Subtitles:sbemail167/en

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(line fix)
(And it should be done!)
Line 86: Line 86:
</transcript>
</transcript>
</pre>
</pre>
-
{{pageinprogress}}
 

Revision as of 14:43, 20 February 2007

Subtitles logo These are the English subtitles for the movies. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail167.swf" width="550" height="400">
    <line start="18" end="66" speaker="strongbad"><em>(singing)</em> Coach Z is not that cool, here comes an email!</line>
    <line start="71" end="86" speaker="strongbad">"Dear Strong Bad,</line>
    <line start="87" end="139" speaker="strongbad">"I was at the movies last night, and this little girl behind me wouldn't shut up!</line>
    <line start="140" end="166" speaker="strongbad">"Has that ever happened to you?"</line>
    <line start="167" end="189" speaker="strongbad">A person called Cooper, <span style="visibility:hidden">from the city of Franklin, in the state of Tennessee.</span></line>
    <line start="190" end="206" speaker="strongbad">A person called Cooper, from the city of Franklin, <span style="visibility:hidden">in the state of Tennessee.</span></line>
    <line start="207" end="232" speaker="strongbad">A person called Cooper, from the city of Franklin, in the state of Tennessee.</line>
    <line start="235" end="250" speaker="strongbad">Toldja I could do it.</line>
    <line start="251" end="268" speaker="thecheat" voiceover="voiceover">dismissive The Cheat noises</line>
    <line start="270" end="293" speaker="strongbad">Oh, I feel ya, Coopreme.</line>
    <line start="294" end="341" speaker="strongbad">It's a good thing they make you turn off your bazookas before movies man,</line>
    <line start="342" end="409" speaker="strongbad">or every one of my theater-going experiences would end in smoldering crater fashion.</line>
    <line start="410" end="445" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">The experience starts out promising enough...</line>
    <line start="448" end="517" speaker="cardgage">Good evening, Bontilda. Forty-twone will be on your lest.</line>
    <line start="518" end="536" speaker="strongbad">Just you watch, The Cheat!</line>
    <line start="537" end="602" speaker="strongbad">Someday <em>I'm</em> gonna be the one tearin' tickets and tellin' folks that forty-twone will be on their lest!</line>
    <line start="612" end="649" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">It begins with the genius who can't resist answering</line>
    <line start="650" end="704" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">the oh-so-challenging film trivia slides they show before the movie.</line>
    <line start="705" end="773" speaker="coachz">Oooh! I know this one! The Brat Pack! Pan-and-scan! Spencer Tracy!</line>
    <line start="774" end="884" speaker="strongbad">Real impressive, Ebert! We've only seen this slide ten times since we all sat down!</line>
    <line start="845" end="893" speaker="announcer" voiceover="voiceover">If you answered "B", you're ready for film school.</line>
    <line start="894" end="950" speaker="coachz">Awr, it was "ice cold refreshment!" I shoulda known!</line>
    <line start="962" end="1026" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Be considerate of others. Please turn off your bazookas before the progrum.</line>
    <line start="1027" end="1083" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Then, once the movie starts, don't forget the guy who insists on rattling off</line>
    <line start="1084" end="1121" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">the complete filmographies of each of the actors.</line>
    <line start="1124" end="1160" speaker="other" voiceover="voiceover">But when I returned, the DNA evidence was gone!</line>
    <line start="1161" end="1218" speaker="strongsad">Ooh! And he had a cameo as Stevodore number two in the prequel,</line>
    <line start="1219" end="1266" speaker="strongsad">and he was in that car commercial with the wisecracking transmission,</line>
    <line start="1267" end="1297" speaker="strongsad">and he has a Bacon number of four!</line>
    <line start="1298" end="1320" speaker="strongbad">And <em>THIS</em> is my <em>FIST!!</em></line>
    <line start="1321" end="1397" speaker="strongbad">You might remember it from <em>Bloodied Pulp</em>: The amazingly true story of your face in five seconds!</line>
    <line start="1401" end="1439" speaker="strongsad">He was in Dangeresque 1 and 2.</line>
    <line start="1441" end="1487">
        <thecheat>crunching The Cheat noises</thecheat>
