Editing Subtitles:10years/pt-br
From Homestar Runner Wiki
Warning: You are not logged in.
Your IP address will be recorded in this page's edit history.
Current revision | Your text | ||
Line 4: | Line 4: | ||
<line start="16" end="113" speaker="sfx">música</line> | <line start="16" end="113" speaker="sfx">música</line> | ||
<line start="121" end="159" speaker="homestar">Todos amam o eu! Eu sou um ótimo atleta!</line> | <line start="121" end="159" speaker="homestar">Todos amam o eu! Eu sou um ótimo atleta!</line> | ||
- | <line start="184" end="196" speaker="pompom"> | + | <line start="184" end="196" speaker="pompom">borbulhos</line> |
- | <line start="197" end="223" speaker="homestar">Uma competição | + | <line start="197" end="223" speaker="homestar">Uma competição de homem mais forte do mundo?</line> |
<line start="224" end="251"><sfx>música de treinamento</sfx> <homestar>Oh, cachorrinho, você sabe que eu estou dentro.</homestar></line> | <line start="224" end="251"><sfx>música de treinamento</sfx> <homestar>Oh, cachorrinho, você sabe que eu estou dentro.</homestar></line> | ||
<line start="252" end="266" speaker="sfx">música de treinamento</line> | <line start="252" end="266" speaker="sfx">música de treinamento</line> | ||
Line 23: | Line 23: | ||
<line start="616" end="660" speaker="strongbad">Deixe-me facilitar para vocês: Eu sou o mais "fortesão".</line> | <line start="616" end="660" speaker="strongbad">Deixe-me facilitar para vocês: Eu sou o mais "fortesão".</line> | ||
<line start="661" end="713" speaker="strongbad">Por outro lado, ao contrário, vocês não são muito fortes.</line> | <line start="661" end="713" speaker="strongbad">Por outro lado, ao contrário, vocês não são muito fortes.</line> | ||
- | <line start="714" end="726" speaker="pompom"> | + | <line start="714" end="726" speaker="pompom">borbulhos</line> |
<line start="727" end="778" speaker="homestar">Uau, Pom Pom! Vamos moderar o linguajar antes da competição, certo?</line> | <line start="727" end="778" speaker="homestar">Uau, Pom Pom! Vamos moderar o linguajar antes da competição, certo?</line> | ||
<line start="780" end="817" speaker="strongbad">Venha, The Cheat. Melhor começarmos a dar autógrafos.</line> | <line start="780" end="817" speaker="strongbad">Venha, The Cheat. Melhor começarmos a dar autógrafos.</line> | ||
Line 60: | Line 60: | ||
<line start="2017" end="2037" speaker="sfx">"Ahh..."s da multidão</line> | <line start="2017" end="2037" speaker="sfx">"Ahh..."s da multidão</line> | ||
<line start="2051" end="2105" speaker="homestar">Ninguém mais viu isso?! Juíz? Fada? Abelha gigante?</line> | <line start="2051" end="2105" speaker="homestar">Ninguém mais viu isso?! Juíz? Fada? Abelha gigante?</line> | ||
- | <line start="2108" end="2160" speaker="grape">Juro por Deus, Mookie Wilson me deu a | + | <line start="2108" end="2160" speaker="grape">Juro por Deus, Mookie Wilson me deu a tigeladorada em mãos em 1974.</line> |
<line start="2161" end="2182" speaker="theannouncer">Realmente uma tigela bem impressionante.</line> | <line start="2161" end="2182" speaker="theannouncer">Realmente uma tigela bem impressionante.</line> | ||
<line start="2183" end="2200" speaker="homestar" voiceover="very yes">Oláá?</line> | <line start="2183" end="2200" speaker="homestar" voiceover="very yes">Oláá?</line> |