Subtitles:sbemail154/en

From Homestar Runner Wiki

Revision as of 10:21, 28 February 2008 by TJDevil02 (Talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Current revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the English subtitles for keep cool. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="en-us" file="sbemail154.swf" width="550" height="400">
  <line start="15" end="55" speaker="strongbad">
    <em>(rapping)</em> I'll take you back to a time when e-mail was king!
  </line>
  <line start="60" end="90" speaker="strongbad">"How hot is it right now in Strongbadia?"</line>
  <line start="91" end="100" speaker="sfx">record scratch</line>
  <line start="100" end="130" speaker="strongbad">Note to viewers: This is Strong Badia.</line>
  <line start="133" end="145" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">
    Not this, <span style="visibility:hidden">this, or this.</span>
  </line>
  <line start="145" end="153" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">
    Not this, this, <span style="visibility:hidden">or this.</span>
  </line>
  <line start="153" end="163" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">
    Not this, this, or this.
  </line>
  <line start="165" end="174" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Just this.</line>
  <line start="177" end="203" speaker="strongbad">We clear? Now gimme five.</line>
  <line start="205" end="248" speaker="strongbad">"We're boiling over here. What do you do to keep cool?"</line>
  <line start="249" end="285" speaker="strongbad">"Tom B. Sunnyvale, Cactus Area."</line>
<line start="288" end="324" speaker="strongbad">I'm not exactly sure how hot it is round here, Tomby.</line>
<line start="324" end="381" speaker="strongbad">But we do have an old-timey, made-uppy, no-worky way of finding out!</line>
<line start="384" end="407" speaker="strongbad" voiceover="yes">We carefully place a spoonful of hoisin sauce on Strong Sad's disturbing soft-serve flip.</line>
<line start="407" end="425">
<strongbad voiceover="yes">We carefully place a spoonful of hoisin sauce on Strong Sad's disturbing soft-serve flip.</strongbad> <sfx>"growing" noise</sfx> <!-- ed: better description needed -bc --> </line>
<line start="425" end="468" speaker="strongbad" voiceover="yes">We carefully place a spoonful of hoisin sauce on Strong Sad's disturbing soft-serve flip.</line>
<line start="482" end="503" speaker="strongbad" voiceover="yes">And then we just... ask him.</line>
<line start="504" end="511">
  <strongbad>Hey!</strongbad>
  <span style="visibility:hidden">
    <sfx>SLAM!</sfx>
    <strongsad>Ough!</strongsad>
  </span>
</line>
<line start="511" end="513">
  <strongbad>Hey!</strongbad>
  <sfx>SLAM!</sfx>
  <span style="visibility:hidden">
    <strongsad>Ough!</strongsad>
  </span>
</line>
<line start="513" end="517">
  <strongbad>Hey!</strongbad>
  <sfx>SLAM!</sfx>
  <strongsad>Ough!</strongsad>
</line>
  <line start="517" end="548" speaker="strongbad">Trundle bed, how hot it is right now?</line>
  <line start="548" end="620" speaker="strongsad"><em>(Monotone)</em> Current temperature: 97, 98 degrees... humidity: 25 percent...</line>
  <line start="620" end="668" speaker="strongsad"><em>(Monotone)</em> barometric pressure's 30.05 inches mercury...</line>
  <line start="670" end="710" speaker="strongsad"><em>(Monotone)</em> I'm gonna eat this spoonful of hoisin sauce...</line>
  <line start="717" end="744" speaker="strongbad">You hear that?! The high nineties!</line>
  <line start="748" end="769" speaker="strongbad">You know what that means!</line>
  <line start="776" end="807">
    <strongbad>COOL TIME, POOL TIME!!!</strongbad>
    <strongmad volume="1.3">COOL TIME, POOL TIME!!!</strongmad>
  </line>
  <line start="807" end="855"><sfx>music</sfx><strongbad>In the pool that we've always had... that we use all the time...</strongbad></line>
  <line start="861" end="901" speaker="strongbad">and the school has always had an elevator!</line>
  <line start="902" end="920" speaker="homestar">Cool time!</line>
  <line start="921" end="937" speaker="marzipan">Pool time!</line>
  <line start="942" end="955" speaker="coachz">Cool time?</line>
  <line start="955" end="973" speaker="bubs">Pool time!</line>
  <line start="978" end="993" speaker="pompom">bubbles</line>
  <line start="1017" end="1045" speaker="thecheat" sfx="sfx">imitates motorboat</line>
  <line start="1050" end="1073" speaker="thecheat" sfx="sfx">imitates motorboat</line>
  <line start="1082" end="1110" speaker="strongbad">All right, ya little sacks of crap,</line>
  <line start="1110" end="1178" speaker="strongbad">just so I never have to use this weird foamy thing, lemme explain the pool rules.</line>
  <line start="1178" end="1204" speaker="strongbad" voiceover="yes">Welcome to our 'ool.</line>
  <line start="1204" end="1244" speaker="strongbad" voiceover="yes">Notice there is no "Take a crap in it" in it.</line>
