Editing Talk:Teen Girl Squad Issue 13

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be recorded in this page's edit history.
Current revision Your text
Line 1: Line 1:
-
{{featuredarticle}}
 
-
 
==!==
==!==
*Oops.  Looks like we got two images.  Which one should we choose?  I uploaded mine one minute before Techgeekmbg. --{{User:Theyellowdart/sig}} 05:09, 18 June 2007 (UTC)
*Oops.  Looks like we got two images.  Which one should we choose?  I uploaded mine one minute before Techgeekmbg. --{{User:Theyellowdart/sig}} 05:09, 18 June 2007 (UTC)
Line 24: Line 22:
But then again, I'm teekin bot the name, and since Eazy-E is both a rapper and rimes with Peacy P I'd guess that there's a reference here. [[User:Marvelrulez|Marvelrulez]] 14:13, 18 June 2007 (UTC)
But then again, I'm teekin bot the name, and since Eazy-E is both a rapper and rimes with Peacy P I'd guess that there's a reference here. [[User:Marvelrulez|Marvelrulez]] 14:13, 18 June 2007 (UTC)
-
 
-
I went and added the Jacko thing, but you can remove it if you like. (BTW you know he didn't really dangle his son right?) [[User:MJN SEIFER|MJN SEIFER]] 13:51, 21 June 2007 (UTC)
 
== goo goo is wah wah? ==
== goo goo is wah wah? ==
Line 44: Line 40:
:Actually, it's not even a literal translation. The literal translation is "bathroom water." "Toilette" means "bathroom." {{unsigned|70.44.119.165|15:03, 18 June 2007 (UTC)}}
:Actually, it's not even a literal translation. The literal translation is "bathroom water." "Toilette" means "bathroom." {{unsigned|70.44.119.165|15:03, 18 June 2007 (UTC)}}
-
 
-
::Well, "toilet" was used the sense meaning "a lady's dressing table and the various actions such as fixing her hair and putting on perfume and makeup" in English when the word was first borrowed, just as it did in French.  In French and in English, the word evolved to mean either the bathroom itself or the commode precisely because it was originally a euphemism, like "powder-room."  "Toilet water" is more of a vestigial remnant of that than a mistranslation.  See http://en.wikipedia.org/wiki/Toilet#Etymology
 
-
 
-
:: Also consider the word "toiletries" another surviving reference to this term.  The use of "toilet" to mean something other than personal grooming and the area for it is 20th century English invention.
 
== M.A.S.H.E.D.'.D ==
== M.A.S.H.E.D.'.D ==
Line 54: Line 46:
::But here's the question: if they didn't put dots between MASH because of M*A*S*H, why else did they put them in? And even if it is a coincidence, couldn't we still mention it? {{User:The Chort/sig}} 14:47, 18 June 2007 (UTC)
::But here's the question: if they didn't put dots between MASH because of M*A*S*H, why else did they put them in? And even if it is a coincidence, couldn't we still mention it? {{User:The Chort/sig}} 14:47, 18 June 2007 (UTC)
::Unless someone can come up with a better explantion, i think that this is a good reference. If it gets STUFF'd...well, who cares -{{User:Zerlock1124/sig}}
::Unless someone can come up with a better explantion, i think that this is a good reference. If it gets STUFF'd...well, who cares -{{User:Zerlock1124/sig}}
-
:::"m.a.s.h." meaning "M*A*S*H" isn't altogether faulty because the letters are an actual abbreviation, so m.a.s.h. is the proper way to abbreviate it.  So, I suppose it could be said that it's a refrence to actual army mash units... but that's just ridiculous.  The show makes the most sense, especially considering the subsequent t.a.p.s.--[[User:Antisexy|Antisexy]] 00:57, 11 August 2007 (UTC)
 
