Subtitles:pqtrailer/de

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(My German teacher said this one was OK, but I'd appreciate someone to check it anyway.)
(tweaks)
(includes 1 intermediate revision)
Line 1: Line 1:
{{subtitles|Deutsch|Peasant's Quest Preview}}
{{subtitles|Deutsch|Peasant's Quest Preview}}
-
{{fixtranslation}}
 
<pre>
<pre>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="pqtrailer.swf" width="550" height="400">
<transcript xml:lang="en-us" file="pqtrailer.swf" width="550" height="400">
-
   <line start="26" end="87" speaker="announcer">Vor eine lange Seit...in die bauerlich Koenigreich auf Peasantry...</line>
+
   <line start="26" end="87" speaker="announcer">Vor einer wirklich langen Zeit...im bäuerlichen Königreich Peasantry...</line>
-
   <line start="93" end="110" speaker="announcer">Etwas Leute wohnen...</line>
+
   <line start="93" end="110" speaker="announcer">Einige Leute leben...</line>
-
   <line start="117" end="129" speaker="announcer">mit Angst!</line>
+
   <line start="117" end="129" speaker="announcer">in Angst!</line>
-
   <line start="164" end="187" speaker="announcer">DU bist Rather Dashing!</line>
+
   <line start="164" end="187" speaker="announcer">DU bist "Ziemlich Schneidig"!</line>
-
   <line start="188" end="225" speaker="announcer">Ein Bauer abneutzend kurze Hose, wer antwortet vom Ferien</line>
+
   <line start="188" end="225" speaker="announcer">Ein Bauer mit kurzer Hose der vom Urlaub zurückkehrt</line>
-
   <line start="226" end="249" speaker="announcer">Mit seinem Schilfdachcottage...</line>
+
   <line start="226" end="249" speaker="announcer">Und sieht sein Reetdach war...</line>
   <line start="252" end="272" speaker="announcer" volume="1.3">Burninated!</line>
   <line start="252" end="272" speaker="announcer" volume="1.3">Burninated!</line>
-
   <line start="274" end="316" speaker="announcer">Du fluchst Rache, und geht an eine unglaubliches Anreise</line>
+
   <line start="274" end="316" speaker="announcer">Du schwörst Rache und beginnst eine unglaubliche Reise</line>
-
   <line start="317" end="360" speaker="announcer">fuer das Burninator besiegen, ein fuer allemal.</line>
+
   <line start="317" end="360" speaker="announcer">Um den Burninator zu besiegen, ein für allemal.</line>
-
   <line start="372" end="402" speaker="announcer">Bauer's Streben!</line>
+
   <line start="372" end="402" speaker="announcer">Peasant's Quest!</line>
-
   <line start="410" end="438" speaker="other">Vom der Begleitung dass das Spiel "Trogdor" machen,</line>
+
   <line start="410" end="438" speaker="other">Von der Firma, die uns diese Spiele "Trogdor"</line>
-
   <line start="446" end="502" speaker="other">und das spiel "Rabbit Algebra", kommt ein handschriftliches Wortlautabenteuer</line>
+
   <line start="446" end="502" speaker="other">und "Rabbit Algebra" brachte, kommt ein graphisches Text-Adventure</line>
-
   <line start="503" end="530" speaker="other">mit eher grosse Anteilen.</line>
+
   <line start="503" end="530" speaker="other">von ziemlich grossen Proportionen.</line>
-
   <line start="537" end="572" speaker="other">Videlectrix Programmiereren eigentlich arbeitet schwer</line>
+
   <line start="537" end="572" speaker="other">Videlectrix Programmierer haben tatsächlich hart geschuftet,</line>
-
   <line start="573" end="596" speaker="other">fuer diese epische Abenteuer wohnen.</line>
+
   <line start="573" end="596" speaker="other">um dieses epische Abenteur zum Leben zu erwecken.</line>
-
   <line start="611" end="660" speaker="other">Geht durch die saftige 16-Farbe Landschaft auf Peasantry</line>
+
   <line start="611" end="660" speaker="other">Such deinen Weg durch die üppige 16-Farben Landschaft von Peasantry</line>
-
   <line start="661" end="698" speaker="other">mit unser hypermodern Anweisung und Anpassungsschaltung.</line>
+
   <line start="661" end="698" speaker="other">mit unseren Text-Kommandos und Interface auf dem modernsten Stand der Technik.</line>
-
   <line start="711" end="752" speaker="other">Mit 2-bit mono PC innerlichem Redner Klang.</line>
+
   <line start="711" end="752" speaker="other">Mit Sound für 2-bit mono PC eingebautem Lautsprecher.</line>
-
   <line start="827" end="897" speaker="announcer">Kann einen Bauer mit kurze Hose schont die Landschaft auf bestimmt burnination?</line>
+
   <line start="827" end="897" speaker="announcer">Kann einen Bauer mit kurzer Hose das Land vor sicherer Burnination retten?</line>
-
   <line start="900" end="925" speaker="announcer" volume="1.1">Du kannst beschliessen!</line>
+
   <line start="900" end="925" speaker="announcer" volume="1.1">Du entscheidest!</line>
-
   <line start="934" end="981" speaker="other">Es kommt bald bei eine 286 CGA-enable PC bei dich.</line>
+
   <line start="934" end="981" speaker="other">Bald auf einem 286er PC mit CGA-Grafik in deiner Nähe.</line>
-
   <line start="1129" end="1205" speaker="other">Was sagte ich?! Was sagte ich du machen musst? Gute Graphik!</line>
+
 
