Subtitles:trogday08/de

From Homestar Runner Wiki

Revision as of 16:54, 15 January 2008 by The Commander IN COMMAND (Talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Current revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the German subtitles for trogday08. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" file="trogday08.swf" width="550" height="400">
<line start="7" end="33"><sfx>klassische Musik</sfx><text>Buchtitel: "Dinge, die ich gleich sagen werde"</text></line>
<line start="34" end="96"><sfx>klassische Musik</sfx><strongbad>Hey Leuts. Ich bin der fantastische Strong Bad mit einer wichtig klingenden Nachricht.</strongbad></line>
<line start="97" end="132"><sfx>klassische Musik wird ausgeblendet</sfx><strongbad>Vor fünf Jahren habe ich einen kleinen Drachen gemalt.</strongbad></line>
<line start="133" end="185" speaker="strongbad">Es war nichts Großes, aber es ist in den Herzen und Gedanken von dutzenden,</line>
<line start="186" end="224" speaker="strongbad">wenn nicht gar vielen Internet-Zuschauern.</line>
<line start="225" end="257" speaker="strongbad">Ich rede, selbstverständlich über niemanden anders, als</line>
<line start="258" end="288" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">den "S steht für Scheiße" Drachen!!</line>
<line start="289" end="310"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">A-ls vor vielen Jahren</strongbad></line>
<line start="311" end="331"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">B-evor die Dinge seltsam wurden</strongbad></line>
<line start="332" end="356"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Kam ein Comic-Drache, ein mächtiger Drache</strongbad></line>
<!--sorry for adding the "Comic", there aren't that many German words that start with a C. Since I couldn't find a verb with a c to replace the "Kam", I had to add something else. 
The first thing I came up with is "Kam ein cooler Drache", but I think "Comic" fits better-->
<line start="357" end="382"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">den echt jeder fürchtete</strongbad></line>
<line start="383" end="402"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Nun, G steht für Giraffe</strongbad></line>
<line start="403" end="427"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Und H für Halloween</strongbad></line>
<line start="428" end="483"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>Aber, ich mach keinen Jux über diese Kill-Liller-Maschine, Na-na-na-na</strongbad></line>
<line start="484" end="492" speaker="sfx">Kindermusik</line>
<line start="493" end="506"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>Na-na-na-na</strongbad></line>
<line start="507" end="524"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad sfx="sfx">(Megaphon) Na-na-na-na</strongbad></line>
<line start="525" end="548"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Oh, die Hosen werden weiter pinkeln,</strongbad></line>
<line start="549" end="573"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Darüber werden wir quatschen und reden.</strongbad></line>
<line start="574" end="593"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Wer es noch nicht weiß</strongbad></line>
<line start="594" end="621"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Das S steht für Scheiß</strongbad></line>
<line start="622" end="637"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Das S steht für Scheiße</strongbad></line>
<line start="638" end="645"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="646" end="660"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Das S steht für Scheiße</strongbad></line>
<line start="661" end="668"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="669" end="682"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Das S steht für Scheiße</strongbad></line>
<line start="683" end="690"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="691" end="700" speaker="sfx">Kindermusik</line>
<line start="701" end="707"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Das S steht für Scheiße!</strongbad></line>
<line start="708" end="714"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="715" end="733"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>Das S steht für Scheiße</strongbad></line>
<line start="734" end="737"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="738" end="757"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>Das S steht für Scheiße</strongbad></line>
<line start="758" end="762"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="763" end="779"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>Das S steht für Scheiße</strongbad></line>
<line start="780" end="789"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="790" end="794" speaker="sfx">Kindermusik</line>
<line start="795" end="803"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>Das S steht für Scheiße!</strongbad></line>
<line start="804" end="813"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="814" end="823"><sfx>Kindermusik</sfx><singers>T!</singers></line>
