Talk:Pazquel

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m
 
Line 1: Line 1:
==Pasquel vs. Pazquel==
==Pasquel vs. Pazquel==
I took [http://www.hrwiki.org/index.php?title=Pazquel&diff=next&oldid=602733 Jay's advice] and turned on the subtitles.. and found that "Pazquel" is used more often than "Pasquel", but "Pasquel" was used at least once, when Marzipan says, "Confidentially, I never really trusted Pasquel."  Based on subtitles alone (especially because there are quite a few mistakes in them), the subject is still debatable, but I'm okay with naming the article [[Pazquel]] for now.  (As an FYI, I used "Pasquel" originally because I googled it both ways and got 117 results (Pazquel) vs. 143,000 (Pasquel).)  {{User:OptimisticFool/sig}} 08:22, 4 November 2008 (UTC)
I took [http://www.hrwiki.org/index.php?title=Pazquel&diff=next&oldid=602733 Jay's advice] and turned on the subtitles.. and found that "Pazquel" is used more often than "Pasquel", but "Pasquel" was used at least once, when Marzipan says, "Confidentially, I never really trusted Pasquel."  Based on subtitles alone (especially because there are quite a few mistakes in them), the subject is still debatable, but I'm okay with naming the article [[Pazquel]] for now.  (As an FYI, I used "Pasquel" originally because I googled it both ways and got 117 results (Pazquel) vs. 143,000 (Pasquel).)  {{User:OptimisticFool/sig}} 08:22, 4 November 2008 (UTC)
 +
: Hm. Well, the subtitles do have a lot of errors. However, "Pazquel" is the more common one. Also, it's the only spelling used on Telltale's official walkthrough. --{{User:Jay/sig}} 08:28, 4 November 2008 (UTC)

Current revision as of 08:28, 4 November 2008

[edit] Pasquel vs. Pazquel

I took Jay's advice and turned on the subtitles.. and found that "Pazquel" is used more often than "Pasquel", but "Pasquel" was used at least once, when Marzipan says, "Confidentially, I never really trusted Pasquel." Based on subtitles alone (especially because there are quite a few mistakes in them), the subject is still debatable, but I'm okay with naming the article Pazquel for now. (As an FYI, I used "Pasquel" originally because I googled it both ways and got 117 results (Pazquel) vs. 143,000 (Pasquel).) OptimisticFool 08:22, 4 November 2008 (UTC)

Hm. Well, the subtitles do have a lot of errors. However, "Pazquel" is the more common one. Also, it's the only spelling used on Telltale's official walkthrough. --Jay (Gobble) 08:28, 4 November 2008 (UTC)
Personal tools