== Tompkins playing a GameBoy? ==
== Tompkins playing a GameBoy? ==
Line 62: Line 53:
::I'm pretty sure there have been virtual pet games on the Game Boy, so maybe Tompkins is playing one of those. {{User:The Chort/sig}} 14:47, 18 June 2007 (UTC)
::I'm pretty sure there have been virtual pet games on the Game Boy, so maybe Tompkins is playing one of those. {{User:The Chort/sig}} 14:47, 18 June 2007 (UTC)
:::There was actually a Tamagotchi game for GameBoy; I own it. --[[User:DorianGray|DorianGray]] 18:53, 18 June 2007 (UTC)
:::There was actually a Tamagotchi game for GameBoy; I own it. --[[User:DorianGray|DorianGray]] 18:53, 18 June 2007 (UTC)
-
::The transcript now says he's playing with a tamagotchi, not a game boy... is that normal? -[[User:JamesDean|JamesDean]] 15:48, 20 June 2007 (UTC)
 
-
:::Is constant editing normal? Short answer - yes. Long answer - Very yes. - Xifihas (too lazy to log in)
 
== I have a crush on EACH AND EVERY BOY!! ==
== I have a crush on EACH AND EVERY BOY!! ==
Line 74: Line 63:
:Well, I see my addition of the Alice in Wonderland fact has been removed. It's pretty clear that the door on this cartoon is based on the talking door (the door knob being on the face of the talking door, not the face itself as the removal notice claims...) but I'm not going to get into a revert war on my first edit. :B &rarr; [[User:Peacey_P|☮y P]] <small>&hellip; <i>Y'all biscuitheads!</i></small> 20:52, 18 June 2007 (UTC)
:Well, I see my addition of the Alice in Wonderland fact has been removed. It's pretty clear that the door on this cartoon is based on the talking door (the door knob being on the face of the talking door, not the face itself as the removal notice claims...) but I'm not going to get into a revert war on my first edit. :B &rarr; [[User:Peacey_P|☮y P]] <small>&hellip; <i>Y'all biscuitheads!</i></small> 20:52, 18 June 2007 (UTC)
::When the door's open, that looks like some Japanese there to me. Am I seein' things? Also, the sink looked like a zora (the oldstyle zoras) ... also, PCP?
::When the door's open, that looks like some Japanese there to me. Am I seein' things? Also, the sink looked like a zora (the oldstyle zoras) ... also, PCP?
-
:::That's defenitely not Japanese. It's just random lines, so that the door won't suddenly become detail-less, is what I'm guessing...but it's not Japanese. --[[User:Kiwi|Kiwi]] 11:46, 23 June 2007 (UTC)
 
== Real-World Overkill ==
== Real-World Overkill ==
Is the item "Caesars is a casino brand owned by Harrah's Entertainment" a little overkill on the real-world references? I don't think it's really necessary. --[[User:MadShrubbery|MadShrubbery]] 19:41, 18 June 2007 (UTC)
Is the item "Caesars is a casino brand owned by Harrah's Entertainment" a little overkill on the real-world references? I don't think it's really necessary. --[[User:MadShrubbery|MadShrubbery]] 19:41, 18 June 2007 (UTC)
-
: I don't mind that.  There may be some people who don't know what Caesar's is immediately.  they may think of salad... not everyone is as smart as you and i
 
== Page Title Reference ==
== Page Title Reference ==
Line 91: Line 78:
: It doesn't, really, but Momkins ''is'' dressed as a prospector. That's probably what the person who wrote that fact was thinking. --{{User:Jay/sig}} 21:19, 18 June 2007 (UTC)
: It doesn't, really, but Momkins ''is'' dressed as a prospector. That's probably what the person who wrote that fact was thinking. --{{User:Jay/sig}} 21:19, 18 June 2007 (UTC)
::Would it be better to say "The fact that Momkins goes "prospecting" for ex-husbands refers to the concept of a "gold-digger", which is..."? [[User:So makey outy|So makey outy]] 21:28, 18 June 2007 (UTC)
::Would it be better to say "The fact that Momkins goes "prospecting" for ex-husbands refers to the concept of a "gold-digger", which is..."? [[User:So makey outy|So makey outy]] 21:28, 18 June 2007 (UTC)
-
:::A "gold-digger" is basically a woman who dates you for your money, takes it, then leaves.
 
