Subtitles:costumecommercial/de

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search

Revision as of 20:44, 30 December 2008

Subtitles logo These are the German subtitles for Costume Commercial. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

This page is in progress.
The Commander IN COMMAND (Talk | contribs) is currently adding or changing substantial content. As a courtesy, until this tag is removed please do not edit this page unless absolutely necessary.
To the person working: This tag is not a claim to the page that you can leave and come back to later. You are expected to be adding or changing content right now. You should save your progress periodically (about every 15 to 30 minutes) or indicate in some way that you are still working, or else the tag should be removed so that other users may edit the page.


<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="de" file="costumecommercial.swf" width="550" height="400">
  <line start="28" end="69" speaker="announcer" volume="0.7">Jetzt neu: Die Homestar Runner Halloweenkostüme und -produkte.</line>
  <line start="69" end="110" speaker="announcer" volume="0.7">Bitten Sie mich nicht, lauter zu sprechen, weil ich nicht lauter sprechen werde.</line>
  <line start="110" end="130" speaker="announcer" volume="0.7">Wenn Sie das nicht akzeptieren, können Sie sich jemand ander-</line>
  <line start="130" end="166" speaker="announcer">Jetztz ganz neu: Die Homerun Hitter Halloweenkostüme und -produkte!</line>
  <line start="166" end="187" speaker="announcer">All eure Lieblingscharaktere!</line>
  <line start="187" end="193" speaker="announcer">Strong Bad! <span style="visibility:hidden"> Homestar Runner! The Cheat!</span></line>
  <line start="193" end="203" speaker="announcer">Strong Bad! Homestar Runner! <span style="visibility:hidden"> The Cheat!</span></line>
  <line start="203" end="213" speaker="announcer">Strong Bad! Homestar Runner! The Cheat!</line>
  <line start="213" end="232" speaker="announcer">Dazu gibt es den passenden, authentischen</line>
  <line start="232" end="240" speaker="announcer">billigen <span style="visibility:hidden">kostüm-ischen Pullover!</span></line>
  <line start="240" end="250" speaker="announcer">billigen kostüm-ischen <span style="visibility:hidden">Pullover!</span></line>
  <line start="250" end="261" speaker="announcer">billigen kostüm-ischen Pullover!</line>
  <line start="265" end="280" speaker="homestar">Süßigkeiten!</line>
  <line start="280" end="304" speaker="strongbad">Oh, hallo, Nachbarskind.</line>
  <line start="304" end="334" speaker="strongbad">Lass mal sehen, als was du dich dieses Jahr verkleidet hast.</line>
  <line start="334" end="345" speaker="strongbad">Hmmm... <span style="visibility:hidden">eine blöde Bubs-Maske aus Plastik.</span></line>
  <line start="345" end="368" speaker="strongbad">Hmmm... eine blöde Bubs-Maske aus Plastik.</line>
  <line start="368" end="376" speaker="homestar">Ja.</line>
  <line start="376" end="405" speaker="strongbad">Und eine noch blödere Plastikschürze</line>
  <line start="405" end="450" speaker="strongbad">mit einem Bild von Bubs drauf, auf der "Bubs!" steht.</line>
  <line start="450" end="488" speaker="homestar">Mm-hmm. Genau wie Bubs sie die ganze Zeit trägt -</line>
  <line start="488" end="516" speaker="homestar">ein Bild von sich selbst <em>auf</em> sich selbst.</line>
  <line start="516" end="546" speaker="strongbad">Ja, du bekommst keine Süßigkeiten von mir.</line>
  <line start="546" end="562" speaker="sfx">Türknallen</line>
  <line start="562" end="591" speaker="homestar">Danke, Frau Jankroe!</line>
