Talk:Deutschman

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(rEmmaa)
(Kinder-Überraschung)
Line 1: Line 1:
==Kinder-Überraschung==
==Kinder-Überraschung==
-
This is an informal name for Überraschungsei, which is better known in English as "Kinder Eggs."  ''Kinder-Überraschung'' means "children's surprise," while ''Überraschungsei'' means "Surpise Egg."  This is a popular "chocolate and tiny toy" treat which is popular in Germany and throughout Europe, but is banned in the USA.
+
This is an informal name for Überraschungsei, which is better known in English as "Kinder Eggs."  ''Kinder-Überraschung'' means "children's surprise," while ''Überraschungsei'' means "Surpise Egg."  This is a popular "chocolate and tiny toy" treat which is popular in Germany and throughout Europe, but is banned in the USA.--[[User:Saxonjf|Saxon the Deutschmaster]] 02:54, 3 November 2006 (UTC)

Revision as of 02:54, 3 November 2006

Kinder-Überraschung

This is an informal name for Überraschungsei, which is better known in English as "Kinder Eggs." Kinder-Überraschung means "children's surprise," while Überraschungsei means "Surpise Egg." This is a popular "chocolate and tiny toy" treat which is popular in Germany and throughout Europe, but is banned in the USA.--Saxon the Deutschmaster 02:54, 3 November 2006 (UTC)