-
   <line start="1207" end="1289" speaker="other">Ich habe keine Arbeit und ich muss diese Durcheinander sehen! Ich--Du musst gute Graphik machen!</line>
+
   <line start="1129" end="1141" speaker="pro1" voiceover="voiceover">WAS HAB' ICH GESAGT?</line>
-
   <line start="1290" end="1380" speaker="other">Ich muss ein Videospiel fuer Fernseher ohne diese Graphik...Du hoerstete mich!</line>
+
  <line start="1142" end="1189">
 +
    <pro1 voiceover="voiceover">WAS HAB' ICH DIR ERZÄHLT?!</pro1>
 +
    <pro2 voiceover="voiceover" volume=".9">Gut Gr- Gute Gr- Gute Grafik zu machen.</pro2>
 +
  </line>
 +
  <line start="1190" end="1206">
 +
    <pro1 voiceover="voiceover">GUTE GRAFIK!</pro1>
 +
    <sfx>Tippen von Marker auf Tafel.</sfx>
 +
  </line>
 +
   <line start="1207" end="1240" speaker="pro1" voiceover="voiceover">ICH KOMM' ZUR ARBEIT UND ICH MUSS AUF DIESE SAUEREI GUCKEN!</line>
 +
 
 +
  <line start="1241" end="1259">
 +
    <pro1 voiceover="voiceover">ICH KOMM' ZUR ARBEIT UND ICH MUSS AUF DIESE SAUEREI GUCKEN!</pro1>
 +
    <pro2 voiceover="voiceover" volume=".9">Ich kann gute Grafik machen.</pro2>
 +
  </line>
 +
 
 +
  <line start="1260" end="1289" speaker="pro1" voiceover="voiceover">ICH - DU BESSER MACHST GUTE GRAFIK!</line>
 +
   <line start="1290" end="1355" speaker="pro1" voiceover="voiceover">ICH SOLL EIN VIDEO COMPUTER SPIEL IM FERNSEHEN VERÖFFENTLICHEN OHNE DIESE GRAFIK!</line>
 +
 
 +
  <line start="1355" end="1365">
 +
    <pro1 voiceover="voiceover">ICH SOLL EIN VIDEO COMPUTER SPIEL IM FERNSEHEN VERÖFFENTLICHEN OHNE DIESE GRAFIK!</pro1>
 +
    <pro2 voiceover="voiceover" volume=".9">Was?</pro2>
 +
  </line>
 +
  <line start="1366" end="1380" speaker="pro1" voiceover="voiceover" volume="1.1">DU HAST MICH SCHON VERSTANDEN</line>
 +
 
    
    