  <line start="591" end="616" speaker="announcer">Und für die Damen gibt es das neue</line>
  <line start="616" end="643" speaker="announcer">authentische "Marzipan"-Kostüm!</line>
  <line start="645" end="653">
 <announcer>Ne, warte mal...</announcer>
 <span style="visibility:hidden"><sfx>pop</sfx></span>
 </line>
  <line start="653" end="659">
 <announcer>Ne, warte mal...</announcer>
 <sfx>pop</sfx>
 </line>
  <line start="659" end="675" speaker="announcer">Fast...</line>
  <line start="675" end="679">
 <sfx>ping</sfx>
 </line>
  <line start="679" end="698">
 <sfx>ping</sfx>
 <announcer>Das ist es!</announcer>
 </line>
  <line start="698" end="719" speaker="marzipan">Das ist so beleidigend, <span style="visibility:hidden">dass es schon fast nicht mehr beleidigend ist!</span></line>
  <line start="719" end="740" speaker="marzipan">Das ist so beleidigend, dass es schon fast nicht mehr beleidigend ist!</line>
  <line start="740" end="757" speaker="marzipan">Ich nehme zwölf Stück!</line>
  <line start="757" end="784" speaker="announcer">Woo! Gut so!</line>
  <line start="784" end="829" speaker="announcer">Und für die the Süßes-oder-Saures-geh-behinderten, gibt es jetzt Strong Sads</line>
  <line start="829" end="833" speaker="announcer">SICHER-<span style="visibility:hidden">T VERLIER-R Zubehör!</span></line>
  <line start="833" end="837" speaker="announcer">SICHER-HEITS <span style="visibility:hidden">VERLIER-R Zubehör!</span></line>
  <line start="837" end="842" speaker="announcer">SICHER-HEITS VERLIER-<span style="visibility:hidden">R Zubehör!</span></line>
  <line start="842" end="848" speaker="announcer">SICHER-HEITS VERLIER-R <span style="visibility:hidden">Zubehör!</span></line>
  <line start="848" end="860" speaker="announcer">SICHER-HEITS VERLIER-R Zubehör!</line>
  <line start="860" end="882" speaker="strongsad">Hey, that's not what I named—</line>
  <line start="882" end="905" speaker="announcer">Mom not overprotective enough?</line>
  <line start="905" end="924" speaker="announcer">Just add this discreet reflector to any costume,</line>
  <line start="924" end="938"><announcer>Just add this discreet reflector to any costume,</announcer><sfx>buzzer</sfx></line>
  <line start="938" end="974" speaker="announcer">and never worry about getting accidentally run down by...</line>
  <line start="974" end="1003"><announcer>Mancuso's older brother ever again!</announcer><sfx>foreboding music</sfx></line>
  <line start="1003" end="1053"><announcer volume="0.9">Side effects may include getting <em>intentionally</em> run down by Mancuso's older brother.</announcer><sfx>foreboding music</sfx></line>
  <line start="1053" end="1074" speaker="announcer">Plagued by Halloween eggings?</line>
  <line start="1074" end="1093" speaker="announcer">Fool 'em every time with this <span style="visibility:hidden">deluxe decoy poncho!</span></line>
  <line start="1093" end="1121" speaker="announcer">Fool 'em every time with this deluxe decoy poncho!</line>
  <line start="1121" end="1136" speaker="strongbad">Light him up, The Cheat!</line>
  <line start="1136" end="1147" speaker="thecheat">affirmative The Cheat noises</line>
  <line start="1147" end="1191" speaker="strongbad">Aw, never mind. Looks like somebody already got him....</line>
  <line start="1195" end="1203" speaker="strongbad">with a... <span style="visibility:hidden">bunch of fried eggs.</span></line>
  <line start="1203" end="1220" speaker="strongbad">with a... bunch of fried eggs.</line>
  <line start="1220" end="1259" speaker="announcer">And last, for the kid with no friends who's staying at home</line>
