פייטגר</name> <name xml:lang="fr">Combgar</name> <name xml:lang="es">Peleagar</name> </speaker> <speaker id="gunhaver" color="#F00"> <name xml:lang="en">Gunhaver</name> <name xml:lang="de">Knarrenhofer</name> <name xml:lang="he">גאנהייבר</name> <name xml:lang="fr">Porteflingue</name> <name xml:lang="es">Portarpistola</name> </speaker> <speaker id="silentrip" color="#0F0"> <name xml:lang="en">Silent Rip</name> <name xml:lang="de">Leiser Riss</name> <name xml:lang="he">סיילנט ריפ</name> <name xml:lang="fr">Coupure Calme</name> <name xml:lang="es">Rasgar Silencioso</name> </speaker> <speaker id="crackotage" color="#C90"> <name xml:lang="en">Crackotage</name> <name xml:lang="de">Brechotage</name> <name xml:lang="he">קראקוטאז'</name> <name xml:lang="fr">Craquotage</name> <name xml:lang="es">Grietaotage</name> </speaker> <speaker id="firebert" color="#CC0" sfx="sfx"> <name xml:lang="en">Firebert</name> <name xml:lang="de">Feuerbert</name> <name xml:lang="he">פיירברט</name> <name xml:lang="fr">Feubeurt</name> <name xml:lang="es">Fuegobert</name> </speaker> <speaker id="reynold" color="#F66"> <name xml:lang="en">Reynold</name> <name xml:lang="de">Reynold</name> <name xml:lang="he">ריינולד</name> <name xml:lang="fr">Reynold</name> <name xml:lang="es">Reynold</name> </speaker> <speaker id="reinforcements" color="#667C26"> <name xml:lang="en">Reinforcements</name> <name xml:lang="de">Verstärkung</name> <name xml:lang="he">ריאינפורסמנטס</name> <name xml:lang="fr">Renforts</name> <name xml:lang="es">Refuerzos</name> </speaker> <speaker id="ripberger" color="#F99"> <name xml:lang="en">Ripberger</name> <name xml:lang="es">Rasgarburguesa</name> </speaker> <speaker id="greenhelmet" color="#228B22"> <name xml:lang="en">Green Helmet</name> <name xml:lang="es">Casco Verde</name> </speaker> <speaker id="oliver" color="#C63"> <name xml:lang="en">Oliver Smidgen</name> <name xml:lang="es">Oliver Smidgen</name> </speaker> <speaker id="reynoldbro" color="#AAA"> <name xml:lang="en">Reynold's Brother</name> <name xml:lang="es">Hermano de Reynold</name> </speaker> <speaker id="marshie" color="#BDEDFF"> <name xml:lang="en">Marshie</name> <name xml:lang="de">Marshie</name> <name xml:lang="he">מארשי</name> <name xml:lang="fr">Marshie</name> <name xml:lang="es">Marshie</name> </speaker> <speaker id="nibbles" color="#9678B6"> <name xml:lang="en">Nibbles</name> <name xml:lang="es">Nibbles</name> </speaker> <speaker id="thehomestar" color="#EED9C4"> <name xml:lang="en">The Homestar Runner</name> <name xml:lang="de">Der Heimstern Läufer</name> <name xml:lang="he">ההומסטאר ראנר</name> <name xml:lang="fr">Le Homestar Runner</name> <name xml:lang="es">El Casaestrella Corredor</name> </speaker> <speaker id="oldstrongbad" color="#C24641"> <name xml:lang="en">Old-Timey Strong Bad</name> <name xml:lang="de">Altzeit-Stark Schlecht</name> <name xml:lang="he">סטרונג באד ישן</name> <name xml:lang="fr">Strong Bad d'Autrefois</name> <name xml:lang="es">Fuerte Malo Viejo</name> </speaker> <speaker id="oldmarzipan" color="#C6AEC7"> <name xml:lang="en">Old-Timey Marzipan</name> <name xml:lang="de">Altzeit-Marzipan</name> <name