Subtitles:arcadegame/fr

From Homestar Runner Wiki

Revision as of 21:08, 27 September 2010 by That'sBupkis (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search
This page is in need of a skilled French translator.
This French translation may be inadequate and needs proofreading by a French speaker at a native or near-native level.
Please refer to the translation guidelines for more information. Remove this template once the translation has been adequately verified.


Subtitles logo These are the French subtitles for Arcade Game. watch this toon
To watch the toon with subtitles, we recommend that you install either the All-In-One Greasemonkey script for Firefox or the Homestar All-In-One extension for Chrome.
It will give you the option to automatically display subtitles when you view toons on homestarrunner.com and those mirrored locally. Alternatively, you may use our local viewer.

en  de  he  es  fr  nl  fi  pl  pt-br  tr

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<transcript xml:lang="fr" file="arcadegame.swf" width="550" height="400">
<line start="62" end="75">
<homestar voiceover="voiceover">Strong Bad !</homestar>
</line>
<line start="97" end="133">
<homestar>Hé Strong Bad, Je peux emprunter ton pot fondue encore ?</homestar>
</line>
<line start="140" end="150">
<homestar>Oh.</homestar>
</line>
<line start="151" end="166">
<homestar>Tu n'es pas ici.</homestar>
</line>
<line start="170" end="190">
<homestar>Je décrouvu le fin fond de cela !</homestar>
</line>
<line start="196" end="248">
<homestar>Cher Strong Bad, Où vous êtes ? Votre ami, Homestar.</homestar>
</line>
<line start="260" end="267">
<homestar>Oh !</homestar>
</line>
<line start="271" end="300">
<homestar>"Dans le sous-sol. De SB."</homestar>
</line>
<line start="302" end="331">
<homestar>Ohhh, ça doit signifie Stong Bah.</homestar>
</line>
<line start="333" end="339">
<sfx>Bruit du levage</sfx>
</line>
<line start="362" end="410">
<sfx>Bruits de machine d'arcade</sfx>
</line>
<line start="411" end="434">
<homestar>Hé gars ! Quel vous jouez ?</homestar>
</line>
<line start="441" end="455">
<strongbad>Euh, jouons ?</strongbad>
</line>
<line start="459" end="475">
<strongbad>Non, nous sommes, euh,</strongbad>
</line>
<line start="477" end="491">
<strongbad>Nous faisons les taxes de Le Cheat.</strongbad>
</line>
<line start="492" end="514">
<strongmad>W-2 !!!</strongmad>
</line>
<line start="515" end="547">
<homestar>Enne-yeux. Je ne pas voulu jouer cela.</homestar>
</line>
<line start="560" end="583">
<strongbad>Argh ! Paysan stupide.</strongbad>
</line>
<line start="586" end="598">
<other voiceover="voiceover">Trogdor !</other>
</line>
<line start="599" end="616">
<strongbad>Woah !</strongbad>
</line>
<line start="617" end="629">
<strongbad>Vraiment cool !</strongbad>
</line>
<line start="632" end="643">
<other voiceover="voiceover">Trogdor !</other>
</line>
<line start="650" end="662">
<other voiceover="voiceover">Trogdor !</other>
</line>
<line start="666" end="679">
<strongbad>Allez zou, qu'est prochaine ?</strongbad>
</line>
<line start="687" end="695">
<thecheat>Paroles de Le Cheat</thecheat>
</line>
<line start="696" end="717">
<strongbad>Ouais, bon.</strongbad>
</line>
<line start="733" end="746">
<thecheat>Paroles de Le Cheat</thecheat>
</line>
<line start="747" end="760">
<strongbad>Oh, oui.</strongbad>
</line>
<line start="762" end="776">
<strongbad>Et voilà, pote petit.</strongbad>
</line>
<line start="780" end="824">
<sfx>musique de jeu</sfx>
</line>
<line start="825" end="840">
<all volume="1.3">TROGDOR !</all>
</line>
<line start="841" end="854">
<other voiceover="voiceover">Trogdor !</other>
</line>
<line start="856" end="900">
<sfx>Bruits de machine d'arcade</sfx>
</line>
<line start="901" end="914">
<strongbad>Whoa, bon coup !</strongbad>
</line>
<line start="915" end="928">
<strongbad>Tu es un maître !</strongbad>
</line>
<line start="929" end="1101">
<sfx>Bruits de machine d'arcade</sfx>
</line>
<line start="1105" end="1138">
<homestar>Hé, vous gars pouvez faire mes taxes prochaines ?</homestar>
</line>
<line start="1156" end="1166">
<homestar>... Vous gars ?</homestar>
</line>
<line start="1191" end="1217">
<homestar>... Mec, c'est une grand machine d'addition.</homestar>
</line>
<line start="1218" end="1245">
<sfx>Bruits de machine d'arcade</sfx>
</line>
</transcript>
Personal tools