  <line start="1259" end="1272" speaker="announcer">um Mama und Papa beim Süßigkeitenausgeben zu <span style="visibility:hidden"><em>(räuspert sich)</em> helfen</span></line>
  <line start="1273" end="1275" speaker="announcer">um Mama und Papa beim Süßigkeitenausgeben zu <em>(</em><span style="visibility:hidden"><em>räuspert sich)</em> helfen</span></line>
  <line start="1276" end="1278" speaker="announcer">um Mama und Papa beim Süßigkeitenausgeben zu <em>(rä</em><span style="visibility:hidden"><em>uspert)</em> helfen</span></line>
  <line start="1279" end="1282" speaker="announcer">um Mama und Papa beim Süßigkeitenausgeben zu <em>(räus</em><span style="visibility:hidden"><em>pert sich)</em> helfen</span></line>
  <line start="1283" end="1285" speaker="announcer">um Mama und Papa beim Süßigkeitenausgeben zu <em>(räuspe</em><span style="visibility:hidden"><em>rt sich)</em> helfen</span></line>
  <line start="1286" end="1289" speaker="announcer">um Mama und Papa beim Süßigkeitenausgeben zu <em>(räuspert </em><span style="visibility:hidden"><em>sich)</em> helfen</span></line>
  <line start="1290" end="1293" speaker="announcer">um Mama und Papa beim Süßigkeitenausgeben zu <em>(räuspert si</em><span style="visibility:hidden"><em>ch)</em> helfen</span></line>
  <line start="1294" end="1297" speaker="announcer">um Mama und Papa beim Süßigkeitenausgeben zu <em>(räuspert sic</em><span style="visibility:hidden"><em>h)</em> helfen</span></line>
  <line start="1298" end="1301" speaker="announcer">um Mama und Papa beim Süßigkeitenausgeben zu <em>(räusper sich</em><span style="visibility:hidden"><em>)</em> helfen</span></line>
  <line start="1302" end="1332" speaker="announcer">um Mama und Papa beim Süßigkeitenausgeben zu <em>(clears throat)</em> helfen</line>
  <line start="1332" end="1338" speaker="announcer">here's a... <span style="visibility:hidden">pair of sweat pants.</span></line>
  <line start="1338" end="1344" speaker="announcer">here's a... <span style="visibility:hidden">pair of sweat pants.</span><sfx>squish</sfx></line>
  <line start="1344" end="1363" speaker="announcer">here's a... pair of sweat pants.<sfx>squish</sfx></line>
  <line start="1363" end="1372" speaker="announcer">It's really... <span style="visibility:hidden">all we can do. Sorry.</span></line>
  <line start="1372" end="1387" speaker="announcer">It's really... all we can do. <span style="visibility:hidden">Sorry.</span></line>
  <line start="1387" end="1399" speaker="announcer">It's really... all we can do. Sorry.</line>
  <line start="1399" end="1440" speaker="announcer">All New Homestars Running Halloween Customes and Broducts!</line>
  <line start="1440" end="1447" speaker="announcer">Only from-</line>
  <line start="1447" end="1469" speaker="announcer">Only from-<sfx>starts choking</sfx></line>
  <line start="1469" end="1477" speaker="sfx">record stops</line>
  <line start="1477" end="1508" speaker="announcer" volume="0.7">All New Homestar Runner Halloween Costumes and Products.</line>
  <line start="1508" end="1517" speaker="announcer" volume="0.7">Only from Cheap As Free.</line>
  <line start="1517" end="1530"><announcer volume="0.7">Only from Cheap As Free.</announcer><sfx>ding</sfx></line>
  <line start="1552" end="1585" speaker="announcer" volume="0.7">I told him not to mess with me.</line>
  <line start="1595" end="1635" speaker="bubs">Man, this costume makes me look so much like myself,</line>
  <line start="1635" end="1665" speaker="bubs">I'm surprised you recognize me!</line>
  <line start="1665" end="1683" speaker="coachz">Boy, I'll say!</line>
  <line start="1683" end="1733" speaker="coachz">This Coach Z costume is spot on.</line>
</transcript>
Personal tools