== She gone ==
== She gone ==
Probably not worth noting other than here on the talk page, but the way "She gone" was said seems to be very similar to [[Wikipedia:Ken Harrelson|Hawk Harrelson]]'s strikeout call for Chicago White Sox games, "He gone!" Again, probably not noteworthy, but I was just curious if any other Midwesterners on here noticed that as well.[[User:Spell4yr|Spell4yr]] 21:33, 18 June 2007 (UTC)
Probably not worth noting other than here on the talk page, but the way "She gone" was said seems to be very similar to [[Wikipedia:Ken Harrelson|Hawk Harrelson]]'s strikeout call for Chicago White Sox games, "He gone!" Again, probably not noteworthy, but I was just curious if any other Midwesterners on here noticed that as well.[[User:Spell4yr|Spell4yr]] 21:33, 18 June 2007 (UTC)
-
:I don't think it's a reference. There's no real context tying them together, and Strong Bad puts more emphasis on the second word ("She ''gone''"), whereas what's his face puts more stress on the first word ("''He'' gone"). (Man, I hate ''everything'' about the way that guy calls a game.) &mdash; [[User:It's dot com|It's dot com]] 16:32, 19 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
== PCP ==
 
-
 
-
this is the first and only refrence to drugs of any kind right? {{unsigned|68.164.230.188|23:25, 18 June 2007 (UTC)}}
 
-
 
-
:Good question. There are quite a few references to [[alcohol]] and [[smoking]] and one possible, indirect reference to [[Talk:4 branches#Legalization?|marijuana]], but that's all I can think of. {{User:Trey56/sig}} 23:28, 18 June 2007 (UTC)
 
-
::Actually, we have a whole article on [[drugs]]. Though most of them are the prescription kind. {{User:Has Matt?/sig}} 00:29, 19 June 2007 (UTC)
 
-
:::There's also a (direct) reference to [[Scroll Button Songs#SB-2003-05-19|crack cocaine.]] So yeah, nothing new. ¤ {{User:The Mu/sig}} 01:50, 19 June 2007 (UTC)
 
-
::::I caught a reference.  The school councilor told us about a woman who put her baby in the oven because she was on PCP and thought God told her to.  That was why So-and-So said the thing about microwaving the baby.  [[User:TreeWithAChainsaw|TreeWithAChainsaw]] 18:49, 1 July 2007 (UTC)
 
-
 
-
==Each and Every Boy==
 
-
 
-
Isn't it a reference to TGS1? [[User:Awexome Cross|Awexome Cross]] 23:43, 18 June 2007 (UTC)
 
-
:Are you referring to "I have a crush on every boy" vs. "I'll call each and every boy"? If so, I mentioned that seven headings above this one, and no one replied. I also just found in the page history that it was added early Monday morning, and removed by an annony, because it wasn't the same person saying it. However, I think they're similar enough to merit a reference--same subject matter, same number of syllables, same inflection, same emphasis on the "EVERY BOY" -- any other opinions? [[User:So makey outy|So makey outy]] 19:33, 21 June 2007 (UTC)
 
-
::Yeah, i dont think so.  Theres only so many ways to say things, it almost seems like they went out of their way to make it different -[[User:JamesDean|JamesDean]] 14:10, 22 June 2007 (UTC)
 
-
:::I disagree. If they were trying to make it different, there are lots of different ways they could have worded it, like not making it end with "every boy", or not putting the same number of syllables with the same inflection. The only things that are different are the person saying it (which in the [[the paper#Inside References|past]] [[looking old#Inside References|hasn't]] [[the chair#Inside References|prevented]] [[alternate universe#Inside References|a]] [[technology#Inside References|reference]]) and the fact that the words are different (which, when the inflection, tone, and context are similar, [[keep cool#Inside References|hasn't]] [[secret identity#Inside References|prevented]] a reference). They are both references to the rampant boy-crazyness of TGS, have the same inflection, and both mention "EVERY BOY". I think this deserves a reference. [[User:So makey outy|So makey outy]] 18:18, 22 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
== Buttcrack Plumbing ==
 
-
 
-
Should we add a reference to the stereotype that plumbers show their, uh, hind quarters when they bend over? ¤ {{User:The Mu/sig}} 01:48, 19 June 2007 (UTC)
 
-
:I think most people should be able to pick up that joke just by the name "Buttcrack Plumbing"... it's a common stereotype. -{{User:YK/sig}} 03:34, 19 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
== P or E? ==
 
