From Homestar Runner Wiki

Revision as of 19:21, 19 March 2007 by PolarBoy (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search


Pretend Reference??

Strong Bad ordering a "Chateau Pretend" may be a reference to François-René de Chateaubriand, a French author/political figure from the 18-19th century. Strong bad uses the name in relation to food, and Chateaubriand was known for involvement in culinary arts.

I think you're making the reference unnecessarily complicated. The way I see it, Chateau Pretend is a pretend wine. Kahteh 11:06, 19 March 2007 (UTC)
Lies. All lies. Clearly I'm the only one who knows how it all went down. Cast your mind back to car, when Homestar gave a shout-out to Lemon Pretend. Whilst we can safely assume that within the fictional universe of Free Country, USA, Lemon Pretend is a type of pie, a search on Google turns back no recipies or even references to the existence of a Lemon Pretend pie (outside of the Homestar Runner reference, of course). It is through this method that I have come to the conclusion that the reference here is not a Real-World one, but one of the Inside demographic, and, as such, refers to the Strong Bad Email that usually goes by the name of "car". Thank you for your time. --Ppk01 12:27, 19 March 2007 (UTC)
Um... I'm not all that convinced that having the word 'Pretend' in a foodstuff's name really qualifies it as an inside reference. Unless you can find a way of working Great Uncle Pawdabber's Pre-Tend Ice Cream Showdown into the reference somehow. Kahteh 16:28, 19 March 2007 (UTC)
Considering the three instances of the word "Pretend" in three separate cartoons, this should be considered an Inside Joke and a page should be made for it. After all, we've made pages for less. --Ppk01 18:51, 19 March 2007 (UTC)
It doesn't have to be a reference to be funny. Pawdabbers ice cream is pretend because it's really sour cream and The Cheat fur. Chateau Pretend is pretend because the only real part of the restaurant is a cardboard box. There's nothing notable about Strong Bad using a regular English word to mean the same thing on two occasions. PolarBoy 19:03, 19 March 2007 (UTC)

Name that Tune

Gah... The tune the whale plays is extraordinarily familiar. I just can't place it, for the life of me. It's very frustrating. --DorianGray 10:14, 19 March 2007 (UTC)

It sounds really familar to me to. It's really annoying. Shwoo 10:19, 19 March 2007 (UTC)
It reminds me a LOT of the music from one of the towns in Paper Mario: The Thousand-Year Door. --TotalSpaceshipGirl3 10:36, 19 March 2007 (UTC)
I think I've got it! It's the first few notes of the music that plays in Koopa Village in the original Paper Mario! Nailed it! Compare the two. --TotalSpaceshipGirl3 10:50, 19 March 2007 (UTC)
Those two don't sound that similar to me... --phlip TC 11:04, 19 March 2007 (UTC)
The key may be a bit off. The tune seems similar to me, though. I very may well be tone-deaf. --TotalSpaceshipGirl3 11:05, 19 March 2007 (UTC)

Here's another idea that was proposed. Trey56 13:14, 19 March 2007 (UTC)

The tune that the drive-thru whale plays appears to be the first few notes from the theme song for the television show Night Court.

After listening to the theme from Night Court, I think they're similar, but different. Trey56 13:23, 19 March 2007 (UTC)

I'm pretty sure it's from a game, possibly one on this site? (doubt it) - Quolnok 13:26, 19 March 2007 (UTC)

Call me weird, but to me it sounds somewhat similar to the title screen themes in the Pokemon games. -Sumgirl

I think it's the beat that makes it familiar, rather than the tune. The beat is more or less the same as the Everybody Knows It song. Nsayer 17:09, 19 March 2007 (UTC)

Distorted speaker

The lines Strong Bad hears as "Sever your leg", I hear that the speaker is saying "Serve to your right", or something similar... and, like Shwoo, I hear "seventh window". The others I hear the same as SB, but I wouldn't be surprised if I'm mishearing any or all of these... what do you think? --phlip TC 10:20, 19 March 2007 (UTC)

