Subtitles:sbemail111/en

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m (Not a voiceover)
(+"", couple of other fixes)
Line 6: Line 6:
   <line start="16" end="65" speaker="strongbad">I got an email in my pocket, and I think it's starting to melt.</line>
   <line start="16" end="65" speaker="strongbad">I got an email in my pocket, and I think it's starting to melt.</line>
   <line start="70" end="88" speaker="strongbad">Again with the "Dear Strong Bad"...</line>
   <line start="70" end="88" speaker="strongbad">Again with the "Dear Strong Bad"...</line>
-
   <line start="90" end="117" speaker="strongbad">What do you do on all the other days of the week?</line>
+
   <line start="90" end="117" speaker="strongbad">"What do you do on all the other days of the week?"</line>
-
   <line start="119" end="184" speaker="strongbad">Sincerely, B. Ryan Holmes, certified arborist.</line>
+
   <line start="119" end="184" speaker="strongbad">"Sincerely, B. Ryan Holmes, certified arborist."</line>
-
   <line start="193" end="274" speaker="strongbad"><i>(monotonous)</i> Good question, Brian. I am going to answer this email like a robot.</line>
+
   <line start="193" end="274" speaker="strongbad"><em>(monotonous)</em> Good question, Brian. I am going to answer this email like a robot.</line>
   <line start="279" end="315" speaker="strongbad">Don't you think this is a great idea?</line>
   <line start="279" end="315" speaker="strongbad">Don't you think this is a great idea?</line>
-
   <line start="323" end="362" speaker="strongbad">Yeah, sorry, me neither. Okay, other days o' the week, lessee...</line>
+
   <line start="323" end="362" speaker="strongbad"><em>(speaks normally)</em>Yeah, sorry, me neither. Okay, other days o' the week, lessee...</line>
   <line start="367" end="395" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">On Tuesdays, I check my snail mail.</line>
   <line start="367" end="395" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">On Tuesdays, I check my snail mail.</line>

Revision as of 09:39, 9 January 2007

Subtitles logo These are the English subtitles for English. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail111.swf" width="550" height="400">

  <line start="16" end="65" speaker="strongbad">I got an email in my pocket, and I think it's starting to melt.</line>
  <line start="70" end="88" speaker="strongbad">Again with the "Dear Strong Bad"...</line>
  <line start="90" end="117" speaker="strongbad">"What do you do on all the other days of the week?"</line>
  <line start="119" end="184" speaker="strongbad">"Sincerely, B. Ryan Holmes, certified arborist."</line>

  <line start="193" end="274" speaker="strongbad"><em>(monotonous)</em> Good question, Brian. I am going to answer this email like a robot.</line>
  <line start="279" end="315" speaker="strongbad">Don't you think this is a great idea?</line>
  <line start="323" end="362" speaker="strongbad"><em>(speaks normally)</em>Yeah, sorry, me neither. Okay, other days o' the week, lessee...</line>

  <line start="367" end="395" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">On Tuesdays, I check my snail mail.</line>
  <line start="397" end="446" speaker="strongbad">I got a snail mail in my pocket, and I think it's starting to melt.</line>
  <line start="462" end="507" speaker="strongbad">Dear Mr Bad. This constitutes your final warning.</line>
  <line start="509" end="597" speaker="strongbad">Please remit payment of three dollars and sixty-two cents or you will be turned over to a "cut off your toes" style collections agency.</line>
  <line start="599" end="635" speaker="strongbad">Swarthily, Bubs' Concession Stand.</line>
  <line start="641" end="669" speaker="strongbad">Oh, no, final warning.</line>
  <line start="673" end="707" speaker="strongbad">Is there nothing I can do to dissuade you?</line>
  <line start="712" end="737" speaker="strongbad">Like maybe give you a ride in my</line>
  <line start="740" end="800" speaker="strongbad"><em>BMW?</em> Hahahaha....</line>
  <line start="820" end="850" speaker="strongbad">Um... where's my house?</line>

