Subtitles:cheatar/de

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(sp)
 
Line 3: Line 3:
  <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
  <transcript xml:lang="de" width="550" height="400">
  <transcript xml:lang="de" width="550" height="400">
-
   <line start="60" end="70" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Der Cheaaaat!</line>
+
   <line start="60" end="70" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">The Cheeaaat!</line>
-
   <line start="73" end="94" speaker="strongbad">Du mußt diese Dose Erbsen für mich öffnen!</line>
+
   <line start="73" end="94" speaker="strongbad">Du musst diese Dose Erbsen für mich öffnen!</line>
   <line start="97" end="106" speaker="strongbad">Wdj-haaaah?!</line>
   <line start="97" end="106" speaker="strongbad">Wdj-haaaah?!</line>
-
   <line start="113" end="123" speaker="strongbad">Der Cheat!</line>
+
   <line start="113" end="123" speaker="strongbad">The Cheat!</line>
   <line start="128" end="154" speaker="strongbad">Du hast dich in eine gigantische Gitarre verwandelt!</line>
   <line start="128" end="154" speaker="strongbad">Du hast dich in eine gigantische Gitarre verwandelt!</line>
-
   <line start="163" end="180" speaker="strongbad">Du hast mir nie erzählt, daß du sowas kannst!</line>
+
   <line start="163" end="180" speaker="strongbad">Du hast mir nie erzählt, dass du sowas kannst!</line>
   <line start="187" end="200" speaker="strongbad">Warte mal...</line>
   <line start="187" end="200" speaker="strongbad">Warte mal...</line>
   <line start="205" end="260" speaker="strongbad">Wozu ist denn eine gigantische Gitarre gut, wenn du kein gigantischer...Gitarr...ist bist?</line>
   <line start="205" end="260" speaker="strongbad">Wozu ist denn eine gigantische Gitarre gut, wenn du kein gigantischer...Gitarr...ist bist?</line>
-
   <line start="266" end="295" speaker="strongbad">Warum konntest du dich nicht in eine... nah... Halbe transformieren?</line>
+
   <line start="266" end="295" speaker="strongbad">Warum konntest du dich nicht in eine... na... Halbe transformieren?</line>
   <line start="300" end="315" speaker="strongbad">Oder wenigstens einen Kassettenspieler.</line>
   <line start="300" end="315" speaker="strongbad">Oder wenigstens einen Kassettenspieler.</line>
-
   <line start="321" end="352" speaker="strongbad">Du weißt, wie: Ke-ka-ko-ko-ko-ko-ko-kokah!</line>
+
   <line start="321" end="352" speaker="strongbad">Du weißt schon, wie: Ke-ka-ko-ko-ko-ko-ko-kokah!</line>
-
   <line start="360" end="378" speaker="strongbad">Ich glaube nicht, daß ich dich so mag.</line>
+
   <line start="360" end="378" speaker="strongbad">Ich glaube nicht, dass ich dich so mag.</line>
   <line start="382" end="399" speaker="strongbad">Du bist so viel größer als ich.</line>
   <line start="382" end="399" speaker="strongbad">Du bist so viel größer als ich.</line>
-
   <line start="404" end="435" speaker="strongbad">And so viel... gitarrischer als ich.</line>
+
   <line start="404" end="435" speaker="strongbad">Und so viel... gitarrischer als ich.</line>
   <line start="440" end="467">
   <line start="440" end="467">
-
     <thecheat>Der Cheat Geräusche</thecheat>
+
     <thecheat>The-Cheat-Geräusche</thecheat>
-
     <strongbad>Was zum— Der Cheat!</strongbad>
+
     <strongbad>Was zum— The Cheat!</strongbad>
   </line>
   </line>
-
   <line start="473" end="506" speaker="strongbad">Du meinst du hast dich doch nicht in eine gigantische Gitarre verwandelt?</line>
+
   <line start="473" end="506" speaker="strongbad">Du meinst, du hast dich doch nicht in eine gigantische Gitarre verwandelt?</line>
   <line start="512" end="529">
   <line start="512" end="529">
     <strongbad>Wozu bist du denn dann gut?</strongbad>
     <strongbad>Wozu bist du denn dann gut?</strongbad>
-
     <thecheat>Der Cheat Geräusche</thecheat>
+
     <thecheat>The-Cheat-Geräusche</thecheat>
     <sfx>Pop!</sfx>
     <sfx>Pop!</sfx>
   </line>
   </line>
   <line start="530" end="556" speaker="strongbad">Hey! Du hast meine Dose Erbsen geöffnet!</line>
   <line start="530" end="556" speaker="strongbad">Hey! Du hast meine Dose Erbsen geöffnet!</line>
-
   <line start="559" end="569" speaker="strongbad">Danke, Der Cheat!</line>
+
   <line start="559" end="569" speaker="strongbad">Danke, The Cheat!</line>
-
   <line start="574" end="601" speaker="strongbad">Dann laß' uns das jetzt mal über den Ameisenhaufen gießen, den ich neulich gefunden habe.</line>
+
   <line start="574" end="601" speaker="strongbad">Dann lass uns das jetzt mal über den Ameisenhaufen gießen, den ich neulich gefunden habe.</line>
-
   <line start="611" end="622" speaker="thecheat">Der Cheat Geräusche</line>
+
   <line start="611" end="622" speaker="thecheat">The-Cheat-Geräusche</line>
  </transcript>
  </transcript>
</pre>
</pre>

