Subtitles:cheatcommando/es

From Homestar Runner Wiki

Revision as of 02:42, 2 March 2013 by 186.79.7.161 (Talk)
(diff) ← Older revision | Current revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search
Subtitles logo These are the Spanish subtitles for Cheat Commandos. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="es" file="cheatcommando_mx.swf" width="550" height="400">
  <line start="14" end="41" speaker="strongbad" sfx="sfx" volume="0.8">ruidos de helicóptero</line>
  <line start="42" end="88" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">¡Hora de lanzar... se tras las líneas enemigas!</line>
  <line start="90" end="118" speaker="strongbad" sfx="sfx" volume="0.8">más ruidos de helicóptero</line>
  <line start="119" end="143" speaker="homestar" voiceover="voiceover">¡Sorpresa, sorpresa, Firebert!</line>
  <line start="144" end="173" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">¡Silent Rip! ¡Te colaste detrás de mí!</line>
  <line start="174" end="192" speaker="homestar" voiceover="voiceover">¡Eso es lo que mejor hago!</line>
  <line start="193" end="223" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">¡Hora de acabar con el radar enemigo!</line>
  <line start="224" end="236" speaker="homestar" voiceover="voiceover">¡Nos superan en número!</line>
  <line start="236" end="260" speaker="homestar" voiceover="voiceover">¡Necesitamos refuerzos!</line>
  <line start="265" end="286" speaker="coachz" voiceover="voiceover">¿Alguien dijo mi nombre?</line>
  <line start="289" end="309">
    <strongbad voiceover="voiceover">¡Refuerzos!</strongbad>
    <homestar voiceover="voiceover">¡Refuerzos!</homestar>
  </line>
  <line start="313" end="353" speaker="coachz" voiceover="voiceover">¡Cohete justiciero de mochila cohete a cohetes, fuego!</line>
  <line start="371" end="387" speaker="strongbad">¡Misión cumplida!</line>
  <line start="387" end="406" speaker="strongbad">¡Hora de relajarse!</line>
  <line start="420" end="437" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">¡Cheat Commandos!</line>
  <line start="437" end="453">
    <strongbad voiceover="voiceover">¡A rock, rockear!</strongbad>
    <homestar voiceover="voiceover">¡A rock, rockear!</homestar>
    <coachz voiceover="voiceover">¡A rock, rockear!</coachz>
  </line>
  <line start="453" end="483" speaker="announcer" voiceover="voiceover">¡Cheat Commandos, sólo de Juguetes Cheap as Free!</line>
  <line start="484" end="497" speaker="announcer" voiceover="voiceover">¡Colecciónalos todos!</line>
  <line start="498" end="532" speaker="announcer" voiceover="voiceover">¡Fightgar! ¡Crackotage! ¡Silent Rip! ¡Firebert!</line>
  <line start="533" end="570" speaker="announcer" voiceover="voiceover">¡Gunhaver! ¡Flashfight! ¡Ripberger! ¡Foxface!</line>
  <line start="572" end="599" speaker="announcer" voiceover="voiceover">¡Refuerzos! ¡Y Reynold!</line>
  <line start="600" end="636" speaker="announcer" voiceover="voiceover">¡Y no te olvides de los nuevos vehículos y accesorios de Cheat Commandos!</line>
  <line start="637" end="650" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Están el "Porta-Tropas",</line>
  <line start="651" end="664" speaker="announcer" voiceover="voiceover">el "Transporte de tropas",</line>
  <line start="665" end="689" speaker="announcer" voiceover="voiceover">y el "Camión portador de figuras de acción".</line>
  <line start="693" end="735" speaker="announcer" voiceover="voiceover">¡Luego lleva la acción al extremo con el Departamento Extremo de Reynold!</line>
  <line start="738" end="780" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Oh, de veras tengo que ir de compras.</line>
  <line start="781" end="807" speaker="strongbad" voiceover="voiceover">Desearía que mi novia no me hubiese dejado.</line>
  <line start="819" end="852" speaker="announcer" voiceover="voiceover">¡Los nuevos Cheat Commandos de Juguetes Cheap as Free!</line>
  <line start="853" end="875" speaker="announcer" voiceover="voiceover">¡Cheat Commandos, a rock, rockear!</line>
  <line start="876" end="930" speaker="announcer" voiceover="voiceover">Y ahora, sintonícence, para ver las Aventuras de los Cheat Commandos, dentro de tu TV!</line>
  <line start="944" end="985" speaker="silentrip">¡Esos locos van a volar el océano!</line>
  <line start="994" end="1026" speaker="commander">¡VOLAREMOS EL OCÉANO!</line>
  <line start="1035" end="1085" speaker="gunhaver">¡Rápido todos! ¡Al vehículo portador de figuras de acción!</line>
  <line start="1097" end="1123" speaker="sfx">disparos láser</line>
  <line start="1124" end="1199" speaker="announcer" voiceover="voiceover">¡Los Cheat Commandos son una fuerza de élite, quienes juran proteger al mundo de las fuerzas malvadas de Láser Azul!</line>
  <line start="1207" end="1240" speaker="commander">¡APLASTEN A LOS CHEAT COMMANDOS!</line>
  <line start="1271" end="1287" speaker="sfx">explosión</line>
  <line start="1296" end="1331" speaker="commander">¡LOS ODIO TANTO A USTEDES!</line>
  <line start="1340" end="1359" speaker="gunhaver">Cheat Commandos...</line>
  <line start="1364" end="1380" speaker="gunhaver">¡A rock, rockear!</line>
  <line start="1385" end="1410" speaker="singers" voiceover="voiceover">Cheat Commandos, quizá luchan contra el mal.</line>
  <line start="1411" end="1440" speaker="singers" voiceover="voiceover">¡Compra todos los juguetes!</line>
  <line start="1456" end="1467" speaker="other" voiceover="voiceover">Todos los días a las 4:30.</line>
</transcript>
Personal tools