        <strongbad voiceover="voiceover">And if you think the guy sitting next to you munching popcorn is bad,</strongbad>
    </line>
    <line start="1488" end="1551">
        <thecheat>crunching The Cheat noises</thecheat>
        <strongbad voiceover="voiceover">try going to a theater where people regularly sneak in their own all-you-can-eat fajitas!</strongbad>
    </line>
    <line start="1556" end="1606" speaker="kingoftown">Whaaaat? This was all in my box of Milk Duds!</line>
    <line start="1610" end="1701" sfx="sfx">Mariachi music</line>
    <line start="1702" end="1754" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">And that brings me to the little girl behind me who wouldn't shut up.</line>
    <line start="1755" end="1800" speaker="homestar"><em>(singing)</em> Ever and more! Ever and more! Ever and moooore!</line>
    <line start="1801" end="1837" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">This is the kind of person that likes to talk through the movie.</line>
    <line start="1838" end="1903" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">But not in the usual "Don't go in there!" or "Oh, no, he di'n't!" type of way.</line>
    <line start="1904" end="1951" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">He just... made smalltalk with the characters. Chit chat.</line>
    <line start="1952" end="1954" sfx="sfx">boop!</line>
    <line start="1955" end="1977" speaker="other" voiceover="voiceover">But I figured out their plan!</line>
    <line start="1978" end="2014" speaker="homestar">Yeah, I figured I'd just cut up some iceberg lettuce...</line>
    <line start="2015" end="2032" speaker="homestar">...throw some tomatoes on there...</line>
    <line start="2033" end="2049" speaker="homestar">...maybe a little catalina...</line>
    <line start="2050" end="2071" speaker="homestar">Nothin' fancy, nothin' fancy!</line>
    <line start="2072" end="2074" sfx="sfx">boop!</line>
    <line start="2075" end="2114" speaker="homestar">Oh, man. Have you ever been to a ground breaking?</line>
    <line start="2115" end="2148" speaker="homestar">I mean, what is the point of those things?</line>
    <line start="2149" end="2152" sfx="sfx">boop!</line>
    <line start="2153" end="2174" speaker="homestar">You know where the real money is?</line>
    <line start="2175" end="2184" speaker="homestar">Phone books.</line>
    <line start="2185" end="2187" sfx="sfx">boop!</line>
    <line start="2188" end="2228" speaker="homestar">I wonder how you spell "tobasco"...</line>
    <line start="2231" end="2255" speaker="homestar">Tobascoooo....</line>
    <line start="2256" end="2284" speaker="strongbad" volume="1.2"><em>WHAT IS WRONG WITH YOU PEOPLE?!</em></line>
    <line start="2285" end="2324" speaker="strongbad" volume="1.2"><em>DO YOU NOT NOTICE THE GIANT MOVIE OVER HERE?!</em></line>
    <line start="2325" end="2376" speaker="strongbad" volume="1.2"><em>WERE ALL THE LOCAL SIT-AROUND-AND-SUCK-OUT-LOUD PLACES CLOSED?!</em></line>
    <line start="2377" end="2418" speaker="strongbad"><em>(imitating ringtone)</em> Oooh, di-a-lo-do, da-a-lo-do, di-a-lo-do, <span style="visibility:hidden"><em>DIE!!</em></span></line>
    <line start="2418" end="2434" speaker="strongbad"><em>(imitating ringtone)</em> Oooh, di-a-lo-do, da-a-lo-do, di-a-lo-do, <em>DIE!!</em></line>
    <line start="2434" end="2443" sfx="sfx">BOOM!</line>
    <line start="2444" end="2481" speaker="strongbad">So, that's why I'm not allowed at the movies any more.</line>
    <line start="2482" end="2530" speaker="strongbad">But I don't care. I brought my movie viewing into the digital age.</line>
    <line start="2531" end="2561" speaker="strongbad">And I dig-it-all!!!</line>
    <line start="2565" end="2575" speaker="strongbad">Check it out!</line>
    <line start="2617" end="2643" speaker="strongbad" volume=".9">Oh, look out, Mr. Slashyman!</line>
    <line start="2651" end="2676" speaker="strongbad" volume=".9">Ooooh! Something exciting!</line>
    <line start="2684" end="2718" speaker="strongbad" volume=".9">Awww, I guess I'm talking during the movie!</line>
    <line start="2724" end="2745" speaker="strongbad" volume=".9">Kind of a hypocrite!</line>
    <line start="2752" end="2769" speaker="strongbad" volume=".8">Gonna shut up now...</line>
    <line start="2770" end="2781" sfx="sfx">Preeeow!</line>

<line start="2783" end="5000">Transcript in progress. Please be patient.</line>
<line start="2810" end="2900" speaker="homestar">Oh man. This movie has it all. Cinema has never Luked so Wilson.</line>
</transcript>
Personal tools