-
 
-
Peacey P's name could refer to either [[Wikipedia:Percee P|Percee P]] or [[Wikipedia:Eazy E|Eazy E]], but his note in the [[Teen Girl Squad Issue 13#Real-World References|Real-world references]] section and his entry in [[Minor Teen Girl Squad Characters#Peacey P|Minor Teen Girl Squad Characters]] didn't match. I've edited them to match, but we shouldn't keep them as "either-or" facts. Which one should we choose? &mdash; {{User:SamFisher1022/sig}} 11:55, 19 June 2007 (UTC)
 
-
:First one seems more likely to me. - {{User:Joshua/sig}} 12:11, 19 June 2007 (UTC)
 
-
::Not sure, Eazy E seemed more popular. Peacey P prefers to be underground, whilst Eazy E has had "critical and commercial success". Then again, it's probably TTATOT. {{User:The Chort/sig}} 12:40, 19 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
:I do not believe that the brothers Chaps has heard of Percee P, but who am I  to say?  [[User:Marvelrulez|Marvelrulez]] 09:26, 20 June 2007 (UTC)
 
-
:please for the love of crap let this be TTATOT -[[User:JamesDean|JamesDean]] 16:00, 20 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
A DJ Ellis Dee exists, see [http://www.djellisdee.com/]--[[User:66.32.150.245|66.32.150.245]] 03:29, 3 July 2007 (UTC)
 
-
 
-
 
-
I think his voice might be a caricature of Snoop Dogg.
 
-
22:47, 18 July 2007 (UTC)
 
-
 
-
== SAT ==
 
-
 
-
"Syllogisms are often found on the SAT."
 
-
 
-
Um... no they're not.
 
-
 
-
:Exactly, annony. They used to be ("old" SAT), but they got rid of them with the "New" SAT [[User:Coveredinharmony|CoveredinSuudzu]] 15:08, 19 June 2007 (UTC)
 
-
::Maybe, but somehow I doubt the Brothers Chaps know about the "new" SAT. [[User:Danny Lilithborne|Danny Lilithborne]] 06:27, 27 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
== Snack mix with a monocle ==
 
-
 
-
I believe the snack mix wearing a monocle is a reference to Mr. Peanut, the mascot for the Planters company.
 
-
[[User:Nsayer|Nsayer]] 14:55, 20 June 2007 (UTC)
 
-
:Isn't there a Clue character who wears a monocle? Am I thinking of Professor Plum? [[User:So makey outy|So makey outy]] 18:38, 20 June 2007 (UTC)
 
-
::I believe it was Colonel Mustard who wore a monocle. --[[User:DorianGray|DorianGray]] 18:45, 20 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
== Release date ==
 
-
 
-
The release date for the toon should be Monday June 18th.  I have the release time at about 35 minutes after midnight Eastern time (approx. Mon, 18 Jun 2007 04:34:54 GMT).  I'm going to change it back to Monday per [[HRWiki:Standards#Summary]], as the "Sunday" on the [[Main Pages]] isn't correct.&nbsp;-- [[User:Tom|Tom]] 21:22, 20 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
== Deliberance ==
 
-
 
-
Isn't Peacey P's album title a portmateau of Deliberate and Deliverance
 
-
:It certainly is. A link to [[Portmanteaus]] is now in the fun facts. Thanks! &mdash; [[User:It's dot com|It's dot com]] 23:17, 20 June 2007 (UTC)
 
-
:I think its only a portmanteau by coincidence, unless those 2 words are extremely relevant to something.  It just sounded like Peacey P was mumbling everything and Deliverance sounded like Deliberance so thats what they named it -[[User:JamesDean|JamesDean]] 14:10, 22 June 2007 (UTC)
 
-
::But Peacey P never actually says "Deliberance" anywhere in the 'toon... --{{User:Jay/sig}} 16:00, 22 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
== Blurring ==
 
-
 
-
"Olympic Man's jersey is blurred because trademarked logos on clothing are often obscured by the producers of television or music videos when they don't want the logos visible in the final product."
 
