Subtitles:sbemail167/en

From Homestar Runner Wiki

Revision as of 08:08, 20 February 2007 by Jay (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the English subtitles for the movies. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemailahundred.swf" width="750" height="400">
    <line start="18" end="66" speaker="strongbad"><em>(singing)</em> Coach Z is not that cool, here comes an email!</line>
    <line start="71" end="86" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad,</line>
    <line start="87" end="139" speaker="strongbad">"I was at the movies last night, and this little girl behind me wouldn't shut up!</line>
    <line start="140" end="166" speaker="strongbad">"Has that ever happened to you?"</line>
    <line start="167" end="189" speaker="strongbad">A person called Cooper, <span style="visibility:hidden">from the city of Franklin, in the state of Tennessee.</span></line>
    <line start="190" end="206" speaker="strongbad">A person called Cooper, from the city of Franklin, <span style="visibility:hidden">in the state of Tennessee.</span></line>
    <line start="207" end="232" speaker="strongbad">A person called Cooper, from the city of Franklin, in the state of Tennessee.</line>
    <line start="235" end="250" speaker="strongbad">Toldja I could do it.</line>
    <line start="251" end="268" speaker="thecheat" voiceover="voiceover">dismissive The Cheat noises</line>
    <line start="270" end="293" speaker="strongbad">Oh, I feel ya, Coopreme.</line>
    <line start="294" end="341" speaker="strongbad">It's a good thing they make you turn off your bazookas before movies man,</line>
    <line start="342" end="409" speaker="strongbad">or every one of my theater-going experiences would end in smoldering crater fashion.</line>
    <line start="410" end="445" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">The experience starts out promising enough...</line>
    <line start="446" end="5000">Transcript in progress. Please be patient.</line>
</transcript>
This page is in progress.
Another user is currently adding or changing substantial content. As a courtesy, until this tag is removed please do not edit this page unless absolutely necessary.
To the person working: This tag is not a claim to the page that you can leave and come back to later. You are expected to be adding or changing content right now. You should save your progress periodically (about every 15 to 30 minutes) or indicate in some way that you are still working, or else the tag should be removed so that other users may edit the page.
Personal tools