Talk:Fish Eye Lens
From Homestar Runner Wiki
(→Videro) |
(→What's a Dixieland?) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
Maybe it's somethign that's more commonplace in America but I've got no clue what that is? Can someone add it to the explanations? [[User:Guybrush20X6|Guybrush20X6]] 18:12, 5 October 2014 (UTC) | Maybe it's somethign that's more commonplace in America but I've got no clue what that is? Can someone add it to the explanations? [[User:Guybrush20X6|Guybrush20X6]] 18:12, 5 October 2014 (UTC) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Dixieland is a colloquial used to describe the american south, particularly before the Civil War. | ||
+ | [[User:MechaKingBubsGonzola|MechaKingBubsGonzola]] 3:33, 6 October 2014 (UTC) | ||
== Videro == | == Videro == |
Revision as of 07:33, 6 October 2014
This screenshot from the YouTube version has a bunch of fake thumbnails with scenes from non-existent toons on it. --Kaze 11:22, 4 October 2014 (UTC)
Contents |
Fisheye, fish eye
The title of the song is "Fish Eye Lens" (open), but the proper term is "fisheye lens" (closed). At first I thought it would be better to spell references to the actual lens open like the title, but when I put the link in to fisheye lens, it became apparent that it would probably be better just to spell it correctly in our articles and fun facts. — It's dot com 19:22, 4 October 2014 (UTC)
I ___ a fisheye lens
- I ___ a fisheye lens / And make a rap video with a couple of friends
I originally transcribed it "I want a fisheye lens". An anonny just changed it to "bought". I can kind of hear it, but not really. Or maybe I can hear "brought" (with an "r"). Also, I'm not convinced it's "And" to start the second line. What say you? — It's dot com 01:23, 5 October 2014 (UTC)
- I hear it as "bought". I also hear the "And" in there, too. --phlip TC 03:00, 5 October 2014 (UTC)
- I definitely think "bought" is correct, but I don't think "And" is there. I think the line may be "A-make a rap video with a couple of friends", possibly as in "To make a rap video". Homestar-Winner (talk)
- I considered "A-make a rap video" when I transcribed it, but it just seemed like a stretch. "To make a rap video" makes the most sense, but I think it's definitely not "to". — It's dot com 00:34, 6 October 2014 (UTC)
- Definitely sounds like "BROUGHT a fish-eye lens TO make a rap video..." to me. - Steven
- I considered "A-make a rap video" when I transcribed it, but it just seemed like a stretch. "To make a rap video" makes the most sense, but I think it's definitely not "to". — It's dot com 00:34, 6 October 2014 (UTC)
- I definitely think "bought" is correct, but I don't think "And" is there. I think the line may be "A-make a rap video with a couple of friends", possibly as in "To make a rap video". Homestar-Winner (talk)
What's a Dixieland?
Maybe it's somethign that's more commonplace in America but I've got no clue what that is? Can someone add it to the explanations? Guybrush20X6 18:12, 5 October 2014 (UTC)
Dixieland is a colloquial used to describe the american south, particularly before the Civil War.
MechaKingBubsGonzola 3:33, 6 October 2014 (UTC)
Videro
As noted in the inside references, Coach Z pronounces "video" as "videro" at least once. I definitely hear it in the second chorus. Probably the first chorus too. Try as I might, I do not hear it in the third chorus. The question is, assuming we can come to a consensus on when he says it, does it need to be noted in the transcript as well (and if so, what's the best format for that)? — It's dot com 04:29, 6 October 2014 (UTC)
- I first noticed it when I watched the YouTube video with my headphones in the first verse, and I clearly hear it in all three (from Coach Z, not Strong Bad, of course.) I'm kinda-sorta certain that the third verse is videos/videros for whatever reason, which I notice is in the subtitles (don't ask me, I didn't do it), but the "R" I'm confident on. --Jay (Gobble) 05:53, 6 October 2014 (UTC)