Talk:videography
From Homestar Runner Wiki
That'sBupkis (Talk | contribs) |
|||
Line 22: | Line 22: | ||
I put a Video Toaster entry in real world references before noticing it was in explanations already. Then I saw that Applebee's is in real world references. It would seem that if VT is an explanation Applebee's should be also, and if Applebee's is a rwr VT should be as well (though I could see a flip). What's the proper placement in this case?[[Special:Contributions/146.122.71.68|146.122.71.68]] 11:37, 6 October 2009 (UTC) | I put a Video Toaster entry in real world references before noticing it was in explanations already. Then I saw that Applebee's is in real world references. It would seem that if VT is an explanation Applebee's should be also, and if Applebee's is a rwr VT should be as well (though I could see a flip). What's the proper placement in this case?[[Special:Contributions/146.122.71.68|146.122.71.68]] 11:37, 6 October 2009 (UTC) | ||
:I think they are both where they should be. Applebee's is mentioned in a natural context, referred to as a real place—thus, real-world references. The video toasters shown, on the other hand, are not what actual video toasters really are. Thus the unfamiliar term needs an explanation. --[[User:DorianGray|DorianGray]] 12:26, 6 October 2009 (UTC) | :I think they are both where they should be. Applebee's is mentioned in a natural context, referred to as a real place—thus, real-world references. The video toasters shown, on the other hand, are not what actual video toasters really are. Thus the unfamiliar term needs an explanation. --[[User:DorianGray|DorianGray]] 12:26, 6 October 2009 (UTC) | ||
+ | |||
+ | == lacrosse point == | ||
+ | Is this a parody of "Lagrange Point"? {{User:That'sBupkis/sig}} 20:37, 6 October 2009 (UTC) |
Revision as of 20:37, 6 October 2009
Contents |
lens flare
Mention the lens flare when SB is talking in the lacrosse vid?
Grandma say wha?
I think Grandma Aundpaw is saying someing like "I never ??? loved you."
- It's "I never loved any of you" -128.103.10.119 06:30, 6 October 2009 (UTC)
"and take on such a task"
- Just a note that SB misreads it as "to take on such a task". Danny Lilithborne 07:07, 6 October 2009 (UTC)
- "To" would be correct grammar in the context, incidentally. --Belthazar 08:04, 6 October 2009 (UTC)
what problem child?
why is "problem child" listed in real-world references? what is the reference? falling down stairs? that doesn't seem like enough... --Neumannz 07:50, 6 October 2009 (UTC)
- The videocassette Strong Bad labels over is labelled "Problem Child 1-8". --DorianGray 07:52, 6 October 2009 (UTC)
Real world explanations
I put a Video Toaster entry in real world references before noticing it was in explanations already. Then I saw that Applebee's is in real world references. It would seem that if VT is an explanation Applebee's should be also, and if Applebee's is a rwr VT should be as well (though I could see a flip). What's the proper placement in this case?146.122.71.68 11:37, 6 October 2009 (UTC)
- I think they are both where they should be. Applebee's is mentioned in a natural context, referred to as a real place—thus, real-world references. The video toasters shown, on the other hand, are not what actual video toasters really are. Thus the unfamiliar term needs an explanation. --DorianGray 12:26, 6 October 2009 (UTC)
lacrosse point
Is this a parody of "Lagrange Point"? That'sBupkis! 20:37, 6 October 2009 (UTC)