"Er" pronounced as "Oi"

From Homestar Runner Wiki

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
m (fixing link)
(rm parent cat; dash template; @ template)
(includes 26 intermediate revisions)
Line 1: Line 1:
[[Image:Commando Obsoiver.png|thumb|The ''Commando Obsoiver'']]
[[Image:Commando Obsoiver.png|thumb|The ''Commando Obsoiver'']]
-
On a few occasions, '''the "er" sound in a word is pronounced as an "oi" sound''', usually spoken by [[Strong Bad]]. This is probably parodying [[Wikipedia:New York dialect|Brooklyn accents]]. Incidentally, [[Coach Z]]'s and [[Bubs]]' accents often causes the inverse to happen.
+
On a few occasions, '''the "er" sound in a word is pronounced as an "oi" sound''', usually spoken by [[Strong Bad]]. This is probably parodying [[Wikipedia:New York dialect|Brooklyn accents]]. Incidentally, [[Coach Z]]'s and [[Bubs]]' accents often cause the inverse to happen which, interestingly enough, sometimes happens in real life as a result of hypercorrection.
== "Er" as "Oi" ==
== "Er" as "Oi" ==
-
*[[In Search of the Yello Dello]] — When [[Marzipan]] slaps [[Homestar Runner]], [[The Yello Dello]] remarks, "Gee, whaddaya think '''hoi''' problem was?"
+
*[[In Search of the Yello Dello]] {{--}} When [[Marzipan]] slaps [[Homestar Runner]], [[The Yello Dello]] remarks, "Gee, whaddaya think '''hoi''' problem was?"
-
*Email [[lackey]] — Strong Bad says "supa '''soivice'''" when giving [[The Cheat]] a comment on his fast service when he was ordered to get Strong Bad a cantaloupe.
+
*Email [[lackey]] {{--}} Strong Bad says "supa '''soivice'''" when giving [[The Cheat]] a comment on his fast service when he was ordered to get Strong Bad a cantaloupe.
-
*Email [[the facts]] — Strong Bad says, "once again, '''obsoive'''."
+
*Email [[the facts]] {{--}} Strong Bad says, "once again, '''obsoive'''."
-
*Email [[english paper]] ([[english paper#DVD Version|DVD Version]]) — Strong Bad says "what I like to call a little '''inshoirance'''" about the money he taped on the english paper.
+
*Email [[english paper]] ([[english paper#DVD Version|DVD version]]) {{--}} Strong Bad says "what I like to call a little '''inshoirance'''" about the money he taped on the English paper.
-
*Email [[radio]] — Strong Bad tells the viewer to "listen and '''loin'''".
+
*Email [[radio]] {{--}} Strong Bad tells the viewer to "listen and '''loin'''".
-
*Email [[record book]] — Strong Bad says to [[The King of Town]], "Nice '''woik'''!"
+
*Email [[record book]] {{--}} Strong Bad says to [[The King of Town]], "Nice '''woik'''!"
-
*[[Teen Girl Squad Issue 5]] — The [[Podstar Runner|Podcast]] description reads, "Four teenage girls on Spring Type Break dream of reaching '''foist''' base."
+
*[[Teen Girl Squad Issue 5]] {{--}} The [[Podstar Runner|Podcast]] description reads, "Four teenage girls on Spring Type Break dream of reaching '''foist''' base."
-
*Email [[your funeral]] — Strong Bad briefly considers having himself "'''taxidoimied'''" when he dies.
+
*Email [[your funeral]] {{--}} Strong Bad briefly considers having himself "'''taxidoimied'''" when he dies.
-
*Email [[from work]] — Strong Bad says he'd better "get back to '''woik'''".
+
*Email [[from work]] {{--}} Strong Bad says he'd better "get back to '''woik'''".
-
*Email [[underlings]] — Strong Bad says he's an "'''expoit'''" at dealing with smelly underlings.
+
*Email [[underlings]] {{--}} Strong Bad says he's an "'''expoit'''" at dealing with smelly underlings.
-
*[[Toikey TV]] — The title of the toon is "'''Toikey''' TV".
+
*[[Toikey TV|'''Toikey''' TV]]
-
*[[Blubb-O's Commercial]] — In the Easter Egg, Bubs says he wants "a dang '''hambloiger'''".
+
*[[Blubb-O's Commercial]] {{--}} In the Easter egg, Bubs says he wants "a dang '''[[Hamburgers|hambloiger]]'''".
-
*[[Teen Girl Squad Issue 14]] — The summary on the [[TV Time Toons menu]] reads, "Last day of school for the '''goyles'''."
+
*[[Teen Girl Squad Issue 14]] {{--}} The summary on the [[TV Time Toons menu]] reads, "Last day of school for the '''goyles'''."
-
*Email [[love poems]] — In a Teen Girl Squad clip in the email, Cheerleader's shirt reads "'''poifect'''".
+
*Email [[love poems]] {{--}} In a [[Teen Girl Squad]] clip in the email, Cheerleader's shirt reads "'''poifect'''".