xml:lang="he">מארזיפן ישנה</name> <name xml:lang="fr">Marzipan d'Autrefois</name> <name xml:lang="es">Mazapán Viejo</name> </speaker> <speaker id="fatdudley" color="#C9BE62" sfx="sfx"> <name xml:lang="en">Fat Dudley</name> <name xml:lang="de">Dicker Tobi</name> <name xml:lang="he">פאט דאדלי</name> <name xml:lang="fr">Gros Dudley</name> <name xml:lang="es">Dudley Gordo</name> </speaker> <speaker id="strongman" color="#FDD7E4"> <name xml:lang="en">Strong Man</name> <name xml:lang="de">Stark-Mann</name> <name xml:lang="he">סטרונג מן</name> <name xml:lang="fr">Strong Man</name> <name xml:lang="es">Hombre Fuerte</name> </speaker> <speaker id="oldbubs" color="#FBB117"> <name xml:lang="en">Old-Timey Bubs</name> <name xml:lang="de">Altzeit-Bubs</name> <name xml:lang="he">באבס ישן</name> <name xml:lang="fr">Bubs d'Autrefois</name> <name xml:lang="es">Bubs Viejo</name> </speaker> <speaker id="sicklysam" color="#6D7B8D"> <name xml:lang="en">Sickly Sam</name> <name xml:lang="de">Blasser Bruno</name> <name xml:lang="he">סיקלי סם</name> <name xml:lang="fr">Sam Maladif</name> <name xml:lang="es">Sam Enfermizo</name> </speaker> <speaker id="mrshmallow" color="#3090C7"> <name xml:lang="en">Mr. Shmallow</name> <name xml:lang="de">Mr. Shmallow</name> <name xml:lang="he">מר שמלו</name> <name xml:lang="es">Sr. Shmallow</name> </speaker> <speaker id="themoon" color="#AAAAAA"> <name xml:lang="en">The Moon</name> <name xml:lang="de">Der Mond</name> <name xml:lang="es">La Luna</name> </speaker> <speaker id="rumblered" color="#FF4040"> <name xml:lang="en">Rumble Red</name> <name xml:lang="es">Rumble Rojo</name> </speaker> <speaker id="stinkoman" color="#F33"> <name xml:lang="en">Stinkoman</name> <name xml:lang="de">Stinkomann</name> <name xml:lang="he">סטינקומן</name> <name xml:lang="fr">Shlingoman</name> <name xml:lang="es">Hombrehuelemal</name> </speaker> <speaker id="1up" color="#FBCEB1"> <name xml:lang="en">1-Up</name> <name xml:lang="de">1-hoch</name> <name xml:lang="he">1-אפ</name> <name xml:lang="fr">1-Up</name> <name xml:lang="es">1-Up</name> </speaker> <speaker id="panpan" color="#348781" sfx="sfx"> <name xml:lang="en">Pan Pan</name> <name xml:lang="de">Pan Pan</name> <name xml:lang="he">פן פן</name> <name xml:lang="fr">Pan Pan</name> <name xml:lang="es">Pan Pan</name> </speaker> <speaker id="cheatball" color="#FAF8CC"> <name xml:lang="en">Cheatball</name> <name xml:lang="he">צ'יטבול</name> <name xml:lang="fr">Cheatballe</name> <name xml:lang="es">Cheatbola</name> </speaker> <speaker id="cardgage" color="#C63"> <name xml:lang="en">Senor Cardgage</name> <name xml:lang="de">Senor Cardgage</name> <name xml:lang="he">סינור קארדגייג'</name> <name xml:lang="fr">Senor Cardgage</name> <name xml:lang="es">Senor Cardgage</name> </speaker> <speaker id="baldingman" color="#AAA"> <name xml:lang="en">Balding Man</name> <name xml:lang="de">Kahlköpfiger Mann</name> <name xml:lang="he">איש מקריח</name> <name xml:lang="fr">Homme chauve</name> <name xml:lang="es">Hombre Calvo</name> </speaker> <speaker id="bookstrongbad" color="#FE6F5E"> <name xml:lang="en">Tiny-Handed Strong Bad</name> <name xml:lang="de">Winzighändiger