  <line start="1250" end="1271" speaker="strongbad" voiceover="yes">Please keep it that way.</line>
  <line start="1271" end="1296" speaker="strongbad" voiceover="yes">Poopsmith, don't even try it.</line>
  <line start="1297" end="1314" speaker="sfx">futuristic arpeggio</line>
  <line start="1317" end="1325" speaker="strongbad">Also,</line>
  <line start="1325" end="1360" speaker="strongbad" voiceover="yes">no rough-horsing, no house-rousing, no butt-patting.</line>
  <line start="1360" end="1374" speaker="coachz" voiceover="yes">Aw, nuts!</line>
  <line start="1374" end="1402" speaker="strongbad" voiceover="yes">And no running, no diving, no swimming.</line>
  <line start="1403" end="1439" speaker="strongbad">But that last one is not very widely enforced.</line>
  <line start="1439" end="1474" speaker="strongbad">But most importantly, after you eat,</line>
  <line start="1474" end="1534" speaker="strongbad">wait three full days, get a complete physical, have an ear candling,</line>
  <line start="1534" end="1593" speaker="strongbad">and press UP, A and START before re-entering the pool.</line>
  <line start="1598" end="1632"><sfx>crackling</sfx><marzipan>Strong Bad, what did you put in this pool water?</marzipan></line>
  <line start="1632" end="1673" speaker="strongbad">I dunno... chemicals, whatever was under the sink.</line>
  <line start="1673" end="1718" speaker="strongbad" voiceover="yes">You gotta put chemicals in the pool, right? That's what they say.</line>
  <line start="1732" end="1750"><sfx>crackling</sfx><strongbad>And that is all that they say.</strongbad></line>
  <line start="1750" end="1798"><sfx>crackling</sfx><marzipan>Well, whatever it is, it's doing wonders for my hair. I can feel it tingling.</marzipan></line>
  <line start="1814" end="1836" speaker="sfx">thunder</line>
  <line start="1836" end="1858" speaker="strongbad">Liiiightniiing.</line>
  <line start="1861" end="1878" speaker="strongbad">You guys know the drill.</line>
  <line start="1878" end="1905">
    <strongmad sfx="sfx">groans</strongmad>
    <thecheat sfx="sfx">groans</thecheat>
    <bubs>Man!</bubs>
  </line>
  <line start="1910" end="1934">
    <coachz sfx="sfx">groans</coachz>
    <homestar sfx="sfx">sighs</homestar>
    <kingoftown sfx="sfx">groans</kingoftown>
  </line>
  <line start="1953" end="2000" speaker="strongbad">So later on anybody wanna get together a game of "Sharks and Minnows"?</line>
  <line start="2000" end="2023" speaker="strongbad">"Einstein and Kreskin"?</line>
  <line start="2027" end="2044" speaker="strongbad">"Pregnant and seventeen"?</line>
  <line start="2044" end="2121" speaker="bubs">Uh-oh! Looks like we should've been playin' "Keep Strong Mad off the freakin' high dive for Pete's sake, man!"</line>
  <line start="2125" end="2154"><sfx>boing</sfx><strongmad volume="1.3">MANNONBALL!</strongmad></line>
  <line start="2155" end="2162" speaker="strongmad" sfx="yes">squish</line>
  <line start="2162" end="2171" sfx="yes">woosh</line>
  <line start="2171" end="2192" sfx="yes">splash</line>
  <line start="2192" end="2212" sfx="yes"><strong>SPLASH</strong></line>
  <line start="2212" end="2222" sfx="yes">whistle</line>
  <line start="2222" end="2229"><sfx>crash</sfx><strongbad>Wah!</strongbad></line>
  <line start="2239" end="2254" sfx="yes">flush</line>
  <line start="2261" end="2289" speaker="strongbad">I should really just stop patching that hole.</line>
  <line start="2296" end="2329" speaker="strongbad">Well, it looks like pool season's over.</line>
  <line start="2332" end="2402" speaker="strongbad">Guess I have to start Back2School shopping. Get some new pencil holders...</line>
  <line start="2402" end="2407" speaker="homestar" volume="0.5">aaaah!</line>
  <line start="2407" end="2412">
    <homestar volume="0.7">aaaah!</homestar>
    <strongbad>stencil folders...</strongbad>
  </line>
  <line start="2412" end="2417">
    <homestar volume="0.9">aaaah!</homestar>
    <strongbad>stencil folders...</strongbad>
  </line>
  <line start="2417" end="2422">
    <homestar volume="1.1">aaaah!</homestar>
    <strongbad>stencil folders...</strongbad>
  </line>
  <line start="2422" end="2425">
    <homestar volume="1.3">aaaah!</homestar>
    <strongbad>stencil folders...</strongbad>
  </line>
  <line start="2425" end="2436">
    <sfx volume="1.2">CRASH!</sfx>
    <strongbad>Aah!</strongbad>
  </line>
  <line start="2454" end="2509" speaker="homestar">Uh, Strong Bad, I think that total wave ruined your 'ool.</line>
  <line start="2509" end="2553" speaker="strongbad">Ah... I... breaky... spiney...</line>
  <line start="2555" end="2566" speaker="thepaper">Preeeow!</line>
  <line start="2574" end="2614" speaker="strongsad"><em>(Monotone)</em> Wind sou'-sou'west at 10 miles per hour.</line>
  <line start="2614" end="2647" speaker="strongsad"><em>(Monotone)</em> Sunset at 8:45 PM.</line>
  <line start="2647" end="2682" speaker="strongsad"><em>(Monotone)</em> Baseball games at 2, 11, and 3.</line>
</transcript>
Personal tools