Subtitles:squintmoji/fr

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the French subtitles for Squintmojis. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fr" file="squintmoji.swf" width="550" height="400">
<line start="18" end="23" speaker="sfx">musique</line>
<line start="24" end="77"><sfx>musique</sfx><strongbad>Êtes-vous las des gens utilisant "-moji" comme un suffixe légitime?</strongbad></line>
<line start="78" end="108"><sfx>musique</sfx><strongbad>Nous-moji non plus-moji!</strongbad></line>
<line start="109" end="110" speaker="sfx">musique</line>
<line start="111" end="154"><sfx>musique</sfx><strongbad voiceover="true">Et voici les nouveaux Louchemojis de Homestar Runner!</strongbad></line>
<line start="155" end="214"><sfx>musique</sfx><strongbad voiceover="true">Garantissent à vous donner l'impression la <i>plus faible</i> d'un personnage de Homestar Runner!</strongbad></line>
<line start="215" end="222" speaker="sfx">musique</line>
<line start="223" end="243"><sfx>musique</sfx><strongbad voiceover="true">Simplement tapez-les, <span style="visibility:hidden">alors <i>louchez</i> ces yeux!</span></strongbad></line>
<line start="244" end="263"><sfx>musique</sfx><strongbad voiceover="true">Simplement tapez-les, alors <i>louchez</i> ces yeux!</strongbad></line>
<line start="264" end="270" speaker="sfx">musique</line>
<line start="271" end="286"><sfx>musique</sfx><strongbad voiceover="true">Plus... <span style="visibility:hidden">plus...</span></strongbad></line>
<line start="287" end="301"><sfx>musique</sfx><strongbad voiceover="true">Plus... plus...</strongbad></line>
<line start="302" end="314" speaker="strongbad" voiceover="true" volume="1.25"><i>PLUS!</i></line>
<line start="315" end="334"><sfx>musique</sfx><strongbad voiceover="true">Et voilà!</strongbad></line>
<line start="335" end="361"><sfx>musique</sfx><strongbad voiceover="true">Indistinguable!</strongbad></line>
<line start="362" end="366" speaker="sfx">bruits de nature</line>
<line start="367" end="397"><sfx>bruits de nature</sfx><homestar>Euh, cette une fois j'ai baladé avec cet enfant,</homestar></line>
<line start="398" end="421"><sfx>bruits de nature</sfx><homestar>et il a obtenu un Louchemoji.</homestar></line>
<line start="422" end="455"><sfx>bruits de nature</sfx><homestar>Et j'ai dit, "Hé, c'est Homestar Runner."</homestar></line>
<line start="456" end="458" speaker="sfx">bruits de nature</line>
<line start="459" end="476"><sfx>bruits de nature</sfx><announcer voiceover="true">C'est une histoire super!</announcer></line>
<line start="477" end="491" speaker="sfx">whirrr!</line>
<line start="492" end="498" speaker="sfx">musique</line>
<line start="499" end="529"><sfx>musique</sfx><strongbad voiceover="true">Nouveaux Louchemojis de Homestar Runner.</strongbad></line>
<line start="530" end="535" speaker="sfx">musique</line>
<line start="536" end="568"><sfx>musique</sfx><announcer voiceover="true">"Oh punaise, les Louchemojis!"</announcer></line>
<line start="569" end="573" speaker="sfx">musique</line>
<line start="574" end="599"><sfx>musique</sfx><announcer voiceover="true">Quel— quelqu'un a probablement déjà utilisé ça, hein?</announcer></line>
<line start="601" end="617" speaker="announcer" voiceover="true">Nous devrions— nous devrions vérifier ça.</line>
<line start="619" end="660" speaker="announcer" voiceover="true">Vas chercher Lawrence. Est-il— est-il encore sur le registre du personnel? Lawrence?</line>

<line start="679" end="681" speaker="sfx">musique</line>
<line start="682" end="726"><sfx>musique</sfx><singers>Tout le monde, tout le monde!</singers></line>
<line start="727" end="729" speaker="sfx">musique</line>
<line start="730" end="772"><sfx>musique</sfx><singers>Tout le monde, tout le monde!</singers></line>
<line start="773" end="775" speaker="sfx">musique</line>
<line start="776" end="790"><sfx>musique</sfx><singers>Tout le monde—</singers></line>
<line start="791" end="813" speaker="homestar">Wah! Moji-pan!</line>
</transcript>
Personal tools