I distinctly heard "seventh window" too, even before there was a transcript. I stand with "sever your leg", though. --DorianGray 10:21, 19 March 2007 (UTC)
I can't really hear "serve to your right". There's no t sound. Shwoo 10:25, 19 March 2007 (UTC)
It's confirmed in the New Stuff section. The description is "Sever your leg, please, sir." --TotalSpaceshipGirl3 11:13, 19 March 2007 (UTC)
Not really, the toon description there could be quoting SB, it was one of the funny lines in the toon after all... Oh well, {waits patiently for QotW}. --phlip TC 11:20, 19 March 2007 (UTC)

I heard "serve to your right" the first time I watched it, but after listening it to a few more times, I hear "sever your leg". "Seventh window" is definetely correct. - Super Sam 13:35, 19 March 2007 (UTC)

In terms of the window, I almost hear "south window". Retromaniac 15:55, 19 March 2007 (UTC)


Reginald Jeeves is a character created by P.G. Wodehouse who appears in a number of short stories and novels. In the literature, Jeeves works as the valet of Bertie Wooster. Due to the popularity of the series, the name Jeeves is frequently used in popular culture to refer to chauffeurs, butlers, and waiters. Spiderbaby 14:12, 19 March 2007 (UTC)

Whale speaker

What fast food place has a whale for its speaker? Retromaniac 15:48, 19 March 2007 (UTC)

Invisible ones? --Jay stuck at home (Talk) 16:41, 19 March 2007 (UTC)

I think the trend of having the order speaker/mic live inside of a mascot started with Jack-in-the-box, which used to have the speaker/mic inside a clown's mouth. Nsayer 18:09, 19 March 2007 (UTC)

That was...odd.

I don't really see what this short was about... --Das654 16:11, 19 March 2007 (UTC)

That was my initial reaction too. You can talk more about it at the forum instead of here, please. There's a nice link to the thread at the bottom of Drive-Thru. -Brightstar Shiner 16:13, 19 March 2007 (UTC)
As I propose below, I think its about something that was on cable on March 18th. PolarBoy 19:06, 19 March 2007 (UTC)



I hear "Bro-awesome". I don't know what that means, but I don't hear a "P" sound. --Jay stuck at home (Talk) 16:39, 19 March 2007 (UTC)

And, while on the subject, I don't hear "Steer your car around" either, though in that case I'm kinda unsure what I'm hearing. I think part of it is "turn around" though. --Jay stuck at home (Talk) 16:43, 19 March 2007 (UTC)
I agree with Bro-awesome, but I hear "Stee your car around" which just sounds like the whale didn't pronounce the R very clearly, and I can't imagine what else that would be. --SamuraiMoose

a blue one?

Strong Bad says "how 'bout a blue one for my little friend"; does this seem to anyone else like a possible reference to Strong Sad's "the blue ones"? 18:23, 19 March 2007 (UTC)

I thought about that too, but I think it's a coincidence — there's nothing else to tie the two together. Trey56 18:33, 19 March 2007 (UTC)

Rocket Sound

Hey, the sound for The Compressor sounds a lot like Bubs's pumpkin from the Carve-nival.

Actual reference to what was on TV last night?

My little brother informs me that he saw something on cable yesterday concerning the potential for real lobsters on Europa. I want to put together a more solid reference than "my little brother told me"--for instance the name of the show and even better, the episode. Anybody know a good way to find out what was on TV last night? Or maybe someone saw the show and can remember what it was called? PolarBoy 19:01, 19 March 2007 (UTC)

Fun with Facts

"Sperm whales are not known to eat lobsters, Europa-pean or otherwise." To this I'd like to add "Drive through speakers are not known to eat anything, or have a hidden Europan-lobster-powered rocket, or stand out in the middle of a field where no restaurant has ever been or ever will be. PolarBoy 19:21, 19 March 2007 (UTC)

Personal tools