-
 
-
I believe it was either a reference to how the media censors swear words and other profantities, or because The Brothers Chaps wanted to test us wiki guys to see if we could figure out who the bodyguard is. [[User:76.5.105.107|76.5.105.107]] 06:19, 22 June 2007 (UTC)
 
-
:I've expanded the explanation to cover the spectrum of possibilities (logos, designs, words). (I don't think it was meant as a challenge to us.) &mdash; [[User:It's dot com|It's dot com]] 12:20, 22 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
== Yet Another Questionable "The Simpsons" Reference ==
 
-
 
-
The following fact was removed and STUFFed, but I think it's sketchy enough that we can resolve it here:
 
-
<blockquote>
 
-
When the policemen arrive, So and So thinks she is in legal trouble, but all the policemen want is to watch the fight on Pay-per-view. This is a take of a similar scene in Homer vs. Lisa and the 8th Commandment when Eddie and Lou arrive to watch the fight on Homer's illegal cable hookup.
 
-
</blockquote>
 
-
I don't think the similarity is that strong &mdash; in Homer's case, he was actually breaking the law, whereas So and So wasn't. Sure, in both cases policemen are coming over to watch a fight on cable, but that's about it. {{User:Trey56/sig}} 16:33, 22 June 2007 (UTC)
 
-
:They don't look like them at all. I'm gonna remove the reference yet again.{{User:Loafing/sig}} 21:28, 25 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
::I think the similarity is very strong. First of all, police officers just dropping in to watch a fight on cable or pay-per-view is an obscure thing to happen. You argue that in the Simpsons case, Homer was actually breaking the law and So and So wasn't, but in this case it is more or less implied at first that the police were presumably called (possibly by the neighbors) because things were getting out of hand-- walls had been broken through, several people had died, rappers had shown up and dangled people off of balconies-- so you can't really say nothing illegal was going on. I'll grant that So and So didn't seem scared when she answered the door, while Homer was. I don't think the argument that the officers don't <i>look</i> like Eddie and Lou affects the point though; I don't really think they need to look like the Simpsons characters (although I actually do see a resemblance); the reference is to the occurrence itself, and the factors contributing to that are that they are police officers, there are two of them, and they arrived at a house ostensibly to investigate illegal activity but in reality they just wanted to watch a fight on cable/pay-per-view (admittedly this detail differs, but in both cases the access to watching the fight was gained improperly: stealing vs. ordering from someone else's house). On top of that, they also attempt to lessen their imposition by bringing along a small bag of some type of junk food, which is exactly what Mr. Burns did when he arrived to watch the fight in the Simpsons episode in question. There have been Simpsons references in the homestarrunner body of work before, so we know that TBC have been influenced by them, and judging from that and the number of similarities in this case, I for one am convinced that TBC made this reference consciously. If anyone has any further arguments, I'll entertain them, but if not, I'm going to re-add the reference.[[User:LikeAsItself|LikeAsItself]] 19:17, 20 September 2007 (UTC)
 
-
 
-
:I removed it.  "May be" is never a good thing to have in a real-world reference, and it's sketchy enough as it is.  Having to type so much to attempt to convince people that it ''is'' a reference is also a bad sign. [[User:Danny Lilithborne|Danny Lilithborne]] 15:19, 10 January 2008 (UTC)
 
-
::While I don't necessarily believe this is a reference, I do want to say that I don't agree with the generalization that typing a lot to make a case is "a bad sign".  {{User:OptimisticFool/sig}} 16:38, 10 January 2008 (UTC)
 
-
:The DVD commentary at least points it out. It's not so much a reference as, at least, a remark. Most likely The Simpsons was an ''inspiration'' for part of this cartoon, along with countless others.
 
-
 
-
== (the future) ms. thang ==
 
-
 
-
Does anyone else think that cheerleader's shirt changing is worthy of mention somewhere other then the transcript?  -Lomion
 
-
 
-
:All of her shirt messages are listed here, as well: [[Cheerleader#Text on Shirts]] {{User:Trey56/sig}} 00:51, 23 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
== Y'all vs. Ya'll ==
 
-
 
-
They misspell "Y'all" twice when Peacey P is saying it.
 