Stark Schlecht</name> <name xml:lang="he">סטרונג באד עם יד קטנה</name> <name xml:lang="fr">Strong Bad à Petites Mains</name> <name xml:lang="es">Fuerte Malo con Manos Minúsculos</name> </speaker> <speaker id="bookhomestar" color="#FFFF00"> <name xml:lang="en">The Homestar Runner</name> <name xml:lang="de">Der Heimstern Läufer</name> <name xml:lang="he">ההומסטאר ראנר</name> <name xml:lang="fr">Le Homestar Runner</name> <name xml:lang="es">El Casaestrella Corredor</name> </speaker> <speaker id="princeoftown" color="#0CC"> <name xml:lang="en">The Prince of Town</name> <name xml:lang="fr">Le Prince de la Ville</name> <name xml:lang="he">הפרינס אוף טאון</name> <name xml:lang="es">El Príncipe de la Ciudad</name> </speaker> <speaker id="strongbadman" color="#AB1010"> <name xml:lang="en">Strong Badman</name> <name xml:lang="de">Stark Schlechtmann</name> <name xml:lang="he">סטרונג באדמן</name> <name xml:lang="fr">Strong Badman</name> <name xml:lang="es">Fuerte Malohombre</name> </speaker> <speaker id="vectorsb" color="#57E964"> <name xml:lang="en">Vector Strong Bad</name> <name xml:lang="de">Vektor-Stark Schlecht</name> <name xml:lang="he">סטרונג באד וקטורי</name> <name xml:lang="fr">Vecteur Strong Bad</name> <name xml:lang="es">Fuerte Malo Vectorial</name> </speaker> <speaker id="larry" color="#87CEEB"> <name xml:lang="en">Larry Palaroncini</name> <name xml:lang="de">Larry Palaroncini</name> <name xml:lang="he">לארי פלארונצ'יני</name> <name xml:lang="fr">Larry Palaroncini</name> <name xml:lang="es">Larry Palaroncini</name> </speaker> <speaker id="gary" color="#C25283"> <name xml:lang="en">Gary Palaroncini</name> <name xml:lang="de">Gary Palaroncini</name> <name xml:lang="he">גרי פלארונצ'יני</name> <name xml:lang="fr">Gary Palaroncini</name> <name xml:lang="es">Gary Palaroncini</name> </speaker> <speaker id="perry" color="#64E986"> <name xml:lang="en">Perry Palaroncini</name> <name xml:lang="de">Perry Palaroncini</name> <name xml:lang="he">פרי פלארונצ'יני</name> <name xml:lang="fr">Perry Palaroncini</name> <name xml:lang="es">Perry Palaroncini</name> </speaker> <speaker id="mary" color="#EE9A4D"> <name xml:lang="en">Mary Palaroncini</name> <name xml:lang="de">Mary Palaroncini</name> <name xml:lang="he">מרי פלארונצ'יני</name> <name xml:lang="fr">Mary Palaroncini</name> <name xml:lang="es">Mary Palaroncini</name> </speaker> <speaker id="limozeen" color="#FFFF00"> <name xml:lang="en">Limozeen</name> <name xml:lang="es">Limozeena</name> </speaker> <speaker id="teeg" color="#6456B7"> <name xml:lang="en">Teeg Dougland</name> <name xml:lang="de">Teeg Dougland</name> <name xml:lang="he">טיג דאגלס</name> <name xml:lang="fr">Teg Dougland</name> <name xml:lang="es">Teeg Dougland</name> </speaker> <speaker id="mitch" color="#646D7E"> <name xml:lang="en">Mitch Overlord</name> <name xml:lang="de">Mitch Oberherr</name> <name xml:lang="he">מיטץ' אוברלורד</name> <name xml:lang="fr">Suzerain Mitch</name> <name xml:lang="es">Mitch Suzerain</name> </speaker> <speaker id="bozar" color="#8AFB17"> <name xml:lang="en">Bozar</name> <name xml:lang="de">Bozar</name> <name xml:lang="he">בוזאר</name> <name