Subtitles:sbemail166/en

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(tweaking stuff)
(it's still not opening!)
Line 1: Line 1:
{{subtitles|unnatural}}
{{subtitles|unnatural}}
{{pageinprogress}}
{{pageinprogress}}
-
<!-- Leave it to me. I will deal with it myself. --Addict 2006 -->
+
<!-- Okay, so maybe the subtitles are not even opening. Please help! This is not a drill. --Addict 2006 -->
 +
{{cleanup}}<!-- Only for making the subs work properly -->
{{transcriptinprogress|Addict 2006}}
{{transcriptinprogress|Addict 2006}}
<!-- LEAVE THIS HERE! There is no other way for me to explain who's working on this!!!! -->
<!-- LEAVE THIS HERE! There is no other way for me to explain who's working on this!!!! -->

Revision as of 02:35, 6 February 2007

Subtitles logo These are the English subtitles for unnatural. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

This page is in progress.
Another user is currently adding or changing substantial content. As a courtesy, until this tag is removed please do not edit this page unless absolutely necessary.
To the person working: This tag is not a claim to the page that you can leave and come back to later. You are expected to be adding or changing content right now. You should save your progress periodically (about every 15 to 30 minutes) or indicate in some way that you are still working, or else the tag should be removed so that other users may edit the page.



This transcript is in progress.
Addict 2006 (Talk | contribs) is currently adding or changing substantial content. As a courtesy, until this tag is removed please do not edit this transcript unless absolutely necessary.
To the person working: This tag is not a claim to the transcript that you can leave and come back to later. You are expected to be adding or changing content right now. You should save your progress periodically (about every 15 to 30 minutes) or indicate in some way that you are still working, or else the tag should be removed so that other users may edit the transcript.


<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail166.swf" width="550" height="400">
<line start="0" end="1000" speaker="other">This email just got released. Please check back later. Your patience is very "unportant" to us.</line>
</transcript>
Personal tools