  <line start="861" end="921" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Then to better help folks over the hump, on Wednesdays I give free motivational lectures.</line>
  <line start="931" end="998" speaker="strongbad">You gots to look inside yourself! Positate the negative.</line>
  <line start="1000" end="1071" speaker="strongbad">When life throws pies at you, you make yourself a tall, cool glass of piemonade.</line>
  <line start="1073" end="1087" speaker="coachz">I'm a new man!</line>
  <line start="1090" end="1109" speaker="strongmad">I'M THE HUMP!</line>

  <line start="1111" end="1222" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Due to a prior arrest, Thursdays are community service days, so me and the old Cheatasaurus head down to Strong Badia and give the place a firm scrubbin'.</line>
  <line start="1238" end="1302" speaker="strongbad">You know what I always say, The Cheat. Stay smart, vacuum... dirt.</line>
  <line start="1304" end="1322" speaker="thecheat">The Cheat noises</line>
  <line start="1324" end="1347" speaker="strongbad">Don't forget to wash where the sun don't shine.</line>

  <line start="1351" end="1419" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Then there's Business Casual Fridays, or as we say around the office, Biz Cas Fri.</line>
  <line start="1423" end="1461" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">You know, because we have to abbrev. everything.</line>
  <line start="1467" end="1516" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">That's the day we all wear the free polo shirts we got from various software companies.</line>
  <line start="1518" end="1604" speaker="homestar">Oh, man. Did you play Online Gaming last night? No, yeah, no? I did. I got so many frags.</line>

  <line start="1611" end="1673" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">On Saturday I certainly don't wake up at 6 AM, put on a Speedo, and go to swim practice.</line>
  <line start="1687" end="1734" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">No, no, definitely not Speedo.</line>
  <line start="1740" end="1849" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">But I do attend: BATTLE AXE LESSONS AT THE REC CENTER, with my teacher Dolph Hauldhagen, The Instruc-TOR!</line>

  <line start="1857" end="1931" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And of course, Sunday is the other day I check my email, for our Eastern European viewers across the pond.</line>
  <line start="1938" end="1992" speaker="strongbad">I got a Polish e-mail in my pocket, and I think it's starting to melt.</line>
  <line start="1997" end="2007" speaker="strongbad">Dear Strong Bad,</line>
  <line start="2013" end="2059">
   <strongbad volume="0.7">Please to be untieing that shoelace on the back of your head?</strongbad>
   <announcer voiceover="voiceover" xml:lang="pl">Silny Zle: Prosze rozwiazywac sznurowadlo z styl glowe.</announcer>
  </line>
  <line start="2061" end="2081">
   <strongbad volume="0.7">Janus, Poland</strongbad>
   <announcer voiceover="voiceover" xml:lang="pl">Janus, Polska.</announcer>
  </line>
  <line start="2089" end="2144">
   <strongbad volume="0.7">Untie my shoelace, eh Janus? Your mother is the speed limit.</strongbad>
   <announcer voiceover="voiceover" xml:lang="pl">Rozwiazywac sznurowadlo, eh Janek? Twoja matka jest ograniczenia predkosci.</announcer>
  </line>
  <line start="2145" end="2170">
   <strongbad volume="0.7">Your asprin, Strong Bad.</strongbad>
   <announcer voiceover="voiceover" xml:lang="pl">Z asprina, Silny Zle.</announcer>
  </line>

  <line start="2188" end="2284" speaker="strongbad">That's pretty much my week. Now time for a refreshing glass of piemonade, or as we say around the office, p-nade.</line>

  <line start="2328" end="2336" speaker="strongsad">Strong Bad...</line>
  <line start="2338" end="2346" speaker="strongbad">Dangit, chrona trigga!</line>
  <line start="2348" end="2361" speaker="strongsad">Strong Bad, wake up!</line>
  <line start="2363" end="2372" speaker="strongbad">Chrona trigga!</line>
  <line start="2374" end="2399" speaker="strongsad">We're going to be late for swim practice!</line>
  <line start="2401" end="2423" speaker="strongbad">Chrhn- Chrono Trigger!</line>
  <line start="2427" end="2456" speaker="strongsad">I've got your swim trunks.</line>
  <line start="2458" end="2488" speaker="strongbad">Magus, I'm gonn... I'll kill you.</line>
</transcript>
Personal tools