xml:lang="fr">Bozar</name> <name xml:lang="es">Bozar</name> </speaker> <speaker id="littlegirl" color="#F9B7FF"> <name xml:lang="en">Little Girl</name> <name xml:lang="de">Kleines Mädchen</name> <name xml:lang="he">ילדה קטנה</name> <name xml:lang="fr">Petite Fille</name> <name xml:lang="es">Niña Pequeña</name> </speaker> <speaker id="othergirl" color="#9E7BFF"> <name xml:lang="en">Other Little Girl</name> <name xml:lang="de">Anderes Kleines Mädchen</name> <name xml:lang="he">ילדה קטנה אחרת</name> <name xml:lang="fr">Autre Petite Fille</name> <name xml:lang="es">Otra Niña Pequeña</name> </speaker> <speaker id="sadboy" color="#737CA1"> <name xml:lang="en">The Sad Boy</name> <name xml:lang="de">Der Traurige Junge</name> <name xml:lang="he">הילד העצוב</name> <name xml:lang="fr">Le Garçon Triste</name> <name xml:lang="es">El Niño Triste</name> </speaker> <speaker id="sadgirl" color="#728FCE"> <name xml:lang="en">The Sad Girl</name> <name xml:lang="de">Das Traurige Mädchen</name> <name xml:lang="he">הילדה העצובה</name> <name xml:lang="fr">La Fille Triste</name> <name xml:lang="es">La Niña Triste</name> </speaker> <speaker id="pbtchomestar" color="C88"> <name xml:lang="en">Homestar Runner</name> </speaker> <speaker id="pbtcstrongbad" color="B00"> <name xml:lang="en">Strong Bad</name> </speaker> <speaker id="pbtccoachz" color="#F653A6"> <name xml:lang="en">Coach Z</name> <name xml:lang="de">Trainer Z</name> <name xml:lang="he">המאמן זי</name> <name xml:lang="fr">Coach Z</name> <name xml:lang="es">Entrenador Z</name> <name xml:lang="pt-br">Coach Z</name> </speaker> <speaker id="pbtcbubs" color="B50"> <name xml:lang="en">Bubs</name> </speaker> <speaker id="pbtcmarzipan" color="C0F"> <name xml:lang="en">Marzipan</name> </speaker> <speaker id="moses" color="#B99653"> <name xml:lang="en">Moses Malone</name> <name xml:lang="de">Moses Malone</name> <name xml:lang="fr">Moses Malone</name> <name xml:lang="es">Moses Malone</name> <name xml:lang="pt-br">Moses Malone</name> </speaker> <speaker id="maggotman" color="#7BA05B"> <name xml:lang="en">Maggot Man</name> <name xml:lang="es">Hombre Gusano</name> </speaker> <speaker id="cbmarzipan" color="#F9F"> <name xml:lang="en">Cardboard Marzipan</name> <name xml:lang="fr">Marzipan en carton</name> <name xml:lang="he">מרזיפן מקרטון</name> <name xml:lang="es">Mazapán de Cartón</name> </speaker> <speaker id="ehsteve" color="#817339"> <name xml:lang="en">Eh! Steve</name> <name xml:lang="de">He! Steve</name> <name xml:lang="he">אה! סטיב</name> <name xml:lang="fr">Hé! Steve</name> <name xml:lang="es">¡Eh! Steve</name> </speaker> <speaker id="wheelchair" color="#F60"> <name xml:lang="en">The Wheelchair</name> <name xml:lang="de">Der Rollstuhl</name> <name xml:lang="he">כיסא הגלגלים</name> <name xml:lang="fr">Le Fauteuil Roulant</name> <name xml:lang="es">El Silla de Ruedas</name> </speaker> <speaker id="sherlock" color="#3BB9FF" sfx="sfx"> <name xml:lang="en">Sherlock</name> <name xml:lang="de">Sherlock</name> <name xml:lang="he">שרלוק</name> <name xml:lang="fr">Sherlock</name> <name xml:lang="es">Sherlock</name> </speaker> <speaker id="worm" color="#FBBBB9"> <name