Subtitles:sbemail111/en
From Homestar Runner Wiki
(Difference between revisions)
Line 64: | Line 64: | ||
<line start="2120" end="2144"> | <line start="2120" end="2144"> | ||
<strongbad volume="0.7">Your mother is the speed limit.</strongbad> | <strongbad volume="0.7">Your mother is the speed limit.</strongbad> | ||
- | <other>Twoja matka jest ograniczenie prędkości.</other> | + | <other voiceover="voiceover" xml:lang="pl">Twoja matka jest ograniczenie prędkości.</other> |
</line> | </line> | ||
<line start="2145" end="2170"> | <line start="2145" end="2170"> |
Current revision as of 05:10, 20 November 2022
![]() | These are the English subtitles for other days. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer. |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <transcript xml:lang="en-us" file="sbemail111.swf" width="550" height="400"> <line start="16" end="69" speaker="strongbad">I got an email in my pocket, and I think it's starting to melt.</line> <line start="70" end="89" speaker="strongbad">Again with the "Dear Strong Bad"...</line> <line start="90" end="118" speaker="strongbad">"What do you do on all the other days of the week?"</line> <line start="119" end="192" speaker="strongbad">"Sincerely, B. Ryan Holmes, certified... arborist."</line> <line start="193" end="220" speaker="strongbad"><em>(monotonous)</em> Good question, Brian.</line> <line start="221" end="278" speaker="strongbad">I am going to answer this email like a robot.</line> <line start="279" end="322" speaker="strongbad">Don't you think this is a great idea?</line> <line start="323" end="336" speaker="strongbad"><em>(speaks normally)</em> Yeah, sorry, me neither.</line> <line start="337" end="366" speaker="strongbad">Okay, other days o' the week, let's see...</line> <line start="367" end="396" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">On Tuesdays, I check my snail mail.</line> <line start="397" end="446" speaker="strongbad">I got a snail mail in my pocket, and I think it's starting to melt.</line> <line start="462" end="483" speaker="strongbad"><em>(clears throat)</em> "Dear Mr Bad."</line> <line start="484" end="508" speaker="strongbad">"This constitutes your final warning."</line> <line start="509" end="598" speaker="strongbad">"Please remit payment of three dollars and sixty-two cents or you will be turned over to a "cut off your toes" style collections agency."</line> <line start="599" end="640" speaker="strongbad">"Swarthily, Bubs' Concession Stand."</line> <line start="641" end="672" speaker="strongbad">Oh, no, final warning.</line> <line start="673" end="711" speaker="strongbad">Is there nothing I can do to dissuade you?</line> <line start="712" end="739" speaker="strongbad">Like maybe give you a ride in my...</line> <line start="740" end="754" speaker="strongbad"><em>BMW?</em></line> <line start="755" end="819" speaker="strongbad" sfx="sfx">laughs</line> <line start="820" end="850" speaker="strongbad">Um... where's my house?</line> <line start="861" end="921" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Then to better help folks over the hump, on Wednesdays I give free motivational lectures.</line> <line start="931" end="971" speaker="strongbad">You gots to look inside yourself!</line> <line start="972" end="999" speaker="strongbad">Positate the negative.</line> <line start="1000" end="1072" speaker="strongbad">When life throws pies at you, you make yourself a tall, cool glass of piemonade.</line> <line start="1073" end="1089" speaker="coachz">I'm a new man!</line> <line start="1090" end="1110" speaker="strongmad">I'M THE HUMP!</line> <line start="1111" end="1161" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Due to a prior arrest, Thursdays are community service days,</line> <line start="1162" end="1222" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">So me and the old Cheatasaurus head down to Strong Badia and give the place a firm scrubbin'.</line> <line start="1238" end="1264" speaker="strongbad">You know what I always say, The Cheat.</line> <line start="1265" end="1303" speaker="strongbad">Stay smart, vacuum... dirt.</line> <line start="1304" end="1323" speaker="thecheat">The Cheat noises</line> <line start="1324" end="1350" speaker="strongbad">Don't forget to wash where the sun don't shine.</line> <line start="1351" end="1422" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Then there's Business Casual Fridays, or as we say around the office, Biz Cas Fri.</line> <line start="1423" end="1466" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">You know, because we have to abbrev. everything.</line> <line start="1467" end="1517" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">That's the day we all wear the free polo shirts we got from various software companies.</line> <line start="1518" end="1525" speaker="homestar">Oh, man.</line> <line start="1526" end="1554" speaker="homestar">Did you play Online Gaming last night?</line> <line start="1555" end="1577" speaker="homestar">No, yeah, no? I did.</line> <line start="1578" end="1604" speaker="homestar">I got so many frags.</line> <line start="1611" end="1673" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">On Saturday I certainly don't wake up at 6 AM, put on a Speedo, and go to swim practice.</line> <line start="1687" end="1739" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">No, no, definitely not Speedo.</line> <line start="1740" end="1856" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">But I do attend: BATTLE AXE LESSONS AT THE REC CENTER, with my teacher Dolph Hauldhagen, The Instruc-TOR!</line> <line start="1857" end="1897" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And of course, Sunday is the other day I check my email,</line> <line start="1898" end="1931" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">for our Eastern European viewers across the pond.</line> <line start="1938" end="1992" speaker="strongbad">I got a Polish e-mail in my pocket, and I think it's starting to melt.</line> <line start="1997" end="2007" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad,"</line> <line start="2013" end="2060"> <strongbad volume="0.7">"Please to be untieing that shoelace on the back of your head?"</strongbad> <other voiceover="voiceover" xml:lang="pl">Silne Złe: Proszę rozwiązywać sznurowadło z tyłu głowy.</other> </line> <line start="2061" end="2088"> <strongbad volume="0.7">"Janus, Poland"</strongbad> <other voiceover="voiceover" xml:lang="pl">Janusz, Polska</other> </line> <line start="2089" end="2119"> <strongbad volume="0.7">Untie my shoelace, eh Janus?</strongbad> <other voiceover="voiceover" xml:lang="pl">Rozwiązywać sznurowadło, eh Janek?</other> </line> <line start="2120" end="2144"> <strongbad volume="0.7">Your mother is the speed limit.</strongbad> <other voiceover="voiceover" xml:lang="pl">Twoja matka jest ograniczenie prędkości.</other> </line> <line start="2145" end="2170"> <strongbad volume="0.7">Your aspirin, Strong Bad.</strongbad> <other voiceover="voiceover" xml:lang="pl">Z aspiryną, Silne Złe</other> </line> <line start="2188" end="2211" speaker="strongbad">That's pretty much my week.</line> <line start="2212" end="2284" speaker="strongbad">Now time for a refreshing glass of piemonade, or as we say around the office, p-nade.</line> <line start="2328" end="2337" speaker="strongsad">Strong Bad...</line> <line start="2338" end="2347" speaker="strongbad">Dangit, chrona trigga!</line> <line start="2348" end="2362" speaker="strongsad">Strong Bad, wake up!</line> <line start="2363" end="2373" speaker="strongbad">Chrona trigga!</line> <line start="2374" end="2400" speaker="strongsad">We're going to be late for swim practice!</line> <line start="2401" end="2426" speaker="strongbad">Chrhn- Chrono Trigger!</line> <line start="2427" end="2457" speaker="strongsad">I've got your swim trunks.</line> <line start="2458" end="2488" speaker="strongbad">Magus, I'm gonn... I'll kill you.</line> </transcript>