Talk:Where's an Egg?

From Homestar Runner Wiki

Revision as of 22:04, 16 July 2007 by (Talk)
Jump to: navigation, search


Character themes

I just noticed something. Every character has their own variation on the theme that plays in that person's presence. Whenever you ask a character about another character, or they answer a question about that character, that character's theme will be played along with the theme of the character you're speaking with. But when only items and places are involved in the question (or the occasional super-bad liar who answers a question with him/herself when it's patently not true), you'll hear only the one character's theme. --Jay o'Lantern (Haunt) 16:53, 16 July 2007 (UTC)

Though sometimes it'll fail to play both themes together... --Jay o'Lantern (Haunt) 16:57, 16 July 2007 (UTC)
Oh, yeah, and when you win, it'll play what sounds like all the themes together. --Jay o'Lantern (Haunt) 17:03, 16 July 2007 (UTC)

Multiple endings

I've found that depending on how quickly I finish the games. So far, I've found four:

  • Fireworks only — 900 seconds or less left
  • Fireworks and a white satellite-looking spaceship — 901-940 seconds left
  • Fireworks, a white satellite-looking spaceship, and a yellow/brown spaceship — 941-970 seconds left
  • Fireworks, a white satellite-looking spaceship, a yellow/brown spaceship, and a gray/green spaceship with an alien coming out — 971 or more seconds left

I'm unsure whether there are any other endings for amounts of time left much smaller than the above. Trey56 17:12, 16 July 2007 (UTC)

My guess is that the 3rd one is a space lab and the "alien" that comes out is a cosmonaut performing a space walk.
I managed to win a few times just by shooting at everyone immediately. My best time is 994 and all I get is the sputnik, the rocket and the space lab.
Nsayer 18:08, 16 July 2007 (UTC)

Those aren't just any "spaceships", those are definitely meant to refer to the Sputnik satellites.

Locations, suspects, and items

Here are my attempts at identifying the locations, suspects, and items. I'm not sure of all of them, especially the ones with question marks. Trey56 18:36, 16 July 2007 (UTC)


  • Aquarium
  • Forest
  • Museum (?)
  • Siberia (thanks,
  • City
  • Desert
  • Beach
  • Movie theater
  • Pier



  • Egg
  • Potted plant
  • Strawberry
  • Beer
  • Pencil
  • Bomb
  • Duffel bag
  • Monkey wrench
  • Slingshot
  • Cat

Item Talk

I have noticed, if people talk about an item when you question them about the egg, talk about the item. They will then tell you a person, and a place. If the person is at that place with the item, they usually have the egg. If they ARN'T at that spot, the one who gave you the info usually has the egg. Anyone have this not happen? (Notice I said USUALLY)--Bobmuffins 18:35, 16 July 2007 (UTC)

This is true, because all characters either always lie or always tell the truth 19:40, 16 July 2007 (UTC)

Painfully dumb question...

How do you play the game if you don't speak or read Russian?

Actual game play requires no knowledge of Russian, since it done completely with pictures. The Russian writing is meaningless or poorly done, anyway. wbwolf (t | ed) 19:21, 16 July 2007 (UTC)

- Hey; erm, I have no real idea about wiki ettiquete but I just wanted to say that the Russian is all more or less correct and certainly not meaningless. Here goes: The title, 'gde yaitso' indeed means 'where is the/an egg?' (although the dash in the middle is not needed) - the reference to 'gde yaichko' that is made on the corresponding wiki article on this topic is wrong; 'yaichko' is a diminuitive form roughly equivalent to 'eggy'. 'Gde yaitso' i.e. as written in the game is the best translatoin for 'Where's an Egg?'. On the loading screen, 'televizionniy elektricheskiy' - 'televisual electrical' is fairly senseless but apart from that, the rest of the russian is correct. When you shoot the egg-haver, 'vinovnik' (criminal) appears, and then 'pozdravlenie' (congratulations). If you get it wrong, 'vinovnik' again appears, followed by 'gulag' (russians tend to use the simpler word 'lager but gulag is a russian acronym) and then 'igra zakonchenniy' - the only real example of incorrect grammar. It means 'game over' but should be 'igra zakonchennaya' to account for the feminine gender of 'igra'. Hardly 'meaningless or poorly done'. I was pretty surprised with the quality of the russian, to be honest

Since it clear you know Russian, and I definitely do not, I would bow to your superior knowledge. In this case, I would say writing up this information in the wiki directly would be much appreciated. (Perhaps under a translation section?) wbwolf (t | ed) 20:36, 16 July 2007 (UTC)

The Russian text is only used for the title screen and the "congraturatory" address. "Dialogue" in the game itself is handled through pictograms ("Blue Rabbit's Climate Chaos" comes to mind, although this is much more simplistic). Basically, you go around "investigating" each area, confirming which characters are where and which items they're holding, and questioning the characters about other characters and items; if you find someone who's lying, odds are he/she is the culprit, and you do what any good renegade Russian detective would: you shoot them! ^_^--Tenka Muteki 19:22, 16 July 2007 (UTC)

Actually, I find that about half the suspects lie, whether they have the egg or not. But really, since everyone either always lies or always tells the truth, all you have to do is find someone who gives you a clue about the egg and says even one other true thing. (Don't bother asking anyone, truthteller or liar, about him/herself or his/her own item, though.) --Jay o'Lantern (Haunt) 20:20, 16 July 2007 (UTC)

Too many colors

When you hover over a button, it gradients from gray to yellow (and back again when you remove) Thats waaaaay too many shades of yellow for a game like this. Maybe put this in remarks or goofs. I have bad edit etiquette :P

Screen shot

Since the game is out for reals and looks different from the preview shot that was originally up, shouldn't we use a screen shot of actual game play? Do we include both images on the page? wbwolf (t | ed) 20:47, 16 July 2007 (UTC)

I went ahead and replaced the old image with the new one, since that's what we did with Kid Speedy. Has Matt? (talk) 21:02, 16 July 2007 (UTC)


Totally a butcher.

Which person is supposed to be the maid? Process of elimination of all the other characters left a person who appears to be a butcher.--Another Freakin' Guy Named Daniel 21:26, 16 July 2007 (UTC) Also, which one is supposed to be the movie theater? Process of elimination left what resembles the Lincoln Memorial.

Ending Screen

That's not a police station, it's Lenin's Mausoleum (

Apparently we don't know too much 'bout Russia. Thanks for pointing that out! Has Matt? (talk) 21:47, 16 July 2007 (UTC)

Also the word vinovnik (виновник) would be better translated as "guilty person". Criminal is prestupnik (преступник) in Russian.

Personal tools