xml:lang="en">The Worm</name> <name xml:lang="de">Der Wurm</name> <name xml:lang="he">התולעת</name> <name xml:lang="fr">Le Ver</name> <name xml:lang="es">La Lombriz</name> </speaker> <speaker id="keyboard" color="#DB5079" sfx="sfx"> <name xml:lang="en">Keyboard Strong Bad</name> <name xml:lang="de">Keyboard-Stark Schlecht</name> <name xml:lang="he">סטרונג באד מיקלדת</name> <name xml:lang="fr">Strong Bad Piano</name> <name xml:lang="es">Teclado Fuerte Malo</name> </speaker> <speaker id="caleb" color="#C99"> <name xml:lang="en">Caleb Rentpayer</name> <name xml:lang="de">Caleb Mietezahler</name> <name xml:lang="he">כיילב רנטפייר</name> <name xml:lang="fr">Caleb Paitloyer</name> <name xml:lang="es">Caleb Pagadordalquiler</name> </speaker> <speaker id="tucksworth" color="#9CC"> <name xml:lang="en">Tucksworth</name> <name xml:lang="de">Stauwert</name> <name xml:lang="he">טאקסוורת'</name> <name xml:lang="fr">Plivaleur</name> <name xml:lang="es">Metervaler</name> </speaker> <!-- Note that "theannouncer" for the character The Announcer. Use "announcer" a generic announcer-type-person, such as a voiceover narrator. --> <speaker id="theannouncer" color="#E4317F"> <name xml:lang="en">The Announcer</name> <name xml:lang="de">Der Ansager</name> <name xml:lang="he">הכרוז</name> <name xml:lang="fr">Le Présentateur</name> <name xml:lang="es">El Locutor</name> <name xml:lang="pt-br">O Locutor</name> </speaker> <speaker id="robot" color="#99A"> <name xml:lang="en">Visor Robot </name> <name xml:lang="de">Der Roboter</name> <name xml:lang="he">הרובוט</name> <name xml:lang="fr">Le Robot</name> <name xml:lang="es">El Robot</name> </speaker> <speaker id="graperobot" color="#990099"> <name xml:lang="en">Grape Nuts Robot</name> </speaker> <speaker id="teenagestrongbad" color="#F00"> <name xml:lang="en">Teenage Strong Bad</name> <name xml:lang="de">Teenager - Stark Schlecht</name> <name xml:lang="he">סטרונג באד טיפשעשרה</name> <name xml:lang="fr">Strong Bad Ado</name> <name xml:lang="es">Fuerte Malo Adolescente</name> </speaker> <speaker id="diapersmith" color="#667C26"> <name xml:lang="en">The Diapersmith</name> <name xml:lang="he">הדייפרסמית'</name> <name xml:lang="es">El Herrero de Pañales</name> </speaker> <speaker id="homestarmecium" color="#F99"> <name xml:lang="en">Homestarmecium</name> <name xml:lang="he">הומסטארמסיום</name> <name xml:lang="es">Casaestrellaecios</name> </speaker> <speaker id="bubsamecium" color="#F60"> <name xml:lang="en">Bubsamecium</name> <name xml:lang="he">באבסמסיום</name> <name xml:lang="es">Bubsecios</name> </speaker> <speaker id="strongbadiophage" color="#F00"> <name xml:lang="en">Strongbadiophage</name> <name xml:lang="he">סטרונגבאדיופאג'</name> <name xml:lang="es">Fuertemaloiófago</name> </speaker> <speaker id="knotts" color="gray"> <name xml:lang="en">Don Knotts</name> <name xml:lang="he">דון נוטס</name> <name xml:lang="es">Don Knotts</name> <name xml:lang="pt-br">Don Knotts</name> </speaker> <speaker id="lilstrongbad" color="#F00"> <name xml:lang="en">Lil' Strong Bad</name> <name xml:lang="de">Kleiner Stark Schlecht</name> <name xml:lang="he">סטרונג באד