Subtitles:senormortgage/fi

From Homestar Runner Wiki

Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the Finnish subtitles for Senor Mortgage. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fi" file="senormortgage.swf" width="550" height="400">
  <line start="24" end="29" speaker="announcer" voiceover="voiceover"><strong>ÄÄRH!</strong></line>
  <line start="30" end="48" speaker="baldingman" sfx="sfx">huokaus</line>
  <line start="48" end="76" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Onko ongelmia ostaessasi kotia tai jotain?</line>
  <line start="80" end="89" speaker="announcer" voiceover="voiceover">No älä enää harmittele!</line>
  <line start="101" end="113" speaker="cardgage">Hei siellä, Melindat.</line>
  <line start="119" end="176" speaker="cardgage">Olen Senor Cardgage Senor Cardgage Asuntolaina Oy:stä.</line>
  <line start="180" end="218" speaker="cardgage">Voimme auttaa sinua saamaan jalan kasalle!</line>
  <line start="224" end="241" speaker="cardgage">Alhaisia korkoja, <span style="visibility: hidden">prosenttimerkkejä, emmä tiiä...</span></line>
  <line start="241" end="257" speaker="cardgage">Alhaisia korkoja, prosenttimerkkejä, <span style="visibility: hidden">emmä tiiä...</span></line>
  <line start="257" end="275" speaker="cardgage">Alhaisia korkoja, prosenttimerkkejä, emmä tiiä...</line>
  <line start="279" end="289" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Luotto-ongelmia?</line>
  <line start="296" end="309" speaker="cardgage" voiceover="voiceover">Ei onkelmaa!</line>
  <line start="314" end="331" speaker="cardgage">Kotiturva</line>
  <line start="331" end="345" speaker="cardgage">Asiakirjat</line>
  <line start="345" end="367" speaker="cardgage">Uudelleenrahoitus</line>
  <line start="367" end="392" speaker="cardgage">Sano vain, ja meiltä löytyy!</line>
  <line start="396" end="428" speaker="cardgage">Tulehan mukaan tänne ilmaiselle mitätytöinnille</line>
  <line start="429" end="470"><cardgage>Tulehan mukaan tänne ilmaiselle mitätytöinnille</cardgage><cardgage>jonkin komean puhuvan ekspertimme luokse</cardgage></line>
  <line start="476" end="506" speaker="cardgage">Yksi heistä sanoi, että ostaisi minulle lounasta,</line>
  <line start="506" end="548"><cardgage>Yksi heistä sanoi, että ostaisi minulle lounasta,</cardgage><cardgage>mutta ei kukaan ole minua vielä vienyt Chick-fil-A:lle...</cardgage></line>
  <line start="563" end="656"><robot>Senor Cardgage Asunto-laina auttoi keskittämään koko elämäni</robot><robot>tähän pieneen laatikkoon.</robot></line>
  <line start="661" end="689" speaker="robot">Kiitos, Senor Mort-gage!</line>
  <line start="696" end="724" speaker="cardgage">Olet joka tervetullut, Valerie.</line>
  <line start="729" end="784"><cardgage>Toimi heti ja katso, josko jaksat puhua minulle</cardgage><cardgage>yli neljä sekuntia!</cardgage></line>
<line start="792" end="837" speaker="singers" voiceover="voiceover">Saa jalka kasalle, ja rahoita unelmasi!</line>
  <line start="840" end="858" speaker="singers" voiceover="voiceover">Tuu mukaan tänne ja soita:</line>
  <line start="859" end="865" speaker="singers" voiceover="voiceover">Viis <span style="visibility: hidden">viis viis viis viis viis viis<br/>kasi viis viis viis viis viis</span></line>
  <line start="865" end="870" speaker="singers" voiceover="voiceover">Viis viis <span style="visibility: hidden">viis viis viis viis viis<br/>kasi viis viis viis viis viis</span></line>
  <line start="870" end="875" speaker="singers" voiceover="voiceover">Viis viis viis <span style="visibility: hidden">viis viis viis viis<br/>kasi viis viis viis viis viis</span></line>
  <line start="875" end="879" speaker="singers" voiceover="voiceover">Viis viis viis viis <span style="visibility: hidden">viis viis viis<br/>kasi viis viis viis viis viis</span></line>
  <line start="879" end="885" speaker="singers" voiceover="voiceover">Viis viis viis viis viis <span style="visibility: hidden">viis viis<br/>kasi viis viis viis viis viis</span></line>
  <line start="885" end="890" speaker="singers" voiceover="voiceover">Viis viis viis viis viis viis <span style="visibility: hidden">viis<br/>kasi viis viis viis viis viis</span></line>
  <line start="890" end="893" speaker="singers" voiceover="voiceover">Viis viis viis viis viis viis viis<span style="visibility: hidden"><br/>kasi viis viis viis viis viis</span></line>
  <line start="893" end="897" speaker="singers" voiceover="voiceover">Viis viis viis viis viis viis viis<br/>kasi <span style="visibility: hidden">viis viis viis viis viis</span></line>
  <line start="897" end="903" speaker="singers" voiceover="voiceover">Viis viis viis viis viis viis viis<br/>kasi viis <span style="visibility: hidden">viis viis viis viis</span></line>
  <line start="903" end="906" speaker="singers" voiceover="voiceover">Viis viis viis viis viis viis viis<br/>kasi viis viis <span style="visibility: hidden">viis viis viis</span></line>
  <line start="906" end="911" speaker="singers" voiceover="voiceover">Viis viis viis viis viis viis viis<br/>kasi viis viis viis <span style="visibility: hidden">viis viis</span></line>
  <line start="911" end="916" speaker="singers" voiceover="voiceover">Viis viis viis viis viis viis viis<br/>kasi viis viis viis viis <span style="visibility: hidden"> viis</span></line>
  <line start="916" end="919" speaker="singers" voiceover="voiceover">Viis viis viis viis viis viis viis<br/>kasi viis viis viis viis viis</line>
  <line start="919" end="926"><singers voiceover="voiceover">Senor <span style="visibility: hidden">Asunto-laina!</span></singers><robot>Senor <span style="visibility: hidden">Asunto-laina!</span></robot></line>
  <line start="926" end="932"><singers voiceover="voiceover">Senor Asunto<span style="visibility: hidden">-laina!</span></singers><robot>Senor Asunto<span style="visibility: hidden">-laina!</span></robot></line>
  <line start="932" end="945"><singers voiceover="voiceover">Senor Asunto-laina!</singers><robot>Senor Asunto-laina!</robot></line>
  <line start="950" end="970"><singers voiceover="voiceover">Tänään!</singers><robot>Tänään!</robot></line>
  <line start="970" end="993" speaker="cardgage">Ei onkelmaa!</line>
  <line start="1005" end="1061" speaker="robot">Primääri epäylisyöttö seitsemän viiva neljäkymmentäkeskari. Direktiivi kuusi R.</line>
  <line start="1065" end="1131" speaker="robot" volume="0.9">Toimintahäiriötoimintahäiriö Cardgage asuntolaina asuntolainaasuntolainaasuntolaina<br />auttoi keskit- auttoi keskit- auttoi keskit-</line>
  <line start="1131" end="1160" speaker="sfx">räjähdys</line>
  <line start="1160" end="1209" speaker="robot"><em>(ääni madaltuu ja häipyy)</em> Nimeni ei oooleee Vaaaleeeriiieee...</line>
</transcript>
Personal tools