-
:Strong Bad frequently misspells "y'all" (but has been better about it recently). --[[User:DorianGray|DorianGray]] 05:18, 23 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
== Virtual Pardack? ==
 
-
 
-
Anyone else think Tompkins's virtual pet resembles [[Made-Up Strong Bad Animals#El Pardack|El Pardack]]? Or just a coincidence?{{User:Bassbone/sig}} 08:11, 23 June 2007 (UTC)
 
-
:I think it a coincidence. Though, both the sketchbook and the one in the toon bear a resemblence to a [http://images.google.com/images?hl=en&q=Masktchi&gbv=2 Masktchi] (the one with the ears). --[[User:DorianGray|DorianGray]] 08:14, 23 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
==Rejected?==
 
-
The scene with So-and-So going down the garbage disposal reminds me of a scene in Don Hertzfeldt's "Rejected." The waving of the arms in particular. [[User:130.111.63.50|130.111.63.50]] 16:25, 25 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
== Biscuit ==
 
-
Could Peacy P calling the viewers "biscuitheads" a reference to Reynold saying "diaper biscuit" in an attempt to "swear a cuss" in [[Commandos in the Classroom]]?  17:51, 25 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
:Hmm... Thinking about it, the word "biscuit" has been used in several odd ways here and there on the site. "Ya'll biscuitheads", "[[Commandos in the Classroom|diaper biscuits]]", "[[Summer Short Shorts|two breads in a biscuit]]", the "Biscuit Gravy" trading cards, and of course, good ol' [[BiscuitDoughHandsMan]]. Perhaps a running gag is emerging here. -{{User:YK/sig}} 07:41, 28 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
:Actually, I think "biscuitheads" was used because, subconciously, it sounds like "bitch" at first. --[[User:216.15.80.2|216.15.80.2]] 20:41, 6 July 2007 (UTC)
 
-
 
-
== MST3K reference? ==
 
-
 
-
I know this is sketchy at best, but here goes: When Timkins says "You're not my real father!" at the very end, it's done in exactly the same tone of voice that Tom Servo uses when he says the exact same line in "Mystery Science Theater 3000: The Movie". (I'd include the time in the movie at which this occurs, but the film itself is hard to find and I don't own a copy.) Given that the Brothers Chaps have made a MST reference in the past, might this be another one?
 
-
:It's already been considered through the STUFF process and declined. [[STUFF:Teen_Girl_Squad_Issue_13|Here]]. {{User:Heimstern Läufer/sig}} 22:52, 25 June 2007 (UTC)
 
-
 
-
== Closed STUFF ==
 
-
 
-
{{stuffclosedaccept}}
 
-
 
-
=== Mobile Army Surgical Hospital ===
 
-
{{stufffact|When Tompkins feeds his virtual pet, the text "m.a.s.h." may be a reference to [[Wikipedia:M*A*S*H|M*A*S*H]].}}
 
-
{{stuffverdict|05:38, 25 June 2007 (UTC)|21:23, 30 June 2007 (UTC)|accepted|28|14|Teen Girl Squad Issue 13}}
 
-
 
-
{{stuffcloseddecline}}
 
-
 
-
=== You're not my real Fun Fact! ===
 
-
{{stufffact| Timkins's line "You're not my real father" is a line from [[Wikipedia:Mystery Science Theater 3000: The Movie|Mystery Science Theater 3000: The Movie]].}}
 
-
{{stuffverdict|18:24, 19 June 2007 (UTC)|04:52, 20 June 2007 (UTC)|swiftly and unanimously declined|18|0|Teen Girl Squad Issue 13}}
 
-
 
-
== Rap reference? ==
 
-
 
-
Anyone know if "drops next sursdai" is a real world reference? Is ''drop'' rappish for ''release''? I assume ''sursdai'' is just streetsprach for Thursday?
 