הקטן</name> <name xml:lang="fr">P'tit Strong Bad</name> <name xml:lang="es">Fuerte Malo Pequeño</name> </speaker> <speaker id="hudge" color="#228B22"> <name xml:lang="en">Da Huuuuuudge</name> <name xml:lang="de">Der Huuuuuutsch</name> <name xml:lang="he">דא האאאאאדג'</name> <name xml:lang="fr">Le Huuuuuudge</name> <name xml:lang="es">El Juuuuuudye</name> </speaker> <speaker id="senor" color="#48CCCD"> <name xml:lang="en">Señor</name> <name xml:lang="de">Señor</name> <name xml:lang="es">Señor</name> <name xml:lang="he">סניור</name> <name xml:lang="fr">Señor</name> <name xml:lang="pt-br">Señor</name> </speaker> <speaker id="bland" color="#7F5217"> <name xml:lang="en">Mr. Bland</name> <name xml:lang="de">Herr Fad</name> <name xml:lang="he">מר בלנד</name> <name xml:lang="fr">M. Bland</name> <name xml:lang="es">Sr. Soso</name> <name xml:lang="pt-br">Sr. Bland</name> </speaker> <speaker id="grape" color="#991199"> <name xml:lang="en">The Grape Fairie</name> <name xml:lang="de">Die Traubenfee</name> <name xml:lang="he">פיית הענבים</name> <name xml:lang="fr">La Fée des Raisins</name> <name xml:lang="es">El Hada de Uva</name> <name xml:lang="pt-br">O Fada da Uva</name> </speaker> <speaker id="dumpington" color="#92C7C7"> <name xml:lang="en">Saddy Dumpington</name> <name xml:lang="he">סדי דאמפינגטון</name> <name xml:lang="fr">Triste Dumpington</name> <name xml:lang="es">Triste Dumpington</name> </speaker> <speaker id="flans" color="#4C787E"> <name xml:lang="en">John Flansburgh</name> <name xml:lang="de">John Flansburgh</name> <name xml:lang="he">ג'ון פלאנסבורג</name> <name xml:lang="fr">John Flansburgh</name> <name xml:lang="es">John Flansburgh</name> <name xml:lang="pt-br">John Flansburgh</name> </speaker> <speaker id="linnell" color="#617C58"> <name xml:lang="en">John Linnell</name> <name xml:lang="de">John Linnell</name> <name xml:lang="he">ג'ון לינל</name> <name xml:lang="fr">John Linnell</name> <name xml:lang="es">John Linnell</name> <name xml:lang="pt-br">John Linnell</name> </speaker> <speaker id="marty" color="#806D7E"> <name xml:lang="en">Marty Beller</name> <name xml:lang="de">Marty Beller</name> <name xml:lang="he">מארטלי בלר</name> <name xml:lang="fr">Marty Beller</name> <name xml:lang="es">Marty Beller</name> <name xml:lang="pt-br">Marty Beller</name> </speaker> <speaker id="tmbg" color="#FFF"> <name xml:lang="en">They Might Be Giants</name> <name xml:lang="de">They Might Be Giants</name> <name xml:lang="he">ת'יי מייט בי ג'יאנטס</name> <name xml:lang="fr">They Might Be Giants</name> <name xml:lang="es">They Might Be Giants</name> <name xml:lang="pt-br">They Might Be Giants</name> </speaker> <speaker id="lappy486" color="#FCDFFF"> <name xml:lang="en">Lappy 486</name> <name xml:lang="fr">Lappy 486</name> <name xml:lang="he">לאפי 486</name> <name xml:lang="es">Lappy 486</name> </speaker> <speaker id="cheerleader" color="#F99"> <name xml:lang="en">Cheerleader</name> <name xml:lang="fr">Pom-Pom Girl</name> <name xml:lang="he">מעודדת</name> <name xml:lang="es">Animadora</name> </speaker> <speaker id="soandso" color="#F0F"> <name xml:lang="en">So and So</name> <name xml:lang="fr">Machin