Current revision as of 16:30, 10 January 2009

Subtitles logo These are the German subtitles for The Cheatar. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 <transcript xml:lang="de" width="550" height="400">
   <line start="60" end="70" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">The Cheeaaat!</line>
   <line start="73" end="94" speaker="strongbad">Du musst diese Dose Erbsen für mich öffnen!</line>
   <line start="97" end="106" speaker="strongbad">Wdj-haaaah?!</line>
   <line start="113" end="123" speaker="strongbad">The Cheat!</line>
   <line start="128" end="154" speaker="strongbad">Du hast dich in eine gigantische Gitarre verwandelt!</line>
   <line start="163" end="180" speaker="strongbad">Du hast mir nie erzählt, dass du sowas kannst!</line>
   <line start="187" end="200" speaker="strongbad">Warte mal...</line>
   <line start="205" end="260" speaker="strongbad">Wozu ist denn eine gigantische Gitarre gut, wenn du kein gigantischer...Gitarr...ist bist?</line>
   <line start="266" end="295" speaker="strongbad">Warum konntest du dich nicht in eine... na... Halbe transformieren?</line>
   <line start="300" end="315" speaker="strongbad">Oder wenigstens einen Kassettenspieler.</line>
   <line start="321" end="352" speaker="strongbad">Du weißt schon, wie: Ke-ka-ko-ko-ko-ko-ko-kokah!</line>
   <line start="360" end="378" speaker="strongbad">Ich glaube nicht, dass ich dich so mag.</line>
   <line start="382" end="399" speaker="strongbad">Du bist so viel größer als ich.</line>
   <line start="404" end="435" speaker="strongbad">Und so viel... gitarrischer als ich.</line>
   <line start="440" end="467">
     <thecheat>The-Cheat-Geräusche</thecheat>
     <strongbad>Was zum— The Cheat!</strongbad>
   </line>
   <line start="473" end="506" speaker="strongbad">Du meinst, du hast dich doch nicht in eine gigantische Gitarre verwandelt?</line>
   <line start="512" end="529">
     <strongbad>Wozu bist du denn dann gut?</strongbad>
     <thecheat>The-Cheat-Geräusche</thecheat>
     <sfx>Pop!</sfx>
   </line>
   <line start="530" end="556" speaker="strongbad">Hey! Du hast meine Dose Erbsen geöffnet!</line>
   <line start="559" end="569" speaker="strongbad">Danke, The Cheat!</line>
   <line start="574" end="601" speaker="strongbad">Dann lass uns das jetzt mal über den Ameisenhaufen gießen, den ich neulich gefunden habe.</line>
   <line start="611" end="622" speaker="thecheat">The-Cheat-Geräusche</line>
 </transcript>
Personal tools