</transcript>
</transcript>
</pre>
</pre>

Revision as of 00:58, 1 February 2007

Subtitles logo These are the German subtitles for Deutsch. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="pqtrailer.swf" width="550" height="400">
  <line start="26" end="87" speaker="announcer">Vor einer wirklich langen Zeit...im bäuerlichen Königreich Peasantry...</line>
  <line start="93" end="110" speaker="announcer">Einige Leute leben...</line>
  <line start="117" end="129" speaker="announcer">in Angst!</line>
  <line start="164" end="187" speaker="announcer">DU bist "Ziemlich Schneidig"!</line>
  <line start="188" end="225" speaker="announcer">Ein Bauer mit kurzer Hose der vom Urlaub zurückkehrt</line>
  <line start="226" end="249" speaker="announcer">Und sieht sein Reetdach war...</line>
  <line start="252" end="272" speaker="announcer" volume="1.3">Burninated!</line>
  <line start="274" end="316" speaker="announcer">Du schwörst Rache und beginnst eine unglaubliche Reise</line>
  <line start="317" end="360" speaker="announcer">Um den Burninator zu besiegen, ein für allemal.</line>
  <line start="372" end="402" speaker="announcer">Peasant's Quest!</line>
  <line start="410" end="438" speaker="other">Von der Firma, die uns diese Spiele "Trogdor"</line>
  <line start="446" end="502" speaker="other">und "Rabbit Algebra" brachte, kommt ein graphisches Text-Adventure</line>
  <line start="503" end="530" speaker="other">von ziemlich grossen Proportionen.</line>
  <line start="537" end="572" speaker="other">Videlectrix Programmierer haben tatsächlich hart geschuftet,</line>
  <line start="573" end="596" speaker="other">um dieses epische Abenteur zum Leben zu erwecken.</line>
  <line start="611" end="660" speaker="other">Such deinen Weg durch die üppige 16-Farben Landschaft von Peasantry</line>
  <line start="661" end="698" speaker="other">mit unseren Text-Kommandos und Interface auf dem modernsten Stand der Technik.</line>
  <line start="711" end="752" speaker="other">Mit Sound für 2-bit mono PC eingebautem Lautsprecher.</line>
  <line start="827" end="897" speaker="announcer">Kann einen Bauer mit kurzer Hose das Land vor sicherer Burnination retten?</line>
  <line start="900" end="925" speaker="announcer" volume="1.1">Du entscheidest!</line>
  <line start="934" end="981" speaker="other">Bald auf einem 286er PC mit CGA-Grafik in deiner Nähe.</line>

  <line start="1129" end="1141" speaker="pro1" voiceover="voiceover">WAS HAB' ICH GESAGT?</line>
  <line start="1142" end="1189">
    <pro1 voiceover="voiceover">WAS HAB' ICH DIR ERZÄHLT?!</pro1>
    <pro2 voiceover="voiceover" volume=".9">Gut Gr- Gute Gr- Gute Grafik zu machen.</pro2>
  </line>
  <line start="1190" end="1206">
    <pro1 voiceover="voiceover">GUTE GRAFIK!</pro1>
    <sfx>Tippen von Marker auf Tafel.</sfx>
  </line>
  <line start="1207" end="1240" speaker="pro1" voiceover="voiceover">ICH KOMM' ZUR ARBEIT UND ICH MUSS AUF DIESE SAUEREI GUCKEN!</line>

  <line start="1241" end="1259">
    <pro1 voiceover="voiceover">ICH KOMM' ZUR ARBEIT UND ICH MUSS AUF DIESE SAUEREI GUCKEN!</pro1>
    <pro2 voiceover="voiceover" volume=".9">Ich kann gute Grafik machen.</pro2>
  </line>

  <line start="1260" end="1289" speaker="pro1" voiceover="voiceover">ICH - DU BESSER MACHST GUTE GRAFIK!</line>
  <line start="1290" end="1355" speaker="pro1" voiceover="voiceover">ICH SOLL EIN VIDEO COMPUTER SPIEL IM FERNSEHEN VERÖFFENTLICHEN OHNE DIESE GRAFIK!</line>

  <line start="1355" end="1365">
    <pro1 voiceover="voiceover">ICH SOLL EIN VIDEO COMPUTER SPIEL IM FERNSEHEN VERÖFFENTLICHEN OHNE DIESE GRAFIK!</pro1>
    <pro2 voiceover="voiceover" volume=".9">Was?</pro2>
  </line>
  <line start="1366" end="1380" speaker="pro1" voiceover="voiceover" volume="1.1">DU HAST MICH SCHON VERSTANDEN</line>
  
  
</transcript>
Personal tools