Chose</name> <name xml:lang="he">ככה ככה</name> <name xml:lang="es">Esta Y Esa</name> </speaker> <speaker id="theuglyone" color="#667C26"> <name xml:lang="en">The Ugly One</name> <name xml:lang="fr">La Moche</name> <name xml:lang="he">המכוערת</name> <name xml:lang="es">La Fea</name> </speaker> <speaker id="whatsherface" color="#33F"> <name xml:lang="en">What's Her Face</name> <name xml:lang="fr">Qui C'est Déjà</name> <name xml:lang="he">איך קוראים לה</name> <name xml:lang="es">Como Se Llame</name> </speaker> <speaker id="tompkins" color="#F60"> <name xml:lang="en">Tompkins</name> <name xml:lang="fr">Tompkins</name> <name xml:lang="he">טומפקינס</name> <name xml:lang="es">Tompkins</name> </speaker> <speaker id="dashing" color="#F00"> <name xml:lang="en">Rather Dashing</name> <name xml:lang="fr">Court Plutôt</name> <name xml:lang="he">ראד'ר דאשינג</name> <name xml:lang="es">Bastante Elegante</name> </speaker> <speaker id="knight" color="#33F"> <name xml:lang="en">The Blue Knight</name> <name xml:lang="fr">Le Chevalier Bleu</name> <name xml:lang="he">האביר הכחול</name> <name xml:lang="es">El Caballero Azul</name> </speaker> <speaker id="peasantryking" color="#0CC"> <name xml:lang="en">King of Peasantry</name> <name xml:lang="fr">Le Roi de la Paysannerie</name> <name xml:lang="he">מלך פאזנטרי</name> <name xml:lang="es">El Rey de Peasantry</name> </speaker> <speaker id="babylady" color="#F0F"> <name xml:lang="en">Baby Lady</name> <name xml:lang="fr">Femme au bébé</name> <name xml:lang="he">גברת התינוק</name> <name xml:lang="es">Mujer con Bebé</name> </speaker> <speaker id="mendelev" color="#CC0"> <name xml:lang="en">Mendelev</name> <name xml:lang="fr">Mendelev</name> <name xml:lang="he">מנדלב</name> <name xml:lang="es">Mendelev</name> </speaker> <speaker id="dongolev" color="#0F0"> <name xml:lang="en">Dongolev</name> <name xml:lang="fr">Dongolev</name> <name xml:lang="he">דונגלב</name> <name xml:lang="es">Dongolev</name> </speaker> <speaker id="trogdor" color="#437C17"> <name xml:lang="en">Trogdor</name> <name xml:lang="es">Trogdor</name> </speaker> <speaker id="cherrygreg" color="#F87431"> <name xml:lang="en">Cherry Greg</name> <name xml:lang="fr">Cherry Greg</name> <name xml:lang="he">צ'רי גרג</name> <name xml:lang="es">Cherry Greg</name> </speaker> <speaker id="clapper" color="#736AFF"> <name xml:lang="en">Clapper Loader</name> <name xml:lang="fr">Technicien du Clap</name> <name xml:lang="he">טוען הקלאפר</name> <name xml:lang="es">Técnico de Claqueta</name> </speaker> <speaker id="customer" color="white"> <name xml:lang="en">Customer</name> <name xml:lang="de">Kunde</name> <name xml:lang="fr">Client</name> <name xml:lang="he">לקוח</name> <name xml:lang="es">Cliente</name> </speaker> <speaker id="clerk" color="grey"> <name xml:lang="en">Clerk</name> <name xml:lang="de">Verkäufer</name> <name xml:lang="fr">Commis</name> <name xml:lang="he">מוכר</name> <name xml:lang="es">Empleado</name> </speaker> <speaker id="dolph" color="#F30"> <name xml:lang="en">Dolph Hauldhagen</name> <name xml:lang="fr">Dolph Hauldhagen</name> <name xml:lang="he">דולף הולדהאגן</name> <name xml:lang="es">Dolph