Subtitles talk:sbemail3/es
From Homestar Runner Wiki
(Difference between revisions)
(of course!) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
Somebody forgot to translate "It's called the Transitive Butt Property". I would translate it, but I have no idea how to say "called". Or "transitive". Or "property". --[[User:Color Printer|Color]] [[User talk:Color Printer|Printer]] 01:53, 20 December 2006 (UTC) | Somebody forgot to translate "It's called the Transitive Butt Property". I would translate it, but I have no idea how to say "called". Or "transitive". Or "property". --[[User:Color Printer|Color]] [[User talk:Color Printer|Printer]] 01:53, 20 December 2006 (UTC) | ||
:But you know Spanish for "Butt"? :p --{{User:Jay/sig}} 02:04, 20 December 2006 (UTC) | :But you know Spanish for "Butt"? :p --{{User:Jay/sig}} 02:04, 20 December 2006 (UTC) | ||
+ | ::It's wise to learn the most relevant words in a few languages at least ;-){{User:Loafing/sig}} 02:06, 20 December 2006 (UTC) |
Current revision as of 02:06, 20 December 2006
Somebody forgot to translate "It's called the Transitive Butt Property". I would translate it, but I have no idea how to say "called". Or "transitive". Or "property". --Color Printer 01:53, 20 December 2006 (UTC)