<line start="824" end="838"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Tolle Arme!</strongbad></line>
<line start="839" end="847"><sfx>Kindermusik</sfx><singers>U!</singers></line>
<line start="848" end="862"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Ungerader Strich!</strongbad></line>
<line start="863" end="870"><sfx>Kindermusik</sfx><singers>V!</singers></line>
<line start="871" end="886"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Perfekte Vs!</strongbad></line>
<line start="887" end="897"><sfx>Kindermusik</sfx><singers>W!</singers></line>
<line start="898" end="906"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Was fürn Haufen!</strongbad></line>
<line start="907" end="931"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Xschuldigung Herr Trogdor</strongbad></line>
<line start="932" end="955"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Ypsilon mich doch am Arsch.</strongbad></line>
<line start="956" end="976"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Für den Fall, dass dus noch nicht weißt</strongbad></line>
<line start="977" end="1001"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">DaZ S steht für Scheiße</strongbad></line>
<line start="1002" end="1019"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>DaZ S steht für Scheiße</strongbad></line>
<line start="1020" end="1024"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="1025" end="1043"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>DaZ S steht für Scheiße</strongbad></line>
<line start="1044" end="1049"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="1050" end="1065"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>DaZ S steht für Scheiße</strongbad></line>
<line start="1066" end="1075"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="1076" end="1092"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>Oh, DaZ S steht für Scheiße!</strongbad></line>
<line start="1093" end="1097"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>Oh, DaZ S steht für Scheiße!</strongbad><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="1098" end="1113"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>DaZ S steht für Scheiße</strongbad></line>
<line start="1114" end="1122"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="1123" end="1137"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>DaZ S steht für Scheiße</strongbad></line>
<line start="1138" end="1148"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="1149" end="1160"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">DaZ S steht für Scheiße</strongbad></line>
<line start="1161" end="1169"><sfx>Kindermusik</sfx><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="1170" end="1189"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>Croissant! DaZ S steht für Scheiße!</strongbad></line>
<line start="1190" end="1202"><sfx>Kindermusik</sfx><strongbad>Croissant! DaZ S steht für Scheiße!</strongbad><sfx>Klatsch Klatsch!</sfx></line>
<line start="1203" end="1227" speaker="strongbad">Ja, ja, ich weiß, was ihr jetzt denkt.</line>
<line start="1228" end="1246" speaker="strongbad">"Was ist mit Trogdor?"</line>
<line start="1247" end="1279" speaker="strongbad">Ihr internet-Leute habt Trogdor ruiniert!</line>
<line start="1280" end="1321" speaker="strongbad">Genauso wie Zombies, Piraten, Ninjas and Strong Bad!</line>
<line start="1322" end="1346" speaker="strongbad">Äh, warte, nein. Ja!</line>
<line start="1347" end="1427" speaker="strongbad">Und ich persönlich finde diesen Kinder-ABC-Gesang besser als Trogdors Heavy Metal Lied.</line>
<line start="1428" end="1447" speaker="trogdor" sfx="sfx">brüllt</line>
<line start="1448" end="1458"><trogdor sfx="sfx">brüllt</trogdor><strongbad>Ahhh!</strongbad></line>
<line start="1459" end="1481" speaker="strongbad">Ja, mein Herr! Entschuldigung, mein Herr! Sofort, mein Herr!</line>
<line start="1482" end="1505"><sfx>Heavy Metal Musik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Das S steht für Scheiße, Das S steht für Scheiße!</strongbad></line>
<line start="1506" end="1531"><sfx>Heavy Metal Musik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Das S steht für Scheiße, Das S steht für Scheiße!</strongbad></line>
<line start="1532" end="1559"><sfx>Heavy Metal Musik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Das S steht für Scheiße, Das S steht für Scheiße!</strongbad></line>
<line start="1560" end="1594"><sfx>Heavy Metal Musik</sfx><strongbad voiceover="voiceover">Das S steht für Scheiße, Das S steht für Scheiße!</strongbad></line>
<line start="1595" end="1623" speaker="sfx">Heavy Metal Musik</line>
<line start="1628" end="1629" speaker="text">Alles Gute zum Trogtag, S steht für Scheiße Dragon!</line>
<line start="1636" end="1714" speaker="coachz">Hey, Wurmdingler, Ich habe dir einen Muffin zu deinem berühmten fünften Geburtstag mitgebracht.</line>
<line start="1715" end="1768" speaker="coachz">Du brauchst keine perfekten Vs, ich liebe dich auch so über alles.</line>
<line start="1769" end="1797" speaker="coachz">Oh, habe ich das jetzt laut gesagt?</line>
</transcript>
Personal tools