Hauldhagen</name> </speaker> <speaker id="distorted" color="#69C"> <name xml:lang="en">Distorted Voice</name> <name xml:lang="fr">Voix déformée</name> <name xml:lang="he">קול מעוות</name> <name xml:lang="es">Voz Deformada</name> </speaker> <speaker id="brudder" color="#C45655"> <name xml:lang="en">Li'l Brudder</name> <name xml:lang="es">Pequeño 'Mano</name> </speaker> <speaker id="tendafoot" color="#C3CDE6"> <name xml:lang="en">Tendafoot</name> <name xml:lang="es">Tiernopie</name> </speaker> <speaker id="olaf" color="#7BA05B"> <name xml:lang="en">Dave Olafstenston</name> <name xml:lang="es">Dave Olafstenston</name> </speaker> <speaker id="mcdoo" color="#FB607F"> <name xml:lang="en">Schenkel McDoo</name> <name xml:lang="es">Schenkel McDoo</name> </speaker> <speaker id="taranchula" color="#FF3F34"> <name xml:lang="en">Taranchula</name> <name xml:lang="es">Taranchula</name> </speaker> <speaker id="painting" color="#FFA980"> <name xml:lang="en">Horrible Painting</name> <name xml:lang="es">Cuadro Horrible</name> </speaker> <speaker id="woman" color="white"> <name xml:lang="en">Woman</name> <name xml:lang="es">Mujer</name> </speaker> <speaker id="mike" color="gray"> <name xml:lang="en">Mike Chapman</name> <name xml:lang="es">Mike Chapman</name> <name xml:lang="pt-br">Mike Chapman</name> </speaker> <speaker id="zemblem" color="#0F0"> <name xml:lang="en">Coach Z's Emblem</name> <name xml:lang="es">Emblema de Entrenador Z</name> </speaker> <speaker id="buck" color="gray"> <name xml:lang="en">Buck Webb</name> <name xml:lang="es">Buck Webb</name> </speaker> <speaker id="ladyfan" color="white"> <name xml:lang="en">Lady Fan</name> <name xml:lang="es">Mujer Aficionada</name> </speaker> <speaker id="pro1" color="white"> <name xml:lang="en">Programmer #1</name> <name xml:lang="es">Programador #1</name> </speaker> <speaker id="pro2" color="#CCCCCC"> <name xml:lang="en">Programmer #2</name> <name xml:lang="es">Programador #2</name> </speaker> <speaker id="sbreghead" color="#FF8844"> <name xml:lang="en">Strong Bad's Regenerated Head</name> <name xml:lang="es">Cabeza de Fuerte Malo</name> </speaker> <speaker id="sbregbody" color="#FF4488"> <name xml:lang="en">Strong Bad's Regenerated Body</name> <name xml:lang="es">Cuerpo de Fuerte Malo</name> </speaker> <speaker id="singers" color="#EBDDE2"> <name xml:lang="en">Singers</name> <name xml:lang="de">Sänger</name> <name xml:lang="he">זמרים</name> <name xml:lang="fr">Chanteurs</name> <name xml:lang="es">Cantantes</name> </speaker> <!-- Note that "announcer" is a generic announcer-type-person, such as a voiceover narrator. Use "theannouncer" for the character The Announcer. --> <speaker id="announcer" color="#FFC"> <name xml:lang="en">Announcer</name> <name xml:lang="de">Ansager</name> <name xml:lang="he">כרוז</name> <name xml:lang="fr">Narrateur</name> <name xml:lang="es">Narrador</name> </speaker> <speaker id="all" color="white"> <name xml:lang="en">All</name> <name xml:lang="de">Alle</name> <name xml:lang="he">כולם</name> <name xml:lang="fr">Tous</name> <name xml:lang="es">Todo</name> </speaker> <speaker id="other" color="white" /> </speakers>