-
*[[Strong Badia the Free]] — Strong Bad says "Today, I take over the '''woild'''!"
+
*[[Strong Badia the Free]] {{--}}
-
*[[Baddest of the Bands]] — When Strong Bad first talks to Strong Mad in his room, he asks him "What's the '''woid''', big guy?"
+
**Strong Bad says "Today, I take over the '''woild'''!"
-
*[[Dangeresque 3: The Criminal Projective]] — When Bubs as [[Baron Darin Diamonocle]] talks to Strong Bad as [[Dangeresque]] on the phone, he says that Perducci is passing himself off as an "'''underwoild''' informant".
+
**The King of Town reads an email from "New '''Joisey'''".
-
*[[Career Day]] — The blocks Homsar stacks on his table read "'''toid'''."
+
*[[Baddest of the Bands]] {{--}} When Strong Bad first talks to Strong Mad in his room, he asks him, "What's the '''woid''', big guy?"
-
*[[Sbemailiarized]] — There is a picture of a hamburger, which Strong Bad calls a "'''hamboiger'''".
+
*[[Dangeresque 3: The Criminal Projective]] {{--}} When Bubs as [[Baron Darin Diamonocle]] talks to Strong Bad as [[Dangeresque (character)|Dangeresque]] on the phone, he says that Perducci is passing himself off as an "'''underwoild''' informant".
-
*[[2 Part Episode: Part 1]] — [[Gunhaver]] reads a newspaper named "'''Commando Obsoiver'''".
+
*[[Career Day]] {{--}} The blocks that [[Homsar]] stacks on his table read "'''toid'''."
-
*[[Where My Hat Is At? (toon)]] — Strong Bad exclaims "Of all the dumb luck in the '''woild'''!".
+
*[[Sbemailiarized]] {{--}} There is a picture of a hamburger, which Strong Bad calls a "'''hambroiger'''".
 +
*[[2 Part Episode: Part 1]] {{--}} [[Gunhaver]] reads a newspaper named "'''Commando Obsoiver'''".
 +
*[[Where My Hat Is At? (toon)]] {{--}} Strong Bad exclaims "Of all the dumb luck in the '''woild'''!".
 +
*Email [[independent]] {{--}} In the [[YouTube]] version, Strong Bad ends with, "I gotta go raid [[Pom Pom]]'s craft '''soivice''' table."
 +
*[[Soap Box Doiby|Soap Box '''Doiby''']]
 +
*[[Poker Night at the Inventory]] {{--}} Strong Bad says adopting a strategy of wanton deception is "not the '''woist''' idea I ever '''hoid'''".
 +
*[[Strong Bad Classics!]] {{--}} [[Strong Sad]] says his wisdom teeth get removed "every summer like '''clockwoik'''".
 +
*Email [[too cool]] {{--}} Strong Bad tells Bubs to '''insoit''' the tape of [[Senor Cardgage]]'s [[character video]].
== "Oi" as "Er" ==
== "Oi" as "Er" ==
-
*[[Decemberween Sweet Cuppin' Cakes]] — [[The Wheelchair]] prepares "'''berled''' holiday cabbage".
+
{{seealso|Terlet}}
-
*[[Halloween Fairstival]] — Coach Z serves candy from inside a '''[[Toilets|terlet]]'''.
+
-
*[[HomestarRunner.com PAY PLUS!]] — [[Cheerleader]]'s shirt reads "'''sperled''' rott'n".
+
-
*[[Halloween Potion-ma-jig]] — Bubs gives [[Homestar Runner]] a "'''terlet''' brush".
+
-
*[[A Folky Tale]] — Coach Z claims that [[Saddy Dumpington|Saddy Dumpington's]] name sounded like a '''terlet'''.
+
-
*[[Sbemail 150?!?]] — The filename spells "149 point 5" as "'''149perntfive'''".
+
-
*Email [[unnatural]] — Coach Z seems surprised that Bubs has a "'''terlet'''".
+
-
*[[2 Part Episode: Part 2]] — [[Gunhaver]] says the "'''terlet"''' is filled with green water.
+
-
[[Category:Word running gags|Er pronounced as Oi]]
+
*[[Decemberween Sweet Cuppin' Cakes]] {{--}} [[The Wheelchair]] prepares "'''berled''' holiday cabbage".
-
[[Category:Irregular Pronunciations]]
+
*[[HomestarRunner.com PAY PLUS!]] {{--}} [[Cheerleader]]'s shirt reads "'''sperled''' rott'n".
 +
*[[Sbemail 150?!?]] {{--}} The filename spells "149 point 5" as "'''149pernt5'''".
 +
*[[@StrongBadActual]] {{--}} Strong Bad imagines a user called "{{@|lizzylizzard04}}" as a bottle of '''Olive Url'''.
 +
 
 +
[[Category:Irregular Pronunciations|Er pronounced as Oi]]

Revision as of 10:16, 24 February 2021

The Commando Obsoiver

On a few occasions, the "er" sound in a word is pronounced as an "oi" sound, usually spoken by Strong Bad. This is probably parodying Brooklyn accents. Incidentally, Coach Z's and Bubs' accents often cause the inverse to happen which, interestingly enough, sometimes happens in real life as a result of hypercorrection.

"Er" as "Oi"

"Oi" as "Er"

See also Terlet
Personal tools