-
 
-
== Sample-o Style ==
 
-
 
-
I tossed this into inside refs:
 
-
 
-
*Crample-o stow is a reference to [[Sample of Style]]
 
-
 
-
Someone deleted it, saying it was a "bit of a stretch". I can see how it's a bit out there, but what else could he be saying? What does everyone else think? [[User:The makuta|The makuta]] 13:20, 2 July 2007 (UTC)
 
-
 
-
That's not a stretch. They sound very similar.--[[User:24.255.171.220|24.255.171.220]] 12:38, 14 November 2007 (UTC)
 
-
 
-
==Translation==
 
-
 
-
Okay. I get everything else, but what is "wha clamminuh whaow" supposed to mean? --[[User:24.255.195.166|24.255.195.166]] 20:41, 4 August 2007 (UTC)
 
-
 
-
==I can't think of a funny thing to write here==
 
-
 
-
Doesn't anyone think that "Future ex-husbands is a reference to Justin Timberlake's latest, and at the time pretty popular album "Future Sex/Lovesounds? [[User:Marvelrulez|Marvelrulez]] 15:36, 27 September 2007 (UTC)
 
-
 
-
== Next Sursdai ==
 
-
 
-
The Wiki says that albums are "always" released on a Tuesday, but it should probably be "usually" or "traditionally".  50 Cent's ''The Massacre'' was actually released on a Thursday.
 
-
 
-
The reason albums are released on Tuesdays is because Billboard charts are released on Mondays.  That way they have a whole week to accumulate album sales for the charts.  Then from there it just kinda became an accepted thing I guess.
 
-
 
-
== the beginning ==
 
-
 
-
Hey, does anyone else think that the beginning of the toon (before the tgs opening) is a reference towards TV shows that sometimes don't use the opening sequence and instead just go to the episode and use the opening a few minutes later? {{User:Ugozima/sig}} 11:17, 16 February 2009 (UTC)
 
-
:In the trivia section: "This is the first Teen Girl Squad issue to use a [[Wikipedia:Cold open|cold open]] instead of starting immediately with the opening title sequence." {{User:DeFender1031/sig}} 19:16, 16 February 2009 (UTC)
 
-
Ahh, didn't notice it. {{User:Ugozima/sig}} 02:21, 17 February 2009 (UTC)
 
-
 
-
== Running Time ==
 
-
 
-
The "New Stuff" on the [[TV Time Toons Menu]] lists the running time as 3:28; we've got 3:25 and I don't know how we reached that conclusion .. can someone explain that to me?  And if it is different, don't we document that type of thing as an "official" vs "actual" running time or something?  {{User:OptimisticFool/sig}} 14:06, 11 May 2009 (UTC)
 
-
 
-
== What's Her Face's soda ==
 
-
 
-
Does anyone else think that What's Her Face's "diet brown" soda could refer to Dr. Brown's Cream Soda?
 
-
:The thought HAS crossed my mind, but it's more likely continuing the [[color flavored]] joke. {{User:DeFender1031/sig}} 03:30, 9 April 2010 (UTC)
 
-
::That makes sense. Shouldn't that be added to the inside reference section then?
 
-
:::It should be, no-name. --[[User:Essence of Ghost Water|Essence of Ghost Water]] 01:23, 10 April 2010 (UTC)
 
-
::::I'm gonna have to go with Defender on this. It's a common joke for them, especially since nearly all sodas are brown colored. {{User:StrongAwesome74/sig}} 01:27, 10 April 2010 (UTC)
 

Your changes will be visible immediately. If you would like to test or practice editing, please do so in the sandbox. You are encouraged to create, expand, and improve upon articles; however, bad edits to articles are watched for and will be quickly removed.


CAPTCHA Image
Image Code:
Cancel | Editing help (opens in new window)
You are required to enter a code from an image in order to perform certain operations. This image is designed to protect the site from vandalism. If the images are too obscured to read, just give it your best shot and a new image will be shown next time. If you are visually impaired or limited to text-based browsing, you can contact the site administrator and something can be arranged. The code is not case-sensitive.

The Homestar Runner Wiki is neither owned by nor affiliated with homestarrunner.com. Much of the material presented here is copyrighted by The Brothers Chaps and/or Harmless Junk, Inc. For more information, see the legal stuff page on the official Homestar Runner website. The proprietor of this site asserts that publication of such material on the wiki qualifies as fair use under United States copyright law.

Material on this site that is not copyrighted by The Brothers Chaps (e.g. opinions and mindless chatter) is licensed to the various authors, where indicated, and is released under a Creative Commons Deed, which simply ensures that none of this information may legally be used for commercial purposes.

Personal tools